Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/ossinoe/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
OSSиноегнездо | Telegram Webview: ossinoe/3335 -
Telegram Group & Telegram Channel
Партийная организация и партийная литература

Галина Юзефович выпустила листовку для российских литераторов от западных издателей «Иван, переходи на нашу сторону, у нас печеньки и гонорары».

Цитата:
«Разговаривала на днях с другом, работающим в одном из крупнейших издательств хНорвегии. Говорит, что во всех норвежских издательствах сейчас огромный интерес к украинской современной литературе - и Жадан, и Забужко, и Андрухович, и Прохасько (самые, на мой вкус яркие имена в современной украинской литературе) буквально нарасхват. Русскоязычные украинцы тоже в тренде - с ними даже проще, потому что переводчиков с русского традиционно больше, чем с украинского. Все это очень хорошо и справедливо - украинская литература долгое время оставалась, как принято говорить, underrepresented на мировой арене, здорово, что этот перекос сейчас будет исправлен.
Но - и вот тут начинается самое интересное - интерес к русской литературе тоже растет. Готовятся и новые переводы, и переиздания. Единственное "но" - автор, конечно, не должен поддерживать путинский режим (то есть Прилепина не переиздадут), на всех остальных нет ни запрета, ни даже негласного табу.

О чем это говорит? (…) Там, где открывается одна дверь, не обязательно закрывается другая. Если мир прочтет больше прекрасных книг из Украины, это не закроет автоматически путь для русских писателей за вычетом совсем уж упырей типа Прилепина, Дивова и Лукьяненко - впрочем, упырям, я думаю, и дома хорошо, зачем им целый мир.

И нет, это не пост про "хороших русских" и не про то, что никакого кэнселинга русской культуры нет. Наверняка он есть, наверняка (и, согласитесь, этому трудно совсем уж удивиться) где-то он присутствует - даже если просто на уровне внутреннего эмоционального стопора, мешающего отдельному человеку взять в руки книгу российского автора сегодня. Это пост про то, что "тотальный кэнселинг русской культуры" - очередная уловка российской государственной пропаганды, пытающейся хотя бы таким способом ("аааа, весь мир вам закрыт, ваш любимый Запад от вас отвернулся, срочно поддержите власть, больше вам надеяться не на кого") сплотить на глазах разваливающееся российское общество».
Конец цитаты.

Критик, который продолжает учить студентов в Высшей школе, да, ей можно дистанционно, - она уехала, но кормовую базу не утратила, идеальный вариант - открыто приветствует тоталитарную сегрегацию за взгляды (обратите внимание, надо не поддерживать режим, про войну ни слова, тут речь именно о взглядах в чистом виде) и дает сигналы точного времени: ты распишись, что против Путина - и тебя издадут на Западе.

Хорошие, покорные, дрессированные Юзефович и Ко литературные русские тоже нужны западной пропаганде. Хотя пример с Нетребко показывает: не факт, что сработает. «Недостаточно отмежевалась от Путина», - сказало ей западное оперное начальство. Но Юзефович как комиссар подскажет, где и как еще надо подкаяться, чтобы издаться.

В России они этот фокус проделали успешно. Раскручиваются и издаются тоже дрессированные писатели. Тот, кто отказывается прыгать через горящее кольцо на арене, где хлещет плеточкой Юзефович, не продвинется в премиальные ряды.



group-telegram.com/ossinoe/3335
Create:
Last Update:

Партийная организация и партийная литература

Галина Юзефович выпустила листовку для российских литераторов от западных издателей «Иван, переходи на нашу сторону, у нас печеньки и гонорары».

Цитата:
«Разговаривала на днях с другом, работающим в одном из крупнейших издательств хНорвегии. Говорит, что во всех норвежских издательствах сейчас огромный интерес к украинской современной литературе - и Жадан, и Забужко, и Андрухович, и Прохасько (самые, на мой вкус яркие имена в современной украинской литературе) буквально нарасхват. Русскоязычные украинцы тоже в тренде - с ними даже проще, потому что переводчиков с русского традиционно больше, чем с украинского. Все это очень хорошо и справедливо - украинская литература долгое время оставалась, как принято говорить, underrepresented на мировой арене, здорово, что этот перекос сейчас будет исправлен.
Но - и вот тут начинается самое интересное - интерес к русской литературе тоже растет. Готовятся и новые переводы, и переиздания. Единственное "но" - автор, конечно, не должен поддерживать путинский режим (то есть Прилепина не переиздадут), на всех остальных нет ни запрета, ни даже негласного табу.

О чем это говорит? (…) Там, где открывается одна дверь, не обязательно закрывается другая. Если мир прочтет больше прекрасных книг из Украины, это не закроет автоматически путь для русских писателей за вычетом совсем уж упырей типа Прилепина, Дивова и Лукьяненко - впрочем, упырям, я думаю, и дома хорошо, зачем им целый мир.

И нет, это не пост про "хороших русских" и не про то, что никакого кэнселинга русской культуры нет. Наверняка он есть, наверняка (и, согласитесь, этому трудно совсем уж удивиться) где-то он присутствует - даже если просто на уровне внутреннего эмоционального стопора, мешающего отдельному человеку взять в руки книгу российского автора сегодня. Это пост про то, что "тотальный кэнселинг русской культуры" - очередная уловка российской государственной пропаганды, пытающейся хотя бы таким способом ("аааа, весь мир вам закрыт, ваш любимый Запад от вас отвернулся, срочно поддержите власть, больше вам надеяться не на кого") сплотить на глазах разваливающееся российское общество».
Конец цитаты.

Критик, который продолжает учить студентов в Высшей школе, да, ей можно дистанционно, - она уехала, но кормовую базу не утратила, идеальный вариант - открыто приветствует тоталитарную сегрегацию за взгляды (обратите внимание, надо не поддерживать режим, про войну ни слова, тут речь именно о взглядах в чистом виде) и дает сигналы точного времени: ты распишись, что против Путина - и тебя издадут на Западе.

Хорошие, покорные, дрессированные Юзефович и Ко литературные русские тоже нужны западной пропаганде. Хотя пример с Нетребко показывает: не факт, что сработает. «Недостаточно отмежевалась от Путина», - сказало ей западное оперное начальство. Но Юзефович как комиссар подскажет, где и как еще надо подкаяться, чтобы издаться.

В России они этот фокус проделали успешно. Раскручиваются и издаются тоже дрессированные писатели. Тот, кто отказывается прыгать через горящее кольцо на арене, где хлещет плеточкой Юзефович, не продвинется в премиальные ряды.

BY OSSиноегнездо


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/ossinoe/3335

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look. The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off.
from us


Telegram OSSиноегнездо
FROM American