Культурное сотрудничество и экономические связи подчеркивает потребность в высококвалифицированных российских переводчиках, владеющих японским языком.
Взаимодействие и реализация совместных проектов увеличивает спрос на профессионалов, способных не только переводить, но и разбираться в специфике культурных и деловых отношений двух стран. На лекции вы узнаете:
🟤Что такое специальный перевод и чем он отличается от других видов перевода; 🟤Какие навыки и знания требуются для успешного выполнения специальных переводов; 🟤Как переводчик погружается в конкретные сферы и отрасли, взаимодействует с коллегами и заказчиками; 🟤Как использовать контекст и сопроводительные материалы при переводе; 🟤Примеры практической работы переводчика.
Лектор: Наталья Румак, кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова, автор учебных пособий и научных статей по японскому языку, практикующий переводчик.
Культурное сотрудничество и экономические связи подчеркивает потребность в высококвалифицированных российских переводчиках, владеющих японским языком.
Взаимодействие и реализация совместных проектов увеличивает спрос на профессионалов, способных не только переводить, но и разбираться в специфике культурных и деловых отношений двух стран. На лекции вы узнаете:
🟤Что такое специальный перевод и чем он отличается от других видов перевода; 🟤Какие навыки и знания требуются для успешного выполнения специальных переводов; 🟤Как переводчик погружается в конкретные сферы и отрасли, взаимодействует с коллегами и заказчиками; 🟤Как использовать контекст и сопроводительные материалы при переводе; 🟤Примеры практической работы переводчика.
Лектор: Наталья Румак, кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова, автор учебных пособий и научных статей по японскому языку, практикующий переводчик.
False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report.
from nl