Telegram Group & Telegram Channel
Одним из главных отличий южновеликорусского комплекса народной одежды является бытование в женском костюме наиболее древней формы поясной одежды – поневы, представляющей из себя несколько сшитых шерстяных полотнищ, образующих одежду, похожую на юбку.
 
Изготавливалась понева из домотканной шерстяной ткани и в зависимости от региона имела различные варианты расцветки, орнаментального оформления и технического исполнения. Выделяют поневу распашную и глухую. Распашная наиболее архаична и представляет собой два или три полотнища, не сшитых между собой спереди, щель, образуемая спереди, закрывается передником. Глухая понева состоит из большего числа шерстяных полотнищ, соединяемых спереди однотонным полотнищем из фабричной ткани – прошвой, которая также закрывается передником. Первый тип поневы (распашной) бытовал на западе южновеликорусского региона в бассейнах верхних течений Оки и Десны, в рязанском крае на северо-востоке. Второй тип поневы (глухой) был распространен соответственно на западе южновеликорусского региона – в восточных уездах Орловской и Калужской губерний, на юге и востоке Курской губернии, в Воронежской, Тульской, Тамбовской, Пензенской, Рязанской губерниях. Таким образом, в целом ареал поневы (как глухой, так и распашной) уверенно соотносится с южновеликорусскими губерниями.
 
По технике изготовления и общим чертам Б.А. Куфтин выделял три главных подтипа:
1. Поневная шерстяная ткань легкая, синего или черного цвета, покрытая крупными клетками из пропущенных тонких белых или цветных нитей, с прошвой или без, украшается различными нашивками из кумача, лент, позумента, вырезанными из материи узорами.
2. Поневная ткань двойная: сверху шерстяная, снизу холстяная, перетканная с пробором сложного узора, обычно красного цвета с синими полосами, всегда с прошвой.
3. Поневная ткань тяжелая и толстая, с холстяной основой, двухцветная или красная поперечно полосатая синими «дорогами» или с одноцветным синим полем и красной каймой, без узора в клетку.
 
Понева была обязательным атрибутом совершеннолетних девушек и женщин. На каждое событие в жизни женщины могла быть предусмотрена своя понева: повседневная (ряз. рядушка, ходильная, хожалая), праздничная (ряз. добрая, ряженая, укладная, посвятная), траурная или похоронная (ряз. горемычная, по горю, последняя). Существовал обряд первого надевания или «вскакивания» в поневу, символизирующий совершеннолетие девушки, и восходящий к древней инициации. Этот обряд проводился торжественно в присутствии близких родственников девушки и приурочивался к какому-либо календарному празднику или именинам, также обряд мог совершаться на девичнике перед венчанием или непосредственно на свадьбе. Так Н.И. Лебедева описывает обряд первого надевания поневы в Сапожковском уезде Рязанской губернии:

«Здесь для надевания поневы собирается родня, шьет поневу старшая невестка, если ее нет – замужняя сестра, крестная держит поневу на полу, девка прыгает по лавке, мать, сидя на лавке, говорит: «Скаци, скаци, дитятко, скаци во поневу», иногда добавляя – «твои подружки давно во поневушке». Девка отвечает: «Хоцу скоцу, хоцу – нет», так повторялось до трех раз, после третьего приглашения прыгать в поневу девка прыгала с лавки и крестная натягивала на нее поневу обязательно снизу, с этого времени девка становилась невестой, и можно было приходить ее сватать»
 
Из издания Общества исследователей Рязанского края. Труды общества исследователей рязанского края. Вып. 18. Материалы по народному костюму Рязанской губернии. Рязань 1929. С. 13-14.

👇(продолжение в посте ниже)



group-telegram.com/pokagoritsolnce/271
Create:
Last Update:

Одним из главных отличий южновеликорусского комплекса народной одежды является бытование в женском костюме наиболее древней формы поясной одежды – поневы, представляющей из себя несколько сшитых шерстяных полотнищ, образующих одежду, похожую на юбку.
 
Изготавливалась понева из домотканной шерстяной ткани и в зависимости от региона имела различные варианты расцветки, орнаментального оформления и технического исполнения. Выделяют поневу распашную и глухую. Распашная наиболее архаична и представляет собой два или три полотнища, не сшитых между собой спереди, щель, образуемая спереди, закрывается передником. Глухая понева состоит из большего числа шерстяных полотнищ, соединяемых спереди однотонным полотнищем из фабричной ткани – прошвой, которая также закрывается передником. Первый тип поневы (распашной) бытовал на западе южновеликорусского региона в бассейнах верхних течений Оки и Десны, в рязанском крае на северо-востоке. Второй тип поневы (глухой) был распространен соответственно на западе южновеликорусского региона – в восточных уездах Орловской и Калужской губерний, на юге и востоке Курской губернии, в Воронежской, Тульской, Тамбовской, Пензенской, Рязанской губерниях. Таким образом, в целом ареал поневы (как глухой, так и распашной) уверенно соотносится с южновеликорусскими губерниями.
 
По технике изготовления и общим чертам Б.А. Куфтин выделял три главных подтипа:
1. Поневная шерстяная ткань легкая, синего или черного цвета, покрытая крупными клетками из пропущенных тонких белых или цветных нитей, с прошвой или без, украшается различными нашивками из кумача, лент, позумента, вырезанными из материи узорами.
2. Поневная ткань двойная: сверху шерстяная, снизу холстяная, перетканная с пробором сложного узора, обычно красного цвета с синими полосами, всегда с прошвой.
3. Поневная ткань тяжелая и толстая, с холстяной основой, двухцветная или красная поперечно полосатая синими «дорогами» или с одноцветным синим полем и красной каймой, без узора в клетку.
 
Понева была обязательным атрибутом совершеннолетних девушек и женщин. На каждое событие в жизни женщины могла быть предусмотрена своя понева: повседневная (ряз. рядушка, ходильная, хожалая), праздничная (ряз. добрая, ряженая, укладная, посвятная), траурная или похоронная (ряз. горемычная, по горю, последняя). Существовал обряд первого надевания или «вскакивания» в поневу, символизирующий совершеннолетие девушки, и восходящий к древней инициации. Этот обряд проводился торжественно в присутствии близких родственников девушки и приурочивался к какому-либо календарному празднику или именинам, также обряд мог совершаться на девичнике перед венчанием или непосредственно на свадьбе. Так Н.И. Лебедева описывает обряд первого надевания поневы в Сапожковском уезде Рязанской губернии:

«Здесь для надевания поневы собирается родня, шьет поневу старшая невестка, если ее нет – замужняя сестра, крестная держит поневу на полу, девка прыгает по лавке, мать, сидя на лавке, говорит: «Скаци, скаци, дитятко, скаци во поневу», иногда добавляя – «твои подружки давно во поневушке». Девка отвечает: «Хоцу скоцу, хоцу – нет», так повторялось до трех раз, после третьего приглашения прыгать в поневу девка прыгала с лавки и крестная натягивала на нее поневу обязательно снизу, с этого времени девка становилась невестой, и можно было приходить ее сватать»
 
Из издания Общества исследователей Рязанского края. Труды общества исследователей рязанского края. Вып. 18. Материалы по народному костюму Рязанской губернии. Рязань 1929. С. 13-14.

👇(продолжение в посте ниже)

BY Пока горит солнце


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/pokagoritsolnce/271

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels.
from us


Telegram Пока горит солнце
FROM American