Telegram Group & Telegram Channel
Можно ли верить книге «Карта культурных различий» Эрин Мейер

Большинство людей, которые знакомы с понятием межкультурной коммуникации, хотя бы однажды сталкивались с книгой «Карта культурных различий» авторства Эрин Мейер. Она входит почти в каждую подборку ресурсов для изучения МКК, ее постоянно советуют друг другу эмигранты, и она переведена на десятки языков. В общем, настоящая межкультурная библия.

Я сама регулярно ссылаюсь на нее в материалах для новичков, потому что текст написан доступным языком и служит хорошей отправной точкой для знакомства с темой.

Но можно ли однозначно полагаться на книгу Мейер?
К сожалению, нет, потому что в ее основе нет точного научного исследования.


Мы c коллегами перерыли все источники на всех доступных нам четырех языках, и везде написано, что в основу книги легли "ее [Мейер] обширная международная практика и интервью". О том, сколько их было, где и в каких условиях они были проведены, история умалчивает.

Мейер не приводит никаких обоснований, на основе чего она вывела свои знаменитые 8 шкал, как и почему по ним распределила страны. Несмотря на то, что она позиционирует себя как профессор практики (при этом у нее нет диссертации PhD), мне достоверность этих данных кажется сомнительной.

Кроме того, Мейер везде подчеркивает только один слой личности – национальную культуру. Она почти ничего не пишет о том, что ребенок мог родиться в семье с одной культурой, расти в другой, а первую работу получить в третьей, и вот перед вами сотрудник с 3 культурами как минимум. Редуцирование всех слоев культур, которые в нас есть, до одной, превращает слоеный пирог в блинчик (а это уже совсем другое мучное изделие).

Вот такое получилось разоблачение межкультурной библии. Стало ли это для вас открытием? А саму книгу читали? Поделитесь в комментариях или опросе ниже
⬇️⬇️⬇️

@mezhkulturno | YouTube | LinkedIn | Boosty
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/mezhkulturno/1068
Create:
Last Update:

Можно ли верить книге «Карта культурных различий» Эрин Мейер

Большинство людей, которые знакомы с понятием межкультурной коммуникации, хотя бы однажды сталкивались с книгой «Карта культурных различий» авторства Эрин Мейер. Она входит почти в каждую подборку ресурсов для изучения МКК, ее постоянно советуют друг другу эмигранты, и она переведена на десятки языков. В общем, настоящая межкультурная библия.

Я сама регулярно ссылаюсь на нее в материалах для новичков, потому что текст написан доступным языком и служит хорошей отправной точкой для знакомства с темой.

Но можно ли однозначно полагаться на книгу Мейер?
К сожалению, нет, потому что в ее основе нет точного научного исследования.


Мы c коллегами перерыли все источники на всех доступных нам четырех языках, и везде написано, что в основу книги легли "ее [Мейер] обширная международная практика и интервью". О том, сколько их было, где и в каких условиях они были проведены, история умалчивает.

Мейер не приводит никаких обоснований, на основе чего она вывела свои знаменитые 8 шкал, как и почему по ним распределила страны. Несмотря на то, что она позиционирует себя как профессор практики (при этом у нее нет диссертации PhD), мне достоверность этих данных кажется сомнительной.

Кроме того, Мейер везде подчеркивает только один слой личности – национальную культуру. Она почти ничего не пишет о том, что ребенок мог родиться в семье с одной культурой, расти в другой, а первую работу получить в третьей, и вот перед вами сотрудник с 3 культурами как минимум. Редуцирование всех слоев культур, которые в нас есть, до одной, превращает слоеный пирог в блинчик (а это уже совсем другое мучное изделие).

Вот такое получилось разоблачение межкультурной библии. Стало ли это для вас открытием? А саму книгу читали? Поделитесь в комментариях или опросе ниже
⬇️⬇️⬇️

@mezhkulturno | YouTube | LinkedIn | Boosty

BY MissCommunication — Крис Роппельт о межкультурной коммуникации




Share with your friend now:
group-telegram.com/mezhkulturno/1068

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In December 2021, Sebi officials had conducted a search and seizure operation at the premises of certain persons carrying out similar manipulative activities through Telegram channels. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said.
from us


Telegram MissCommunication — Крис Роппельт о межкультурной коммуникации
FROM American