Telegram Group & Telegram Channel
Трутнев начал очередную ревизию дальневосточных территорий. На этот раз полпред начал с Камчатки, где посетит стройку краевой больницы и ряд соцобъектов, а также ознакомиться с реализацией инвестпроектов, в частности встретиться с резидентами ТОР «Камчатка». С развитием туристического потенциала в регионе всё «не айс», несмотря на многочисленные заявления Солодова о том, как на полуострове «процветает туризм» - со слов Трутнева, количество инвестсоглашений о проектах в сфере туризма в Камчатском крае достигло 55, однако прорыва в привлечении туристов пока не наблюдается. И это неудивительно, особенно на фоне периодически падающих вертолетов малой авиации. Полпред об этом тактично умолчал, но сделал особый акцент на том, что фундаментального изменения в качестве и количестве гостиничных номеров не наблюдается, и среди регионов Дальнего Востока Камчатка занимает лишь восьмое место по числу ежегодно приезжающих туристов, и причина - не только отдаленность полуострова, но и низкое развитие инфраструктуры. Поручение президента, который лично обозначил задачу для Камчатки стать туристическим оазисом провалено. Акции Солодова падают, причем ощутимо – и даже по настрою начальника Камчатки было видно, что получил от полпреда он по полной программе.

Примечательно, что Трутнев на Камчатке в очередной раз высказался о Курилах и создании там зоне преференциального режима. Заявление предельно открытое, без всяких оговорок: «Курилы – территория России», и Мишустин уже поддержал предложение полпредства о строительстве новых судов специально для организации круизных линий на Курильские острова. Трутнев уже не первый раз высказывается по поводу Курил – и тем более показательно на этом фоне молчание губернатора Сахалинской области Лимаренко, на чьи территории покушается Страна восходящего солнца. Губернатор Сахалина и Курил по-прежнему продолжает отмалчиваться, набрав в рот воды с Анивского залива, в то время как японцы продвигают все более агрессивную риторику. Редакция БАМа отнюдь не удивлена такому поведению Лимаренко – мы уже указывали, что Лимаренко яркий представитель «японской партии» Кремля и тайно выступает региональным лоббистом интересов японского бизнеса. Известно давнее выражение Лимаренко - "пройдут годы, десять или двадцать лет, но так или иначе появятся мост или тоннель из Японии в Россию и мост с Сахалина на материк". Видимо, Лимаренко решил-таки дождаться, пока мост на Курилы японцы построют.



group-telegram.com/bamway/2036
Create:
Last Update:

Трутнев начал очередную ревизию дальневосточных территорий. На этот раз полпред начал с Камчатки, где посетит стройку краевой больницы и ряд соцобъектов, а также ознакомиться с реализацией инвестпроектов, в частности встретиться с резидентами ТОР «Камчатка». С развитием туристического потенциала в регионе всё «не айс», несмотря на многочисленные заявления Солодова о том, как на полуострове «процветает туризм» - со слов Трутнева, количество инвестсоглашений о проектах в сфере туризма в Камчатском крае достигло 55, однако прорыва в привлечении туристов пока не наблюдается. И это неудивительно, особенно на фоне периодически падающих вертолетов малой авиации. Полпред об этом тактично умолчал, но сделал особый акцент на том, что фундаментального изменения в качестве и количестве гостиничных номеров не наблюдается, и среди регионов Дальнего Востока Камчатка занимает лишь восьмое место по числу ежегодно приезжающих туристов, и причина - не только отдаленность полуострова, но и низкое развитие инфраструктуры. Поручение президента, который лично обозначил задачу для Камчатки стать туристическим оазисом провалено. Акции Солодова падают, причем ощутимо – и даже по настрою начальника Камчатки было видно, что получил от полпреда он по полной программе.

Примечательно, что Трутнев на Камчатке в очередной раз высказался о Курилах и создании там зоне преференциального режима. Заявление предельно открытое, без всяких оговорок: «Курилы – территория России», и Мишустин уже поддержал предложение полпредства о строительстве новых судов специально для организации круизных линий на Курильские острова. Трутнев уже не первый раз высказывается по поводу Курил – и тем более показательно на этом фоне молчание губернатора Сахалинской области Лимаренко, на чьи территории покушается Страна восходящего солнца. Губернатор Сахалина и Курил по-прежнему продолжает отмалчиваться, набрав в рот воды с Анивского залива, в то время как японцы продвигают все более агрессивную риторику. Редакция БАМа отнюдь не удивлена такому поведению Лимаренко – мы уже указывали, что Лимаренко яркий представитель «японской партии» Кремля и тайно выступает региональным лоббистом интересов японского бизнеса. Известно давнее выражение Лимаренко - "пройдут годы, десять или двадцать лет, но так или иначе появятся мост или тоннель из Японии в Россию и мост с Сахалина на материк". Видимо, Лимаренко решил-таки дождаться, пока мост на Курилы японцы построют.

BY БАМ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/bamway/2036

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

I want a secure messaging app, should I use Telegram? Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels."
from kr


Telegram БАМ
FROM American