Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/medconsult_translation/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
MedConsult Translation | Telegram Webview: medconsult_translation/1409 -
Telegram Group & Telegram Channel
В ассортименте наших глоссариев пополнение - вышел англо-русский глоссарий по клиническим исследованиям!
Автор: Екатерина Чашникова. Медицинский писатель, провизор, автор информационных ресурсов для медицинских переводчиков, член Европейской ассоциации медицинских писателей.

В глоссарий вошли следующие термины:
Названия документов КИ, в том числе официальных писем и вспомогательных материалов для пациентов;
Все стороны и участники клинического исследования;
Характеристики дизайна исследования, в том числе basket trial, umbrella trial, виды адаптивного дизайна, double-dummy, expansion study, extension study и др.;
Визиты в рамках КИ: close-out, final, end of study, end of treatment и др.;
Ключевые термины по обработке и защите данных согласно GDPR и ФЗ-152 РФ;
И другие термины — чтобы вы были готовы к любым проектам, связанным с клиническими исследованиями.

💎 Сложные и неоднозначные термины снабжены примечаниями, которые помогут лучше понять контекст и выбрать правильный вариант перевода.

💸Стоимость 400 р.
🔥Специальная цена, действующая при оформлении заказа до 31 декабря - 350 р.
🍟И теперь можно приобрести комбо из четырёх глоссариев за 1200 р.!
Подробности на сайте.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/medconsult_translation/1409
Create:
Last Update:

В ассортименте наших глоссариев пополнение - вышел англо-русский глоссарий по клиническим исследованиям!
Автор: Екатерина Чашникова. Медицинский писатель, провизор, автор информационных ресурсов для медицинских переводчиков, член Европейской ассоциации медицинских писателей.

В глоссарий вошли следующие термины:
Названия документов КИ, в том числе официальных писем и вспомогательных материалов для пациентов;
Все стороны и участники клинического исследования;
Характеристики дизайна исследования, в том числе basket trial, umbrella trial, виды адаптивного дизайна, double-dummy, expansion study, extension study и др.;
Визиты в рамках КИ: close-out, final, end of study, end of treatment и др.;
Ключевые термины по обработке и защите данных согласно GDPR и ФЗ-152 РФ;
И другие термины — чтобы вы были готовы к любым проектам, связанным с клиническими исследованиями.

💎 Сложные и неоднозначные термины снабжены примечаниями, которые помогут лучше понять контекст и выбрать правильный вариант перевода.

💸Стоимость 400 р.
🔥Специальная цена, действующая при оформлении заказа до 31 декабря - 350 р.
🍟И теперь можно приобрести комбо из четырёх глоссариев за 1200 р.!
Подробности на сайте.

BY MedConsult Translation




Share with your friend now:
group-telegram.com/medconsult_translation/1409

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts.
from pl


Telegram MedConsult Translation
FROM American