Telegram Group Search
Forwarded from Во весь голос
Обращение ко всем поклонникам книжной серии Matrix Epicus! В начале следующей недели, 28 и 29 апреля, проведём презентации сразу двух её новинок.

В понедельник встретимся с Павлом Крусановым, чтобы обсудить его пересказ памятника древней индейской литературы «Пополь-вух»; а уже во вторник ждём в гости Анджея Иконникова-Галицкого, чтобы поговорить о его пересказе «Божественной комедии».

Модератором первой встречи выступит Сергей Носов, второй – Павел Крусанов.

Обе презентации стартуют в 19:30. Вход, как и полагается, свободный!

Ждём вас!
Дорогие друзья, с нашей сироткой-литературой все выглядит так, что на бал ее все-таки не позовут, а никакой феи-крестной не существует. С одной стороны глупая монопольная машина, которая умеет только втюхать лохам зулейху, с другой — глупая депутатская машина, которая умеет только на всякий случай запретить все слова, кроме утвержденного списка, — а то мало ли каких вообще слов можно навыдумывать.

Надежды на то, что что-то тут изменится, нет. Это значит, что привычного пространства для встречи автора и читателя становится все меньше. Книжный магазин становится местом, в которое и заходить-то не хочется. Интернет-магазин обычный книжный заменяет примерно так же, как просмотр короткого специализированного ролика заменяет любовь. Издатель-монополист дерет втридорога с покупателя, но автору не платит ничего, просто потому что может. Независимый издатель не знает, где ему продавать книги, и не платит автору ничего, потому что не может. Толстыми журналами пугают детей.

Вооруженный проективным методом разум делает вывод, что, раз привычные места встречи огорожены колючей проволокой, автор с читателем обязательно встретятся где-то еще. Где? Да как будто бы кроме интернета негде. Как именно? Что ж, кажется, как это иногда бывает в истории литературы, низовые жанры тут уже начертили проторили для нас дорожку. Остается только перестать делать вид, что мы ждем трамвая — его не будет, трамвай сдан на металлолом, пути разобрали, — и увидеть окно возможностей там, где мы до сих пор видели сайт для фанфиков.

За последние пару месяцев я протестировал все имеющиеся платформы. Одни не очень предназначены для больших текстов, другие требуют, чтобы ты сначала написал пять романов бесплатно, а потом уже брал по три рубля за рассказик, у третьих неудобная читалка, четвертые берут грабительский процент и так далее и тому подобное. Протестировал все — и остановился на платформе Литсовет. Она удобнее всего. И для читателя, и для автора. Для меня — потому что комиссия системы минимальна. Для вас — потому что у сайта удобная читалка, хорошее мобильное приложение и простая система оплаты.

Вы скажете, что это кринж — идти на сайт, где вам предлагают почитать что-то вроде «Космический пельмень: восстание теста». Кто бы спорил — но разве не то же самое вы видите, когда заходите в ОРС «Читай-город—Буквоед»? Да вам и не обязательно ходить по сайту. Заходите сразу на мою страничку. Подписывайтесь. Пока там лежат пять старых рассказиков по 59 рублей. Почитайте, если еще нет. (Особенно "Император в изгнании" — иногда мне кажется, что это лучшее, что я вообще написал; и не только мне, этот рассказик переводили на всякие разные языки, а в одном немецком сборнике его напечатали между Буниным и Толстым. А написал я этот рассказик на заказ для сборника "Крым, я тебя люблю" в 2015 году; заказывайте писателям рассказы для сборников... Впрочем, кому я это говорю. ) И еще «Маша Регина» — бесплатно; если вы ее читали, поставьте оценку. Совсем скоро я выложу один новый рассказик, который пока еще почти никто не читал. И чуть попозже — еще один, который вот сейчас дописываю.

Вопреки фантазиям некоторых городских сумасшедших, за годы усердного распиливания грантов труда я не нажил себе палат каменных, даже в ипотеку, одни только долги. А семью чем-то кормить надо. Рассказики я пишу подолгу — в среднем месяц. Мне нравится это делать, но трудно объяснить жене, чем это я занимаюсь, когда в холодильнике мышь повесилась. (Сколько автор получает за бумажную книгу в издательстве, я вам не скажу, а то вы от смеха лопнете.) Ну а если у меня есть хотя бы десять-двадцать благодарных читателей, которым не жалко будет раскошелиться на рассказик, как на чашку кофе, — будет все-таки уже не так обидно.

В общем, заходите, осматривайтесь. Посмотрим, что получится.
Вот и тираж наконец-то.
Офигеть
40% проверенного молока в магазинах Петербурга оказалось фальсификатом.

Требованиям ГОСТа не соответствовали 80% проверенной продукции.

В продукции ценой около 80 рублей за литр молочный жир отсутствовал - вместо него были выявлены растительные жиры. Кроме того, у образцов зафиксированы отклонения от ГОСТа по содержанию жира, белка и сухого обезжиренного остатка на 30-50%.

Упаковка продукции «Кагальницкого молочного завода» из Ростовской области вводила покупателей в заблуждение - вместо слова «молоко» было написано «МОЛКО», где букву заменил рисунок головы коровы.

Несмотря на внешнюю похожесть, на боковой стороне упаковки мелким шрифтом значилось настоящее название - напиток «Станичное», содержащий растительные жиры.

Проблеме фальсификата на полках магазинов мы посвятили этот полезный ролик.
Forwarded from АГИТПРОП
В республиках бывшего СССР сегодня день весны и труда. Или просто весны. Или просто день.

Кое-где на Западе - May Day, который на слух невозможно отличить от Mayday - распространенного в авиации радиосигнала "Терпим бедствие!" Сигнал произошел от французского «М'aider» (Помоги мне!), которое в 1920-е годы заменяло летчикам над ветреным Ла-Маншем шепелявый сигнал S.O.S.

- На помощь!

Пожалуй, радиосигнал уместен, учитывая положение дел и настроения на каждом из континентов. Щелчок лощеных пальцев, и готовы сойтись в смертельной схватке миллионы бесправных, внешне совершенно неотличимых друг от друга рабочих из Индии и Пакистана (600 000 000 пролетариев против 81 000 000 пролетариев). На очереди Китай и Филиппины (402 000 000 против 50 000 000). Китай и США (170 000 000). США и Иран (30 000 000). Евросоюз (200 000 000) и Россия (75 000 000).

читать дальше
Forwarded from VOINOVPOETRY
Андрей Войнов взял интервью у рэпера Рича, организатора выставки «Борис Рыжий. Последний классик».

Что сближает уральского автора с современной музыкальной культурой? Какие точки соприкосновения находит исполнитель с поэтикой Рыжего? Что кричать в любой непонятной ситуации?

Ответы на эти и другие вопросы ищите в следующем материале.

🥀🤩VOINOVPOETRY🤩🥀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Получил письмо от редактора программы "Давай поженимся". Вы нам, пишут, понравились. Спрашивают, женат ли. Хотим, пишут, вас позвать поучаствовать.

Жить надо так, чтобы тебя позвали на "Давай поженимся". А чего добился ты?
Про идеальный рассказ

Рассказ — дело магическое, сакральное. Он всегда ребёнок, которого вы впервые отпустили одного в путешествие. Всякий может обидеть и сглазить.

Великий Вадим Левенталь недавно в посте написал, что считает своим лучшим текстом рассказ «Император в изгнании». Я запищал от радости!

Не помню: начал ли я уже в те годы писать или нет, но летний вечер со сборником «Крым, я люблю тебя» из моей памяти не сотрёт даже лоботомия. В сборнике было много крутых рассказов, но «Император в изгнании» подействовал, как тётка-гипнотизёр из фильма «Зеркало». Я пробубнил: «могу говорить».

Я этот рассказ пересказывал, чтобы казаться круче друзьям-товарищам.

Он – рассказ —на ряду со многими другими текстами, влюбил меня в современную литературу. Я перечитал его на днях – эффект прежний.

Если бы меня спросили: как писать рассказы? Я бы посоветовал читать «Императора» на ряду с ещё сотней произведений других авторов.
Много в последнее время думаю о текстах, которые на меня повлияли. Если вам не будет скучно, то обещаю иногда делиться историями о подобных впечатлениях.
Рассказ вы можете купить у автора или погуглить.

Левенталь прочитал тонну говна про его решение опубликовать одну из сотни изданных им книг. Это кашиный кал. Посылаю лучи поддержки Вадиму Андреевичу.
Стеснялся писать этот пост. Левенталь сдержанно хвалил мой сборник «Экспроприация». Неудобно. Подумает ещё, что я предвзят. Впрочем, у него, как и у меня сердце слева, а значит, как минимум, сможет списать на солидарность, если усомнится в моей искренности.

Вот небольшая и яркая цитата из рассказа: «У него постоянно текли сопли, и так же часто, как вытирал их, он отправлял людей на казнь, счет шел на тысячи. Узнав, что в Херсоне пощадили детей, разозлился и потребовал, чтобы их отправили к нему в столицу, — корабли с детьми потонули, и, узнав об этом, Безносый хохотал».
Выложил на Литсовете рассказ Отпуск в Стамбуле, написанный для сборника «Жизнь как жест» памяти Сергея Ивановича Коровина. Сборник был напечатан тиражом 200 экземпляров, в сеть его не выкладывали, так что едва ли вы могли его читать.

Стоит рассказ 149 рублей — за такие деньги в Питере сейчас даже кофе приличный не возьмешь. А удовольствие от чтения за 20 минут получите столько же, сколько от чашечки доброй Кении, даже больше.

Как пишут книжные пиарщики: зачем читать рассказ?

Ну как зачем.

Во-первых, чтобы посмотреть, как можно писать по-русски, если твое писательское детство не было травмировано Creative Writing School.

Во-вторых, чтобы понять, каким образом патриот мог оказаться в Стамбуле после начала СВО.

Наконец, чтобы узнать шокирующие подробности захвата Константинополя крестоносцами в 1204 г.
2025/06/28 00:36:05
Back to Top
HTML Embed Code: