Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/grumpyeditor/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Ворчливый редактор aka Пытливый нейроредактор | Telegram Webview: grumpyeditor/576 -
Telegram Group & Telegram Channel
Продолжаю ковырять всякое #нейросетевое.

Задание: перевести текст с английского на русский язык. Текст достаточно простой, условно говоря, пост из блога, на поп-культурную тематику, чуть больше 1000 слов. Текст скопирован с сайта-источника в файл Word, в конце добавлена ссылка на текст (чтобы потом не искать).

Промт на английском: Translate the article in this document into Russian. Retain the structure of the source text, but do not translate word for word, the translation must be fluent for Russian-speaking readers. I need the translation in downloadable Word file. Please also write a short preview for the translated text.

Промт на русском: Переведи статью из файла на русский язык. Сохраняй структуру исходного текста, но не переводи дословно, адаптируй текст, чтобы он звучал естественно для русскоязычного читателя. Также напиши краткое предисловие-анонс статьи. Перевод должен быть в скачиваемом файле формата Word.

Gemini 2.0 Flash Experimental после промта на английском (нужен аккаунт Google и не российский IP-адрес (ну вы поняли, да)) : (пара секунд раздумий) ОК, вот предисловие, вот ссылка на файл с переводом.

По ссылке ничего нет. Исправляется путем вывода переведенного текста в диалоговое окно чата.

Текст переведен полностью, на хорошем русском языке, потребовал косметических правок.

ChatGPT после промта на русском (с российским IP тоже никак): (долго думает: «Анализ…») ОК, вот предисловие, вот ссылка на скачиваемый файл.

Файл по ссылке скачивается. Открываю, там буквально один короткий абзац, в конце которого стоит «Остальное читайте на сайте:» и ссылка на источник.



group-telegram.com/grumpyeditor/576
Create:
Last Update:

Продолжаю ковырять всякое #нейросетевое.

Задание: перевести текст с английского на русский язык. Текст достаточно простой, условно говоря, пост из блога, на поп-культурную тематику, чуть больше 1000 слов. Текст скопирован с сайта-источника в файл Word, в конце добавлена ссылка на текст (чтобы потом не искать).

Промт на английском: Translate the article in this document into Russian. Retain the structure of the source text, but do not translate word for word, the translation must be fluent for Russian-speaking readers. I need the translation in downloadable Word file. Please also write a short preview for the translated text.

Промт на русском: Переведи статью из файла на русский язык. Сохраняй структуру исходного текста, но не переводи дословно, адаптируй текст, чтобы он звучал естественно для русскоязычного читателя. Также напиши краткое предисловие-анонс статьи. Перевод должен быть в скачиваемом файле формата Word.

Gemini 2.0 Flash Experimental после промта на английском (нужен аккаунт Google и не российский IP-адрес (ну вы поняли, да)) : (пара секунд раздумий) ОК, вот предисловие, вот ссылка на файл с переводом.

По ссылке ничего нет. Исправляется путем вывода переведенного текста в диалоговое окно чата.

Текст переведен полностью, на хорошем русском языке, потребовал косметических правок.

ChatGPT после промта на русском (с российским IP тоже никак): (долго думает: «Анализ…») ОК, вот предисловие, вот ссылка на скачиваемый файл.

Файл по ссылке скачивается. Открываю, там буквально один короткий абзац, в конце которого стоит «Остальное читайте на сайте:» и ссылка на источник.

BY Ворчливый редактор aka Пытливый нейроредактор


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/grumpyeditor/576

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added.
from nl


Telegram Ворчливый редактор aka Пытливый нейроредактор
FROM American