Уважаемые авторы и читатели! Сегодня издание одновременно толстого (!) и ежемесячного (!) "бумажного" журнала — дело убыточное, это не ново. Однако по итогам 2025 года у нас — несмотря на постоянную государственную поддержку — уже просматриваются такие убытки, что мы задумались, следует ли нам объявлять "бумажную" подписку на 2026 год. К сожалению, решение о включении/невключении нашего журнала в подписные каталоги придется принимать в самое ближайшее время. Разумеется, в текущем году мы — в любом случае — выполним свои обязательства перед подписчиками, выпустив все двенадцать номеров, и отчитаемся по грантам Минцифры. Однако, обещать что-либо кому-либо на 2026 год было бы безответственно.
АВ
АВ
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Александра Пахомова. Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре
Издательство «Новое литературное обозрение». 1066 руб.
Долгие годы Михаил Кузмин оставался хорошо изученным автором, однако пореволюционный период его жизни и творчества почти не попадал в поле зрения исследователей. Книга Александры Пахомовой стремится заполнить существующую лакуну, охватывая период жизни поэта с середины 1900 х по 1936 годы и обращаясь к ранее не рассмотренным произведениям, событиям и сюжетам (в частности широко цитируется дневник писателя). Основное внимание автор уделяет динамике и перипетиям литературной репутаций Кузмина, прослеживая рецепцию поэта от первых произведений 1900 х гг. до начала академического кузминоведения 1990 х. Выбранный подход позволяет рассмотреть Кузмина не как замкнутую на себе эмблему «серебряного века», но как значительную фигуру русской литературы ХХ в., причастную к созданию советской неподцензурной культуры. Александра Пахомова — PhD, историк литературы, антрополог, старший преподаватель Департамента филологии НИУ ВШЭ (СПб).
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Издательство «Новое литературное обозрение». 1066 руб.
Долгие годы Михаил Кузмин оставался хорошо изученным автором, однако пореволюционный период его жизни и творчества почти не попадал в поле зрения исследователей. Книга Александры Пахомовой стремится заполнить существующую лакуну, охватывая период жизни поэта с середины 1900 х по 1936 годы и обращаясь к ранее не рассмотренным произведениям, событиям и сюжетам (в частности широко цитируется дневник писателя). Основное внимание автор уделяет динамике и перипетиям литературной репутаций Кузмина, прослеживая рецепцию поэта от первых произведений 1900 х гг. до начала академического кузминоведения 1990 х. Выбранный подход позволяет рассмотреть Кузмина не как замкнутую на себе эмблему «серебряного века», но как значительную фигуру русской литературы ХХ в., причастную к созданию советской неподцензурной культуры. Александра Пахомова — PhD, историк литературы, антрополог, старший преподаватель Департамента филологии НИУ ВШЭ (СПб).
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Н. В. Корниенко. «Счастливая Москва»: незавершаемое vs незавершенное — «Studia Litterarum» (ИМЛИ РАН), 2025, том 10, № 1.
«О том, что роман „Счастливая Москва” не был завершен, исследователям было известно давно: в фонде Платонова РГАЛИ с 1951 г. находится машинопись неполных 6 глав романа, с пометой на последней странице „Продолжение следует”. Этот источник долгое время оставался единственным свидетельством о неоконченном романе, над которым писатель работал в 1930-е гг. При подготовке первой публикации романа, выполненной на основе автографа семейного архива, перед нами стояла задача собрать завершенный текст „Счастливой Москвы”, т. е. свести основной блок листов романа из папки с материалами к роману „Путешествие из Ленинграда в Москву” с несколькими недостающими в автографе страницами, которые были выявлены среди других документов семейного архива. За опубликованным в 1991 г. романом сразу закрепилось понятие незавершенного текста, что представляется вполне объяснимым с текстологической точки зрения».
«К этим признакам незавершенности текста можно добавить и информацию из приведенных выше планов издательства, в которых значится, что договор на „Счастливую Москву” предполагал текст в 15 авторских листов, имеющаяся же рукопись составляет только треть от запланированного».
«Как это ни парадоксально, но опубликованный с признаками незавершенности текст романа не воспринимался ни переводчиками, ни читателями, ни писателями, ни исследователями как произведение неоконченное».
ПЕРИОДИКА (составитель Андрей Василевский). "Новый мир", 2025, № 5: https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/periodika-5-2025/
«О том, что роман „Счастливая Москва” не был завершен, исследователям было известно давно: в фонде Платонова РГАЛИ с 1951 г. находится машинопись неполных 6 глав романа, с пометой на последней странице „Продолжение следует”. Этот источник долгое время оставался единственным свидетельством о неоконченном романе, над которым писатель работал в 1930-е гг. При подготовке первой публикации романа, выполненной на основе автографа семейного архива, перед нами стояла задача собрать завершенный текст „Счастливой Москвы”, т. е. свести основной блок листов романа из папки с материалами к роману „Путешествие из Ленинграда в Москву” с несколькими недостающими в автографе страницами, которые были выявлены среди других документов семейного архива. За опубликованным в 1991 г. романом сразу закрепилось понятие незавершенного текста, что представляется вполне объяснимым с текстологической точки зрения».
«К этим признакам незавершенности текста можно добавить и информацию из приведенных выше планов издательства, в которых значится, что договор на „Счастливую Москву” предполагал текст в 15 авторских листов, имеющаяся же рукопись составляет только треть от запланированного».
«Как это ни парадоксально, но опубликованный с признаками незавершенности текст романа не воспринимался ни переводчиками, ни читателями, ни писателями, ни исследователями как произведение неоконченное».
ПЕРИОДИКА (составитель Андрей Василевский). "Новый мир", 2025, № 5: https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/periodika-5-2025/
"5 марта [1945]. Мне предстоит совершить поездку на автомобиле до 1-го Белорусского фронта. Позавчера позвонил фотокорреспондент Сампсонов, в машине которого я поеду, — по-видимому, выпивший, и сказал, что разрешение на мой выезд ПУР'ом выдано и что в понедельник нужно получить. Я спросил его: какое же взять продовольствие? Он сказал: «Два дня до Варшавы как-нибудь проскочим, а там — курей будет много». Я справился у редактора. Он подтвердил разрешение ПУР'а. Я спросил денег. Он пробормотал что-то растерянное и сказал, что мне «позвонят». Удивительная история! Деньги у нас разбрасывают направо и налево, но стоит вам сказать, что у вас нет денег, как у каждого делается такое изумленное лицо и так дрожит голос, будто именно вы-то и разбазарили эти деньги. И всегда разговаривать о деньгах — противно и неловко, словно ты нищий. (...)"
Всеволод Вячеславович Иванов (1895 - 1963)
Сайт "Прожито". Издание: Иванов В. В. Дневники. М., ИМЛИ РАН, Наследие, 2001
Всеволод Вячеславович Иванов (1895 - 1963)
Сайт "Прожито". Издание: Иванов В. В. Дневники. М., ИМЛИ РАН, Наследие, 2001
Давид Самойлов (Давид Самуилович Кауфман; 1920, Москва — 1990, Таллин)
ПЯРНУСКИЕ ЭЛЕГИИ
VII
Когда замрут на зиму
Растения в садах,
То невообразимо,
Что превратишься в прах.
Ведь можно жить при снеге,
При холоде зимы.
Как голые побеги,
Лишь замираем мы.
И очень долго снится —
Не годы, а века —
Морозная ресница
И юная щека.
Декабрь 1976
цит. по: "Стихотворения". СПб., Академический проект, 2006 (Новая Библиотека поэта)
ПЯРНУСКИЕ ЭЛЕГИИ
VII
Когда замрут на зиму
Растения в садах,
То невообразимо,
Что превратишься в прах.
Ведь можно жить при снеге,
При холоде зимы.
Как голые побеги,
Лишь замираем мы.
И очень долго снится —
Не годы, а века —
Морозная ресница
И юная щека.
Декабрь 1976
цит. по: "Стихотворения". СПб., Академический проект, 2006 (Новая Библиотека поэта)
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Алексей Ремизов. Собрание сочинений. Том 19: Изборник: Полевые цветы
Издательство «Росток». 1885 руб.
«Изборник: Полевые цветы» (19 том Собрания сочинений А.М. Ремизова) составляют произведения, извлеченные из личного архива писателя. Впервые в России полностью публикуется последняя (1925 г.) редакция романа «Пруд» — авангардного текста о безднах сознания и трагической судьбе потомка московского купеческого рода. Впервые издается «Изборник: Полевые цветы» — последний труд Ремизова, основанный на переработках древнерусских легенд и сказаний. Дополняют книгу не вошедшие в мемуары «Петербургский буерак» рассказы 1950‑х гг. о современниках писателя по эпохе Серебряного века.
См. также:
Собрание сочинений. Том 11: Зга. 1015 руб.
Собрание сочинений. Том 12: Русалия. 1160 руб. https://vk.com/wall-30401645_65301
Собрание сочинений. Том 13: Россия в письменах. 812 руб. https://vk.com/wall-30401645_87131
Собрание сочинений. Том 15: В розовом блеске. 943 руб. https://vk.com/wall-30401645_100148
Собрание сочинений. Том 16: Полунощное солнце. 870 руб. https://vk.com/wall-30401645_120170
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том I: 1943 — 1946. 914 руб.
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том IV: февраль 1950 — ноябрь 1951. 1523 руб. https://vk.com/wall-30401645_116321
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том V: ноябрь 1951 — июнь 1953. 1675 руб. https://vk.com/wall-30401645_146354
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том VI: июнь 1953 — ноябрь 1954. 2175 руб. https://vk.com/wall-30401645_157650
Купальские огни. Сказки. Легенды. Россказни. Сны. 243 руб. https://vk.com/wall-30401645_140143
Игорь Попов. Гуш-гуш!.. Хай-хай! Тысяча чертей Алексея Ремизова. Избранные сказки А. Ремизова. 159 руб. https://vk.com/wall-30401645_128506
Игорь Попов. Шкатулка Алексея Ремизова. Ремизовы словечки от А до Я. Избранные жемчужины Ремизова. 286 руб. https://vk.com/wall-30401645_101958
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Издательство «Росток». 1885 руб.
«Изборник: Полевые цветы» (19 том Собрания сочинений А.М. Ремизова) составляют произведения, извлеченные из личного архива писателя. Впервые в России полностью публикуется последняя (1925 г.) редакция романа «Пруд» — авангардного текста о безднах сознания и трагической судьбе потомка московского купеческого рода. Впервые издается «Изборник: Полевые цветы» — последний труд Ремизова, основанный на переработках древнерусских легенд и сказаний. Дополняют книгу не вошедшие в мемуары «Петербургский буерак» рассказы 1950‑х гг. о современниках писателя по эпохе Серебряного века.
См. также:
Собрание сочинений. Том 11: Зга. 1015 руб.
Собрание сочинений. Том 12: Русалия. 1160 руб. https://vk.com/wall-30401645_65301
Собрание сочинений. Том 13: Россия в письменах. 812 руб. https://vk.com/wall-30401645_87131
Собрание сочинений. Том 15: В розовом блеске. 943 руб. https://vk.com/wall-30401645_100148
Собрание сочинений. Том 16: Полунощное солнце. 870 руб. https://vk.com/wall-30401645_120170
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том I: 1943 — 1946. 914 руб.
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том IV: февраль 1950 — ноябрь 1951. 1523 руб. https://vk.com/wall-30401645_116321
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том V: ноябрь 1951 — июнь 1953. 1675 руб. https://vk.com/wall-30401645_146354
Дневник мыслей 1943—1957 гг. Том VI: июнь 1953 — ноябрь 1954. 2175 руб. https://vk.com/wall-30401645_157650
Купальские огни. Сказки. Легенды. Россказни. Сны. 243 руб. https://vk.com/wall-30401645_140143
Игорь Попов. Гуш-гуш!.. Хай-хай! Тысяча чертей Алексея Ремизова. Избранные сказки А. Ремизова. 159 руб. https://vk.com/wall-30401645_128506
Игорь Попов. Шкатулка Алексея Ремизова. Ремизовы словечки от А до Я. Избранные жемчужины Ремизова. 286 руб. https://vk.com/wall-30401645_101958
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Нина Малыгина. Андрей Платонов: диалоги с предшественниками и современниками
Издательство «Нестор-История». 1740 руб.
В книге рассматривается творчество А. П. Платонова в контексте русской литературы. Исследуется содержание творческого диалога Платонова и Ф. М. Достоевского, А. К. Воронского, В. Хлебникова, В. В. Маяковского, С. А. Есенина, О. Э. Мандельштама. Выявлены литературные источники творчества Платонова, а также их трансформация в произведениях писателя. Впервые приведены отзывы В. Т. Шаламова относительно гениальности автора «Котлована». Анализ рассказов Шаламова в контексте прозы Платонова позволил установить совпадение их ключевых образов и мотивов, а также определить общие принципы поэтики прозы Платонова и Шаламова: синтез документальности и художественности; достоверность изображения того, что пережито на собственным опыте. Реконструируются отдельные эпизоды литературной биографии Платонова.
Книга предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей, интересующихся творчеством А. П. Платонова.
Нина Михайловна Малыгина – доктор филологических наук, профессор, почетный работник высшего образования РФ, исследователь биографии и творчества А. П. Платонова.
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Издательство «Нестор-История». 1740 руб.
В книге рассматривается творчество А. П. Платонова в контексте русской литературы. Исследуется содержание творческого диалога Платонова и Ф. М. Достоевского, А. К. Воронского, В. Хлебникова, В. В. Маяковского, С. А. Есенина, О. Э. Мандельштама. Выявлены литературные источники творчества Платонова, а также их трансформация в произведениях писателя. Впервые приведены отзывы В. Т. Шаламова относительно гениальности автора «Котлована». Анализ рассказов Шаламова в контексте прозы Платонова позволил установить совпадение их ключевых образов и мотивов, а также определить общие принципы поэтики прозы Платонова и Шаламова: синтез документальности и художественности; достоверность изображения того, что пережито на собственным опыте. Реконструируются отдельные эпизоды литературной биографии Платонова.
Книга предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей, интересующихся творчеством А. П. Платонова.
Нина Михайловна Малыгина – доктор филологических наук, профессор, почетный работник высшего образования РФ, исследователь биографии и творчества А. П. Платонова.
Заказать с доставкой: [email protected] или https://www.group-telegram.com/falanster_delivery
Forwarded from мракобесие и джаз
довелось прочесть воспоминания Якова Неверова – в 1830-е годы члена Станкевичевского кружка, человека биографии весьма оригинальной [РС, т. XL, 1883, № 11] –
- и невольно соединились два эпизода. о Берлине (где он проучился с 1836 по 1839 год) Неверов вспоминал, как Станкевич как-то вечером, после горячего разговора, вместе с мемуаристом и Грановским, торжественно поклялся приложить все силы к распространению образования в России, поскольку это должно тем самым привести и к отмене крепостного права, и к представительному правлению –
- но эпизод этот мне вспомнился в связи с совсем другим, а именно рассказом Неверова как он 6-летним мальчиком попал и бывал там на протяжении десяти лет, зачастую именно живя там, в имение помещика Кошкарова, что в Нижегородской губернии. дело в том, что отец его, Михаил, сын ардатовского протоиерея, не пошел кормиться от алтаря, а определился в чиновники, секретарем тамошнего суда, но со службы за какую-то провинность был затем исключен. и пришлось ему заниматься адвокатурой в старом, дореформенном смысле слова – и принял он себя ведение дел Кошкарова. –
- тот у себя в богатом поместье установил нравы более чем своеобразные, будучи человеком уже весьма пожилым и неженатым – старый его дом был строго поделен на две половины, мужскую и женскую, при этом хозяин обитал преимущественно во второй –
- на женскую брали молодых девиц, всячески исключая их общение с мужчинами. две половины дома сообщались большой пустынной залой – и девица, в случае поручения от хозяина что-то передать на мужскую половину, должна была, отворив дверь женской и далее не двигаясь, громко сообщить приказание или известие – а мужчина-слуга с другой стороны, получив его, уже отправлялся исполнять –
- девицы эти были облачаемы в европейские наряды и в частности услаждали ум и слух хозяина чтением вслух литературы, преимущественно беллетристической, и музыкальной игрой – так что поступившие вновь в штат быстро выучивались у других, заведена была система обучения, когда каждая освободившаяся девица подхватывала у отправлявшейся по делам ученицу, тем самым проходившую интенсивный курс –
- так в шесть лет и сам Яков, проводивший вместе с матерью время в основном на женской половине, как-то незаметно для себя выучился читать и писать –
- и, как замечал он уже в глубокой старости, поскольку жажда мужской половины к общению была сильна, а разговаривать с женской половиной было практически невозможно и, следовательно, оставалось лишь тайком обмениваться записками, то и среди мужчин-слуг грамотность получила весьма широкое распространение –
- понятно, что не о том клялись Станкевич со друзьями в Берлине в 1838 году, но нельзя отрицать, что своеобразный уклад помещичьей жизни Кошкарова служил целям распространения грамотности весьма эффективно
- и невольно соединились два эпизода. о Берлине (где он проучился с 1836 по 1839 год) Неверов вспоминал, как Станкевич как-то вечером, после горячего разговора, вместе с мемуаристом и Грановским, торжественно поклялся приложить все силы к распространению образования в России, поскольку это должно тем самым привести и к отмене крепостного права, и к представительному правлению –
- но эпизод этот мне вспомнился в связи с совсем другим, а именно рассказом Неверова как он 6-летним мальчиком попал и бывал там на протяжении десяти лет, зачастую именно живя там, в имение помещика Кошкарова, что в Нижегородской губернии. дело в том, что отец его, Михаил, сын ардатовского протоиерея, не пошел кормиться от алтаря, а определился в чиновники, секретарем тамошнего суда, но со службы за какую-то провинность был затем исключен. и пришлось ему заниматься адвокатурой в старом, дореформенном смысле слова – и принял он себя ведение дел Кошкарова. –
- тот у себя в богатом поместье установил нравы более чем своеобразные, будучи человеком уже весьма пожилым и неженатым – старый его дом был строго поделен на две половины, мужскую и женскую, при этом хозяин обитал преимущественно во второй –
- на женскую брали молодых девиц, всячески исключая их общение с мужчинами. две половины дома сообщались большой пустынной залой – и девица, в случае поручения от хозяина что-то передать на мужскую половину, должна была, отворив дверь женской и далее не двигаясь, громко сообщить приказание или известие – а мужчина-слуга с другой стороны, получив его, уже отправлялся исполнять –
- девицы эти были облачаемы в европейские наряды и в частности услаждали ум и слух хозяина чтением вслух литературы, преимущественно беллетристической, и музыкальной игрой – так что поступившие вновь в штат быстро выучивались у других, заведена была система обучения, когда каждая освободившаяся девица подхватывала у отправлявшейся по делам ученицу, тем самым проходившую интенсивный курс –
- так в шесть лет и сам Яков, проводивший вместе с матерью время в основном на женской половине, как-то незаметно для себя выучился читать и писать –
- и, как замечал он уже в глубокой старости, поскольку жажда мужской половины к общению была сильна, а разговаривать с женской половиной было практически невозможно и, следовательно, оставалось лишь тайком обмениваться записками, то и среди мужчин-слуг грамотность получила весьма широкое распространение –
- понятно, что не о том клялись Станкевич со друзьями в Берлине в 1838 году, но нельзя отрицать, что своеобразный уклад помещичьей жизни Кошкарова служил целям распространения грамотности весьма эффективно
Минкультуры России учредило медаль Александра Твардовского. Ее будут вручать за реализацию творческих проектов в условиях военных действий https://www.kommersant.ru/doc/7807978
Коммерсантъ
Минкультуры учредило медаль Твардовского за проекты в условиях военных действий
Подробнее на сайте
И. А. Есаулов, Л. В. Богатырева. Бердяев и другие: русская религиозная философия и отечественная литература. — «Вестник Русской христианской гуманитарной академии», Санкт-Петербург, 2024, том 25, выпуск 4.
«Итак, Бердяев упрекает русских людей в „безответственности”, но свои собственные прогрессистские утопии („великие надежды”), ставшие одним из причин русской Катастрофы, так и не желает ответственно признать за таковые».
Среди прочего: «В полемике с давно умершим Бахтиным, напоминающей скорее сердитое разоблачение, нежели, собственно, научную полемику, М. Л. Гаспаров противопоставил „филологию” и „философию”, „исследование” и „творчество”. Нам не близки ни аргументы Гаспарова, ни его — в основном, несправедливые — нападки на Бахтина. Потому что „филологией” для Гаспарова является не собственно филология в ее многоцветном целом, а только лишь то направление, к которому можно отнести его собственную литературоведческую деятельность. Та же филология, которую представляет Бахтин, для Гаспарова абсолютно чужда, поэтому — вполне монологически — он и стремится ее изгнать из научной области. Философский (и религиозный) подтекст филологии Бахтина неприемлем для спецификаторски-технологического подхода Гаспарова, как и в целом „идеализм” чужд и непонятен для советского материалиста-атеиста».
ПЕРИОДИКА (составитель Андрей Василевский). "Новый мир", 2025, № 5: https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/periodika-5-2025/
«Итак, Бердяев упрекает русских людей в „безответственности”, но свои собственные прогрессистские утопии („великие надежды”), ставшие одним из причин русской Катастрофы, так и не желает ответственно признать за таковые».
Среди прочего: «В полемике с давно умершим Бахтиным, напоминающей скорее сердитое разоблачение, нежели, собственно, научную полемику, М. Л. Гаспаров противопоставил „филологию” и „философию”, „исследование” и „творчество”. Нам не близки ни аргументы Гаспарова, ни его — в основном, несправедливые — нападки на Бахтина. Потому что „филологией” для Гаспарова является не собственно филология в ее многоцветном целом, а только лишь то направление, к которому можно отнести его собственную литературоведческую деятельность. Та же филология, которую представляет Бахтин, для Гаспарова абсолютно чужда, поэтому — вполне монологически — он и стремится ее изгнать из научной области. Философский (и религиозный) подтекст филологии Бахтина неприемлем для спецификаторски-технологического подхода Гаспарова, как и в целом „идеализм” чужд и непонятен для советского материалиста-атеиста».
ПЕРИОДИКА (составитель Андрей Василевский). "Новый мир", 2025, № 5: https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/periodika-5-2025/
"6 марта [1945]. Солнце. Тепло. Снег. Дым из труб стоит прямо, как стекло. Сижу и звоню Боеву в ПУР, пытаясь получить командировку. Фотограф звонит ко мне. Боев говорит: «Через часик», и уходит. Я звоню ему подряд часа три, а в промежутки читаю «Путевые картины» Гейне. Он презирал мещан, восхищался пейзажами и торсами дам. Ум блуждающий и забывчивый. Н. Карамзин, которого я прочел недавно: «Записки русского путешественника» — и возвышенней, и проще, а главное — не презирает земли, несмотря на то, что это занятие и достойное художника, и недорого стоит. (...)"
Всеволод Вячеславович Иванов (1895 - 1963)
Сайт "Прожито". Издание: Иванов В. В. Дневники. М., ИМЛИ РАН, Наследие, 2001
Всеволод Вячеславович Иванов (1895 - 1963)
Сайт "Прожито". Издание: Иванов В. В. Дневники. М., ИМЛИ РАН, Наследие, 2001
Давид Самойлов (Давид Самуилович Кауфман; 1920, Москва — 1990, Таллин)
ПЯРНУСКИЕ ЭЛЕГИИ
IV
И жалко всех и вся. И жалко
Закушенного полушалка,
Когда одна, вдоль дюн, бегом —
Душа — несчастная гречанка...
А перед ней взлетает чайка.
И больше никого кругом.
1977
из примечаний: Душа — несчастная гречанка — аллюзия на греч. миф о Психее. См. также поэму «Сон о Ганнибале»
цит. по: "Стихотворения". СПб., Академический проект, 2006 (Новая Библиотека поэта)
ПЯРНУСКИЕ ЭЛЕГИИ
IV
И жалко всех и вся. И жалко
Закушенного полушалка,
Когда одна, вдоль дюн, бегом —
Душа — несчастная гречанка...
А перед ней взлетает чайка.
И больше никого кругом.
1977
из примечаний: Душа — несчастная гречанка — аллюзия на греч. миф о Психее. См. также поэму «Сон о Ганнибале»
цит. по: "Стихотворения". СПб., Академический проект, 2006 (Новая Библиотека поэта)
"У меня не просто репутация мракобеса, я и есть мракобес. Мне 73 года. И я успел стать таким. Это позволяет говорить более откровенно и не требует напряжения"
(Александр Кабаков, 2016)
(Александр Кабаков, 2016)
РГАЛИ. К 115-летию со дня рождения Александра Трифоновича Твардовского https://godliteratury.ru/articles/2025/06/20/rgali-k-115-letiiu-so-dnia-rozhdeniia-aleksandra-trifonovicha-tvardovskogo/
Год Литературы
РГАЛИ. К 115-летию со дня рождения Александра Трифоновича Твардовского
- Год Литературы
- Год Литературы
Текст: Ольга Турбина, главный специалист РГАЛИ
"НОВЫЙ МИР", 2025, № 5 - открыты для чтения:
АНДРЕЙ РАНЧИН — Бродский и Некрасов. Стихотворение «Подражая Некрасову, или Любовная песнь Иванова» https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/brodsiky-i-nekrasov/
МАКСИМ АМЕЛИН — Простая премудрость, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/prostaya-premudrost/
АНДРЕЙ ТЕСЛЯ — Генеалогия буржуазной эпопеи. Заметки на полях «Жизни романа» Тома Павела https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/genealogiya-burzhuaznoy-epopei/
СЕРГЕЙ ЛЕБЕДЕВ — Конь в Вольто (Евгений Кремчуков. Фаюм. Роман) https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/kon-v-volto/
ТАТЬЯНА ПИСКАРЕВА — Взрыв в посудной лавке (Яков Клоц. Тамиздат. Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны) https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/vzryv-v-posudnoy-lavke/
Содержание № 4, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-4-2025/
Содержание № 3, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-3-2025/
Charles Demuth (1883 - 1935). Rooftops and Fantasy. 1918
АНДРЕЙ РАНЧИН — Бродский и Некрасов. Стихотворение «Подражая Некрасову, или Любовная песнь Иванова» https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/brodsiky-i-nekrasov/
МАКСИМ АМЕЛИН — Простая премудрость, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/prostaya-premudrost/
АНДРЕЙ ТЕСЛЯ — Генеалогия буржуазной эпопеи. Заметки на полях «Жизни романа» Тома Павела https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/genealogiya-burzhuaznoy-epopei/
СЕРГЕЙ ЛЕБЕДЕВ — Конь в Вольто (Евгений Кремчуков. Фаюм. Роман) https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/kon-v-volto/
ТАТЬЯНА ПИСКАРЕВА — Взрыв в посудной лавке (Яков Клоц. Тамиздат. Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны) https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/vzryv-v-posudnoy-lavke/
Содержание № 4, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-4-2025/
Содержание № 3, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-3-2025/
Charles Demuth (1883 - 1935). Rooftops and Fantasy. 1918
Вера Калмыкова. Валерий Брюсов — культурный герой русского модернизма. Статья третья. Драматургия. Действие. — «Нева», Санкт-Петербург, 2025, № 3.
«Для начала укажу, что не было на тогдашней русской театральной сцене ни одного крупного деятеля, который не ценил бы Брюсова, не обращался бы к нему за консультацией, советом, словами одобрения. Все началось со статьи 1902 года „Ненужная правда (По поводу Московского Художественного театра)”, в которой Брюсов решительно восставал против метода Художественного театра К. С. Станиславского, чрезвычайно популярного к тому времени <...>».
«Понятно, почему Всеволод Мейерхольд поднял брюсовскую статью на щит и буквально сделал ее краеугольным камнем своего метода. После посещения Брюсовым генеральной репетиции спектакля „Смерть Тентажиля” в 1905 году он признавался: „Обаяние ваших слов все еще витает в стенах нашего Храма, и мы ждем вас снова к себе с нетерпением”. Один из представителей режиссерского управления студии Мейерхольда высказался даже конкретнее: „Слышать ваше мнение, ваши замечания праздник для труппы”. Спустя пару лет, читая книгу прозы Брюсова „Земная ось” (туда была включена и драма „Земля”), Мейерхольд продолжал еще более решительно: „Вы должны отдать частичку себя Театру. Это будет очень важно для Русского Театра, который без кормчего”».
«А что же Станиславский? Наверное, смертельно обиделся на „Ненужную правду”… Отнюдь. „Помогите нам вашим советом и не откажитесь посмотреть нашу работу перед тем, как показывать ее публике”, — этот тоже 1907-й, речь идет о спектакле „Драма жизни” по пьесе Кнута Гамсуна, этапной постановке Станиславского, над которой он работал два года».
Предшествующие две статьи см.: «Нева», Санкт-Петербург, 2025, № 1, 2.
ПЕРИОДИКА (составитель Андрей Василевский). "Новый мир", 2025, № 5: https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/periodika-5-2025/
«Для начала укажу, что не было на тогдашней русской театральной сцене ни одного крупного деятеля, который не ценил бы Брюсова, не обращался бы к нему за консультацией, советом, словами одобрения. Все началось со статьи 1902 года „Ненужная правда (По поводу Московского Художественного театра)”, в которой Брюсов решительно восставал против метода Художественного театра К. С. Станиславского, чрезвычайно популярного к тому времени <...>».
«Понятно, почему Всеволод Мейерхольд поднял брюсовскую статью на щит и буквально сделал ее краеугольным камнем своего метода. После посещения Брюсовым генеральной репетиции спектакля „Смерть Тентажиля” в 1905 году он признавался: „Обаяние ваших слов все еще витает в стенах нашего Храма, и мы ждем вас снова к себе с нетерпением”. Один из представителей режиссерского управления студии Мейерхольда высказался даже конкретнее: „Слышать ваше мнение, ваши замечания праздник для труппы”. Спустя пару лет, читая книгу прозы Брюсова „Земная ось” (туда была включена и драма „Земля”), Мейерхольд продолжал еще более решительно: „Вы должны отдать частичку себя Театру. Это будет очень важно для Русского Театра, который без кормчего”».
«А что же Станиславский? Наверное, смертельно обиделся на „Ненужную правду”… Отнюдь. „Помогите нам вашим советом и не откажитесь посмотреть нашу работу перед тем, как показывать ее публике”, — этот тоже 1907-й, речь идет о спектакле „Драма жизни” по пьесе Кнута Гамсуна, этапной постановке Станиславского, над которой он работал два года».
Предшествующие две статьи см.: «Нева», Санкт-Петербург, 2025, № 1, 2.
ПЕРИОДИКА (составитель Андрей Василевский). "Новый мир", 2025, № 5: https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/periodika-5-2025/
"25 марта [1945]. Прием у маршала Жукова. Три адъютанта. В комнате — вешалка и два кожаных пальто. Карты: ближайших сражений, карта Берлина, Европы. И на столе карты — три — все мельче и мельче. Три телефона: белый, красный и черный. Мебель светлого дуба, желтая кожа: немецкий ковер — мохнатый. Модель танка — 60. Настольной лампы нет. — Большая челюсть, губы, в конце надломленные; говорит несколько замедленно, словно протискивая слова. Иногда говорит, глядя пристально. Белесые брови, редеющие волосы, короткие руки — лицо измазано чернилами.
— Противник серьезный. Он стоит против меня. Он располагает резервами. Гитлер ему дает все. Берлин можно было взять сходу, но фланги тогда б, Померанский, растянулись бы в ниточку. Союзники? Идут хорошо, но можно б лучше. Они ждут, когда мы будем напирать. Самолеты у них есть. Мы попросили отбомбить. Свинемюнде, там противник сосредоточил пятьдесят кораблей. Они послали тысячу бомб в сопровождении трехсот истребителей, но мы нашли только несколько воронок — все упало в море.
Спрашивает у меня:
— Вы из Москвы? Были на других фронтах?
— Нет. Меня специально послали к вам. Ему, видимо, приятно.
— Мне много пишут. Прислал мальчик из Ленинграда письмо: «Поспорил с мамой, мама — за Рокоссовского, а я за вас. Не проиграйте! Не подведите». Я ответил, что не подведу. — И он смеется, показывая боковые верхние зубы. — Мне много пишут. Просят тетрадки, обувь. Я посылаю. Я сам вскрываю все письма. — Он говорит о своей семье. — Давно, два месяца не видел, младшая — учится в пятом, и тоже требует с меня. У нас с нею договор. Две дочери, вторая учится в школе, в девятом классе.
Он ничего не спрашивает, а ждет вопросов. Спросили о Крымской конференции: о фильме, который мы видели сегодня.
Берет белую трубку: «Идите через болото. Лаву. Противник в пункте 1 — батальон, 2 — два батальона. А, вы? Идете на него с половинными силами. А надо послать два полка, усилив их артиллерией. Они бьют на восемнадцать километров». — Затем он объясняет: «Это средний командир. Одними усами не победишь». Он переходит к описанию другого:
— От него все старались избавиться. Есть такие люди, на которых другие, высшие, сваливают все неудачи. Его снимали несколько раз. Я приехал к нему и говорю: «Я буду говорить прямо, как солдат. Что с вами? Почему вас отовсюду снимали?» Он отвечает: — «И сам не понимаю». — Я пробыл у него на КП весь день. Вижу, командует хорошо. Я уехал. Теперь, я его представил на звание генерал-полковника и Героя Советского Союза.
Разговор переходит на охоту. Он — коренастый, такого же роста, как и я, или Славин, но приземистый:
— Весной охота плохая, — говорит он, смеясь. — Утка ученая, ее стреляли уже не раз. Осенью — утки глупы. Я убил восемь кабанов, по два каждый раз. Сделали окорока, закоптили. Отправил в Москву знакомым, пальчики оближешь, — особенно хороши, как закуска. Поляки умеют это делать.
— У союзников в глубину 250 километров все дороги разрушены. Хорошо бы встретиться на западной окраине Берлина. Мы его возьмем. Затем спустимся к Мюнхену.
— Риск — хорош. Но нельзя рисковать без смысла на войне. (...)"
Всеволод Вячеславович Иванов (1895 - 1963)
Сайт "Прожито". Издание: Иванов В. В. Дневники. М., ИМЛИ РАН, Наследие, 2001
— Противник серьезный. Он стоит против меня. Он располагает резервами. Гитлер ему дает все. Берлин можно было взять сходу, но фланги тогда б, Померанский, растянулись бы в ниточку. Союзники? Идут хорошо, но можно б лучше. Они ждут, когда мы будем напирать. Самолеты у них есть. Мы попросили отбомбить. Свинемюнде, там противник сосредоточил пятьдесят кораблей. Они послали тысячу бомб в сопровождении трехсот истребителей, но мы нашли только несколько воронок — все упало в море.
Спрашивает у меня:
— Вы из Москвы? Были на других фронтах?
— Нет. Меня специально послали к вам. Ему, видимо, приятно.
— Мне много пишут. Прислал мальчик из Ленинграда письмо: «Поспорил с мамой, мама — за Рокоссовского, а я за вас. Не проиграйте! Не подведите». Я ответил, что не подведу. — И он смеется, показывая боковые верхние зубы. — Мне много пишут. Просят тетрадки, обувь. Я посылаю. Я сам вскрываю все письма. — Он говорит о своей семье. — Давно, два месяца не видел, младшая — учится в пятом, и тоже требует с меня. У нас с нею договор. Две дочери, вторая учится в школе, в девятом классе.
Он ничего не спрашивает, а ждет вопросов. Спросили о Крымской конференции: о фильме, который мы видели сегодня.
Берет белую трубку: «Идите через болото. Лаву. Противник в пункте 1 — батальон, 2 — два батальона. А, вы? Идете на него с половинными силами. А надо послать два полка, усилив их артиллерией. Они бьют на восемнадцать километров». — Затем он объясняет: «Это средний командир. Одними усами не победишь». Он переходит к описанию другого:
— От него все старались избавиться. Есть такие люди, на которых другие, высшие, сваливают все неудачи. Его снимали несколько раз. Я приехал к нему и говорю: «Я буду говорить прямо, как солдат. Что с вами? Почему вас отовсюду снимали?» Он отвечает: — «И сам не понимаю». — Я пробыл у него на КП весь день. Вижу, командует хорошо. Я уехал. Теперь, я его представил на звание генерал-полковника и Героя Советского Союза.
Разговор переходит на охоту. Он — коренастый, такого же роста, как и я, или Славин, но приземистый:
— Весной охота плохая, — говорит он, смеясь. — Утка ученая, ее стреляли уже не раз. Осенью — утки глупы. Я убил восемь кабанов, по два каждый раз. Сделали окорока, закоптили. Отправил в Москву знакомым, пальчики оближешь, — особенно хороши, как закуска. Поляки умеют это делать.
— У союзников в глубину 250 километров все дороги разрушены. Хорошо бы встретиться на западной окраине Берлина. Мы его возьмем. Затем спустимся к Мюнхену.
— Риск — хорош. Но нельзя рисковать без смысла на войне. (...)"
Всеволод Вячеславович Иванов (1895 - 1963)
Сайт "Прожито". Издание: Иванов В. В. Дневники. М., ИМЛИ РАН, Наследие, 2001
Давид Самойлов (Давид Самуилович Кауфман; 1920, Москва — 1990, Таллин)
ПЯРНУСКИЕ ЭЛЕГИИ
II
Красота пустынной рощи
И ноябрьский слабый свет —
Ничего на свете проще
И мучительнее нет.
Так недвижны, углубленны
Среди этой немоты
Сосен грубые колонны,
Вязов нежные персты.
Но под ветром встрепенется
Нетекучая вода...
Скоро время распадется
На «сейчас» и «никогда».
1976
из примечаний: вар. строки 7 «...рыжие колонны»
цит. по: "Стихотворения". СПб., Академический проект, 2006 (Новая Библиотека поэта)
ПЯРНУСКИЕ ЭЛЕГИИ
II
Красота пустынной рощи
И ноябрьский слабый свет —
Ничего на свете проще
И мучительнее нет.
Так недвижны, углубленны
Среди этой немоты
Сосен грубые колонны,
Вязов нежные персты.
Но под ветром встрепенется
Нетекучая вода...
Скоро время распадется
На «сейчас» и «никогда».
1976
из примечаний: вар. строки 7 «...рыжие колонны»
цит. по: "Стихотворения". СПб., Академический проект, 2006 (Новая Библиотека поэта)
"НОВЫЙ МИР", 2025, № 5 - открыты для чтения:
КОНСТАНТИН ШАКАРЯН — Что осталось под пеплом, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/chto-ostalos-pod-peplom/
МАКСИМ АМЕЛИН — Простая премудрость, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/prostaya-premudrost/
ВЯЧЕСЛАВ КУПРИЯНОВ — Плачет слово любовь, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/plachet-slovo-lyubov/
АННА ЗОЛОТАРЁВА — И управляя, и не управляя, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/i-upravlyaya-i-ne-upravlyaya/
Содержание № 4, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-4-2025/
Содержание № 3, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-3-2025/
Victor Hugo (1802 – 1885). Deux arbres dans îlot
КОНСТАНТИН ШАКАРЯН — Что осталось под пеплом, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/chto-ostalos-pod-peplom/
МАКСИМ АМЕЛИН — Простая премудрость, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/prostaya-premudrost/
ВЯЧЕСЛАВ КУПРИЯНОВ — Плачет слово любовь, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/plachet-slovo-lyubov/
АННА ЗОЛОТАРЁВА — И управляя, и не управляя, стихи
https://nm1925.ru/articles/2025/5-2025/i-upravlyaya-i-ne-upravlyaya/
Содержание № 4, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-4-2025/
Содержание № 3, 2025: https://nm1925.ru/journal-archive/2025/novyy-mir-3-2025/
Victor Hugo (1802 – 1885). Deux arbres dans îlot
Forwarded from Полка
Мы продолжаем чествовать последние 200 лет русской поэзии: по субботам в этой рубрике — одно короткое стихотворение. Сегодня — 1861 год и стихи Александра Аммосова.
Офицер, участвовавший во многих кампаниях, Аммосов славился остроумием. Судя по всему, он приложил руку к стихам Козьмы Пруткова. «Меж красоточек…» — экспромт, к публикации не предназначавшийся. Его шутливый эротизм для Аммосова характерен — есть у него и вещи куда более фривольные (например: «Колумб открыл в свет новый путь, / Джемс Уат — движенье паровое: / Откройте вы мне только грудь, / А я открою вам другое»). Интереснее тут язык, смешение стилистических регистров: можно представить себе ряд, в котором гривуазности Аммосова стоят в одном ряду со стихами капитана Лебядкина и любовными посланиями Николая Олейникова. Аммосов сознательно переходит границу поэтического faux pas: части тела возлюбленной «торчат» перед ним теперь (вместо «стоят перед глазами» — получается, что возлюбленная прямо здесь, рядом, и её присутствие довольно ощутительно), тут же упоминается расстройство желудка… Но, повторим, стихи к печати не предназначались.
Офицер, участвовавший во многих кампаниях, Аммосов славился остроумием. Судя по всему, он приложил руку к стихам Козьмы Пруткова. «Меж красоточек…» — экспромт, к публикации не предназначавшийся. Его шутливый эротизм для Аммосова характерен — есть у него и вещи куда более фривольные (например: «Колумб открыл в свет новый путь, / Джемс Уат — движенье паровое: / Откройте вы мне только грудь, / А я открою вам другое»). Интереснее тут язык, смешение стилистических регистров: можно представить себе ряд, в котором гривуазности Аммосова стоят в одном ряду со стихами капитана Лебядкина и любовными посланиями Николая Олейникова. Аммосов сознательно переходит границу поэтического faux pas: части тела возлюбленной «торчат» перед ним теперь (вместо «стоят перед глазами» — получается, что возлюбленная прямо здесь, рядом, и её присутствие довольно ощутительно), тут же упоминается расстройство желудка… Но, повторим, стихи к печати не предназначались.