Notice: file_put_contents(): Write of 3010 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 11202 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Вам, чтецам | Mark Marchenko | Telegram Webview: vamchtetsam/806 -
Telegram Group & Telegram Channel
Поговорим о Гомере. Часть 2: Как читать Илиаду и Одиссею

В прошлый раз мы говорили о том, почему нужно читать Гомера, теперь поговорим о том, как к нему подступиться. Это не всегда легко, особенно если вы забыли все, чему вас учили в школе на уроке античной истории. Но не волнуйтесь, у меня для вас одни хорошие новости.

Во-первых, как писал Мортимер Адлер, составивший около столетия назад список "великих книг западной цивилизации", в своем труде "Как читать книги" (я рассказывал про него, легко найдете на канале через поиск), великие произведения (а поэмы Гомера к ним относятся) объясняют сами себя, то есть станут вам понятны, если вы только будете внимательно их читать. Стало быть, ключевой фактор здесь — внимательное, неторопливое чтение. Читайте Гомера в свое удовольствие, медленно, перечитывайте непонятные места, не стесняйтесь иногда залезать в словарик и гуглить, хоть это и совсем не обязательно.

Во-вторых, чтобы чувствовать себя уверенней и облегчить себе чтение Гомера, все, что вам нужно — это почитать немного о древнегреческой мифологии (в первую очередь разобраться в их пантеоне божеств) и о контексте событий Троянской войны. Вы вполне можете ограничиться двумя источниками: одной хорошей статьей о мифологии и сопроводительной статьей к "Илиаде" и "Одиссее". Часто такие статьи публикуются в самой книге в качестве предисловия. Например, в моей версии "Илиады" в переводе на английский есть большое предисловие на 60 страниц от профессора из Стэнфорда плюс небольшой комментарий от переводчика, а в совершенно прекрасном новом издании в переводе Эмили Уилсон включено сопроводительное эссе самой Эмили, которая не только переводчик, но и классицист и специалист по сравнительному литературоведению.

В-третьих, читать надо сначала "Илиаду", и потом "Одиссею", в которой события происходят уже после окончания Троянской войны.

Кстати, на фото вверху — те самые два издания "Илиады" и "Одиссеи", о которых я упомянул здесь, если будете читать на английском — мои рекомендации.



group-telegram.com/vamchtetsam/806
Create:
Last Update:

Поговорим о Гомере. Часть 2: Как читать Илиаду и Одиссею

В прошлый раз мы говорили о том, почему нужно читать Гомера, теперь поговорим о том, как к нему подступиться. Это не всегда легко, особенно если вы забыли все, чему вас учили в школе на уроке античной истории. Но не волнуйтесь, у меня для вас одни хорошие новости.

Во-первых, как писал Мортимер Адлер, составивший около столетия назад список "великих книг западной цивилизации", в своем труде "Как читать книги" (я рассказывал про него, легко найдете на канале через поиск), великие произведения (а поэмы Гомера к ним относятся) объясняют сами себя, то есть станут вам понятны, если вы только будете внимательно их читать. Стало быть, ключевой фактор здесь — внимательное, неторопливое чтение. Читайте Гомера в свое удовольствие, медленно, перечитывайте непонятные места, не стесняйтесь иногда залезать в словарик и гуглить, хоть это и совсем не обязательно.

Во-вторых, чтобы чувствовать себя уверенней и облегчить себе чтение Гомера, все, что вам нужно — это почитать немного о древнегреческой мифологии (в первую очередь разобраться в их пантеоне божеств) и о контексте событий Троянской войны. Вы вполне можете ограничиться двумя источниками: одной хорошей статьей о мифологии и сопроводительной статьей к "Илиаде" и "Одиссее". Часто такие статьи публикуются в самой книге в качестве предисловия. Например, в моей версии "Илиады" в переводе на английский есть большое предисловие на 60 страниц от профессора из Стэнфорда плюс небольшой комментарий от переводчика, а в совершенно прекрасном новом издании в переводе Эмили Уилсон включено сопроводительное эссе самой Эмили, которая не только переводчик, но и классицист и специалист по сравнительному литературоведению.

В-третьих, читать надо сначала "Илиаду", и потом "Одиссею", в которой события происходят уже после окончания Троянской войны.

Кстати, на фото вверху — те самые два издания "Илиады" и "Одиссеи", о которых я упомянул здесь, если будете читать на английском — мои рекомендации.

BY Вам, чтецам | Mark Marchenko


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/vamchtetsam/806

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into."
from nl


Telegram Вам, чтецам | Mark Marchenko
FROM American