Галина Юзефович выпустила листовку для российских литераторов от западных издателей «Иван, переходи на нашу сторону, у нас печеньки и гонорары».
Цитата: «Разговаривала на днях с другом, работающим в одном из крупнейших издательств хНорвегии. Говорит, что во всех норвежских издательствах сейчас огромный интерес к украинской современной литературе - и Жадан, и Забужко, и Андрухович, и Прохасько (самые, на мой вкус яркие имена в современной украинской литературе) буквально нарасхват. Русскоязычные украинцы тоже в тренде - с ними даже проще, потому что переводчиков с русского традиционно больше, чем с украинского. Все это очень хорошо и справедливо - украинская литература долгое время оставалась, как принято говорить, underrepresented на мировой арене, здорово, что этот перекос сейчас будет исправлен. Но - и вот тут начинается самое интересное - интерес к русской литературе тоже растет. Готовятся и новые переводы, и переиздания. Единственное "но" - автор, конечно, не должен поддерживать путинский режим (то есть Прилепина не переиздадут), на всех остальных нет ни запрета, ни даже негласного табу.
О чем это говорит? (…) Там, где открывается одна дверь, не обязательно закрывается другая. Если мир прочтет больше прекрасных книг из Украины, это не закроет автоматически путь для русских писателей за вычетом совсем уж упырей типа Прилепина, Дивова и Лукьяненко - впрочем, упырям, я думаю, и дома хорошо, зачем им целый мир.
И нет, это не пост про "хороших русских" и не про то, что никакого кэнселинга русской культуры нет. Наверняка он есть, наверняка (и, согласитесь, этому трудно совсем уж удивиться) где-то он присутствует - даже если просто на уровне внутреннего эмоционального стопора, мешающего отдельному человеку взять в руки книгу российского автора сегодня. Это пост про то, что "тотальный кэнселинг русской культуры" - очередная уловка российской государственной пропаганды, пытающейся хотя бы таким способом ("аааа, весь мир вам закрыт, ваш любимый Запад от вас отвернулся, срочно поддержите власть, больше вам надеяться не на кого") сплотить на глазах разваливающееся российское общество». Конец цитаты.
Критик, который продолжает учить студентов в Высшей школе, да, ей можно дистанционно, - она уехала, но кормовую базу не утратила, идеальный вариант - открыто приветствует тоталитарную сегрегацию за взгляды (обратите внимание, надо не поддерживать режим, про войну ни слова, тут речь именно о взглядах в чистом виде) и дает сигналы точного времени: ты распишись, что против Путина - и тебя издадут на Западе.
Хорошие, покорные, дрессированные Юзефович и Ко литературные русские тоже нужны западной пропаганде. Хотя пример с Нетребко показывает: не факт, что сработает. «Недостаточно отмежевалась от Путина», - сказало ей западное оперное начальство. Но Юзефович как комиссар подскажет, где и как еще надо подкаяться, чтобы издаться.
В России они этот фокус проделали успешно. Раскручиваются и издаются тоже дрессированные писатели. Тот, кто отказывается прыгать через горящее кольцо на арене, где хлещет плеточкой Юзефович, не продвинется в премиальные ряды.
Галина Юзефович выпустила листовку для российских литераторов от западных издателей «Иван, переходи на нашу сторону, у нас печеньки и гонорары».
Цитата: «Разговаривала на днях с другом, работающим в одном из крупнейших издательств хНорвегии. Говорит, что во всех норвежских издательствах сейчас огромный интерес к украинской современной литературе - и Жадан, и Забужко, и Андрухович, и Прохасько (самые, на мой вкус яркие имена в современной украинской литературе) буквально нарасхват. Русскоязычные украинцы тоже в тренде - с ними даже проще, потому что переводчиков с русского традиционно больше, чем с украинского. Все это очень хорошо и справедливо - украинская литература долгое время оставалась, как принято говорить, underrepresented на мировой арене, здорово, что этот перекос сейчас будет исправлен. Но - и вот тут начинается самое интересное - интерес к русской литературе тоже растет. Готовятся и новые переводы, и переиздания. Единственное "но" - автор, конечно, не должен поддерживать путинский режим (то есть Прилепина не переиздадут), на всех остальных нет ни запрета, ни даже негласного табу.
О чем это говорит? (…) Там, где открывается одна дверь, не обязательно закрывается другая. Если мир прочтет больше прекрасных книг из Украины, это не закроет автоматически путь для русских писателей за вычетом совсем уж упырей типа Прилепина, Дивова и Лукьяненко - впрочем, упырям, я думаю, и дома хорошо, зачем им целый мир.
И нет, это не пост про "хороших русских" и не про то, что никакого кэнселинга русской культуры нет. Наверняка он есть, наверняка (и, согласитесь, этому трудно совсем уж удивиться) где-то он присутствует - даже если просто на уровне внутреннего эмоционального стопора, мешающего отдельному человеку взять в руки книгу российского автора сегодня. Это пост про то, что "тотальный кэнселинг русской культуры" - очередная уловка российской государственной пропаганды, пытающейся хотя бы таким способом ("аааа, весь мир вам закрыт, ваш любимый Запад от вас отвернулся, срочно поддержите власть, больше вам надеяться не на кого") сплотить на глазах разваливающееся российское общество». Конец цитаты.
Критик, который продолжает учить студентов в Высшей школе, да, ей можно дистанционно, - она уехала, но кормовую базу не утратила, идеальный вариант - открыто приветствует тоталитарную сегрегацию за взгляды (обратите внимание, надо не поддерживать режим, про войну ни слова, тут речь именно о взглядах в чистом виде) и дает сигналы точного времени: ты распишись, что против Путина - и тебя издадут на Западе.
Хорошие, покорные, дрессированные Юзефович и Ко литературные русские тоже нужны западной пропаганде. Хотя пример с Нетребко показывает: не факт, что сработает. «Недостаточно отмежевалась от Путина», - сказало ей западное оперное начальство. Но Юзефович как комиссар подскажет, где и как еще надо подкаяться, чтобы издаться.
В России они этот фокус проделали успешно. Раскручиваются и издаются тоже дрессированные писатели. Тот, кто отказывается прыгать через горящее кольцо на арене, где хлещет плеточкой Юзефович, не продвинется в премиальные ряды.
BY OSSиноегнездо
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number. Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications.
from kr