Telegram Group & Telegram Channel
Созданное для выявления "дезинформации", подразделение Би-Би-Си - службу BBC Verify - уличили в манипуляциях информацией и удалении невыгодных для неё данных.

Дело в том, что дорвавшиеся до власти лейбористы придумали обложить фермы стоимостью больше 1 миллиона фунтов налогом на наследство в 20 процентов. Фермерам и крупным землевладельцам эта идея естественно не понравилась, и пару дней назад перед Вестминстером собралась десятитысячная толпа, в которой обнаружились не только фермеры, но и такие звёзды как телеведущий Джереми Кларксон и автор культовых мюзиклов Ллойда Уэббер.

При этом правительство пытается убедить население, что ничего страшного в этом налоге нет, и он затронет всего 500 землевладельцев. Однако по данным Ассоциации сельских земель и бизнеса, под его действие попадут порядка 70 тысяч ферм.

Премьер Кир Стармер в попытках убедить народ в своей правоте сослался на Би-Би-Си. Типа их служба дезинформации всё уже подсчитала, и налоговое "счастье" выпадет единицам

BBC Verify и правда заявила, что цифра 70 тысяч "почти наверняка завышена", а "истинная" доля пострадавших ферм "скорее всего, гораздо ближе к оценкам Казначейства".

Уже через сутки вокруг этого заявления бушевал скандал.
"Налогоплательщики платят за то, чтобы Би-би-си изучала факты, а не бездумно повторяла фразы правительства, - заявили консерваторы. - Речь идёт о том, как нововведение повлияет на уровень цен в магазинах. Фермеры заслуживают лучшего, чем та полуправда, которой их сейчас кормит BBC".

После чего заявление в поддержку правительства тихо исчезло. А Би-Би-Си заявила, что всегда редактирует свои материалы он лайн по мере поступления новых данных.

А ручки - вот они



group-telegram.com/sevseal/7808
Create:
Last Update:

Созданное для выявления "дезинформации", подразделение Би-Би-Си - службу BBC Verify - уличили в манипуляциях информацией и удалении невыгодных для неё данных.

Дело в том, что дорвавшиеся до власти лейбористы придумали обложить фермы стоимостью больше 1 миллиона фунтов налогом на наследство в 20 процентов. Фермерам и крупным землевладельцам эта идея естественно не понравилась, и пару дней назад перед Вестминстером собралась десятитысячная толпа, в которой обнаружились не только фермеры, но и такие звёзды как телеведущий Джереми Кларксон и автор культовых мюзиклов Ллойда Уэббер.

При этом правительство пытается убедить население, что ничего страшного в этом налоге нет, и он затронет всего 500 землевладельцев. Однако по данным Ассоциации сельских земель и бизнеса, под его действие попадут порядка 70 тысяч ферм.

Премьер Кир Стармер в попытках убедить народ в своей правоте сослался на Би-Би-Си. Типа их служба дезинформации всё уже подсчитала, и налоговое "счастье" выпадет единицам

BBC Verify и правда заявила, что цифра 70 тысяч "почти наверняка завышена", а "истинная" доля пострадавших ферм "скорее всего, гораздо ближе к оценкам Казначейства".

Уже через сутки вокруг этого заявления бушевал скандал.
"Налогоплательщики платят за то, чтобы Би-би-си изучала факты, а не бездумно повторяла фразы правительства, - заявили консерваторы. - Речь идёт о том, как нововведение повлияет на уровень цен в магазинах. Фермеры заслуживают лучшего, чем та полуправда, которой их сейчас кормит BBC".

После чего заявление в поддержку правительства тихо исчезло. А Би-Би-Си заявила, что всегда редактирует свои материалы он лайн по мере поступления новых данных.

А ручки - вот они

BY Седьмая печать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/sevseal/7808

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care.
from nl


Telegram Седьмая печать
FROM American