Telegram Group & Telegram Channel
В российском повторном прокате еще можно застать «Ариэтти из страны лилипутов» (2010, 90 мин, 6+) студии Гибли, по сценарию Хаяо Миядзаки и Кэйко Нива. Это вольная адаптация романа английской писательницы Мэри Нортон «Добывайки» (1952) – или, точнее, «занимайки», borrowers. Нортон описала жизнь человечков, которые напоминают то ли домовых, то ли крохотных фей, селятся рядом с обычными людьми и «одалживают» у них всякие полезные вещи – булавки, пластырь, прищепки, кусочки сахара и печенья. Добывайки не вредят людям, но не должны показываться им на глаза.

Конечно, это очень привлекательный мир для аниматоров, особенно для тех, кто умеет кропотливо работать с деталями, как на студии Гибли. Хотя бы поэтому «Ариэтти» стоит посмотреть. В адаптации появляются и «фирменные» темы Гибли – взросление, отношения человека и природы, хрупкость разных форм жизни. А еще там очень выразительная музыка, которая дополняет японско-европейскую культурную мозаику. Ее написала молодая французская арфистка Сесиль Корбель, большая поклонница фильмов Гибли – особенно «Рыбки Поньо» и «Ходячего замка».

Однажды Сесиль расхрабрилась и отправила свой последний альбом на студию, даже не ожидая ответа на письмо. Ей пришло предложение о сотрудничестве от самого Миядзаки – сначала речь шла об одной песне для «Ариэтти», но потом заказ разросся. Режиссер фильма Хиромаса Ёнэбаяси прислал Сесиль не только эскизы к фильму, но и пару десятков коротких стихотворений, которые описывали персонажей и перипетии сюжета. Просто для вдохновения. «Творческий процесс был по-настоящему свободным. Мне надо было выразить эмоции, которые содержались в стихах», – вспоминает Корбель. Она считает, что фильм очень выиграл от того, что анимация и музыка рождались параллельно.

Посмотреть трейлер

Дети Фантоша



group-telegram.com/multiclub/1711
Create:
Last Update:

В российском повторном прокате еще можно застать «Ариэтти из страны лилипутов» (2010, 90 мин, 6+) студии Гибли, по сценарию Хаяо Миядзаки и Кэйко Нива. Это вольная адаптация романа английской писательницы Мэри Нортон «Добывайки» (1952) – или, точнее, «занимайки», borrowers. Нортон описала жизнь человечков, которые напоминают то ли домовых, то ли крохотных фей, селятся рядом с обычными людьми и «одалживают» у них всякие полезные вещи – булавки, пластырь, прищепки, кусочки сахара и печенья. Добывайки не вредят людям, но не должны показываться им на глаза.

Конечно, это очень привлекательный мир для аниматоров, особенно для тех, кто умеет кропотливо работать с деталями, как на студии Гибли. Хотя бы поэтому «Ариэтти» стоит посмотреть. В адаптации появляются и «фирменные» темы Гибли – взросление, отношения человека и природы, хрупкость разных форм жизни. А еще там очень выразительная музыка, которая дополняет японско-европейскую культурную мозаику. Ее написала молодая французская арфистка Сесиль Корбель, большая поклонница фильмов Гибли – особенно «Рыбки Поньо» и «Ходячего замка».

Однажды Сесиль расхрабрилась и отправила свой последний альбом на студию, даже не ожидая ответа на письмо. Ей пришло предложение о сотрудничестве от самого Миядзаки – сначала речь шла об одной песне для «Ариэтти», но потом заказ разросся. Режиссер фильма Хиромаса Ёнэбаяси прислал Сесиль не только эскизы к фильму, но и пару десятков коротких стихотворений, которые описывали персонажей и перипетии сюжета. Просто для вдохновения. «Творческий процесс был по-настоящему свободным. Мне надо было выразить эмоции, которые содержались в стихах», – вспоминает Корбель. Она считает, что фильм очень выиграл от того, что анимация и музыка рождались параллельно.

Посмотреть трейлер

Дети Фантоша

BY Дети Фантоша | Анимация для всех






Share with your friend now:
group-telegram.com/multiclub/1711

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields.
from us


Telegram Дети Фантоша | Анимация для всех
FROM American