Telegram Group & Telegram Channel
Настя устроила внесезонное вампиршество и подбросила мне повод прочитать экстравагантную книгу.

«Двадцать пять рассказов Веталы» — один из классических сборников индийских сказок, а рассказывающий их ветала — демон из свиты Шивы, который обитает на кладбищах, вселяется в трупы и пакостит живым. Но не обязательно. В этом сборнике он оказывается волшебным помощником и наоборот предупреждает раджу об опасности.

В вампира веталу превратил именно Бёртон. Может, здесь сыграло роль его общение со Стокером в 1870-х и 80-х годах. А может, нет. Кто на кого в этом случае повлиял — если вообще повлиял — большой и интересный вопрос.

Так что у Бёртона волшебным помощником оказывается вампир, речами и поведением смахивающий на демонических аристократов в диапазоне от лорда Ратвена до лорда Генри.

Бёртоновская версия «Двадцати пяти рассказов…» до отказа набита насмешками — кажется, под видом индийской сказки он умудрился проехаться про британским учёным 19-го века — и намеренными анахронизмами. Например, когда кормилица с задатками физиогномиста приносит принцессе стихи от принца, та читает их с неудовольствием и говорит: «I wonder where he studied the humanities».

Расхождений между прочитанными мной версиями много. Не буду останавливаться на них подробно — скажу только, что «Vikram & the Vampire» действительно стоит рассматривать как 1) ретеллинг; 2) образец индийско-британской литературы. Его можно читать любителям и сказок, и индийской литературы, и британской, и постколониальной теории — и, конечно, вампиров. Вампир, слепленный из индийского материала, выглядит одновременно привычно и не очень.



group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/323
Create:
Last Update:

Настя устроила внесезонное вампиршество и подбросила мне повод прочитать экстравагантную книгу.

«Двадцать пять рассказов Веталы» — один из классических сборников индийских сказок, а рассказывающий их ветала — демон из свиты Шивы, который обитает на кладбищах, вселяется в трупы и пакостит живым. Но не обязательно. В этом сборнике он оказывается волшебным помощником и наоборот предупреждает раджу об опасности.

В вампира веталу превратил именно Бёртон. Может, здесь сыграло роль его общение со Стокером в 1870-х и 80-х годах. А может, нет. Кто на кого в этом случае повлиял — если вообще повлиял — большой и интересный вопрос.

Так что у Бёртона волшебным помощником оказывается вампир, речами и поведением смахивающий на демонических аристократов в диапазоне от лорда Ратвена до лорда Генри.

Бёртоновская версия «Двадцати пяти рассказов…» до отказа набита насмешками — кажется, под видом индийской сказки он умудрился проехаться про британским учёным 19-го века — и намеренными анахронизмами. Например, когда кормилица с задатками физиогномиста приносит принцессе стихи от принца, та читает их с неудовольствием и говорит: «I wonder where he studied the humanities».

Расхождений между прочитанными мной версиями много. Не буду останавливаться на них подробно — скажу только, что «Vikram & the Vampire» действительно стоит рассматривать как 1) ретеллинг; 2) образец индийско-британской литературы. Его можно читать любителям и сказок, и индийской литературы, и британской, и постколониальной теории — и, конечно, вампиров. Вампир, слепленный из индийского материала, выглядит одновременно привычно и не очень.

BY Lukupäiväkirja


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/323

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes.
from pl


Telegram Lukupäiväkirja
FROM American