Telegram Group & Telegram Channel
​​Надежда Плунгян, «Рождение советской женщины. Работница, крестьянка, летчица, "бывшая" и другие в искусстве 1917-1939 годов»

В последние месяцы у меня случился забег по нон-фикшену, и то ли потому что я выбираю книги на темы, в которых плохо разбираюсь, то ли потому что мне просто везёт, но почти все, что я прочла, по-настоящему прекрасно.

У «Рождения советской женщины», мне кажется, только один недостаток: она могла бы быть длиннее. Плунгян сама на страницах призналась, что ей пришлось сократить рукопись почти в двое, и очень чувствовалось, что ей явно было что ещё сказать. В книге очень много фото и репродукций, но гуглить все равно приходилось активно, потому что все, что упоминается в тексте, на страницах просто не поместилось.

Книга разделена на главы, посвященные трансформации какого-то одного образа женщины в советском изобразительном искусстве: послереволюционном, где только намечаются черты того, что позднее станет довольно ригидным архетипом, который, параллельно с искусством, будет транслироваться в литературе и кинематографе. Надежда Плунгян подчёркивает именно это развитие и становление, и мне особенно интересно было наблюдать, как то, что ещё вчера было идеалом, через несколько лет порицается и сменяется новым. Именно это, например, произошло с образом «восточницы», которая на ранних плакатах иногда щеголяла с обнаженной грудью, а потом ее окончательно прикрыла.

Женщина в искусстве сразу после революции, по большей мере, малограмотна, нуждается в просвещении, а плакаты или лубки того времени часто построены на противопоставлении темного неумытого прошлого и светлого чистого настоящего, где дети накормлены и сданы в детсад, букварь освоен, а женщина готова трудиться во имя коммунистического блага, хотя и нуждается в направлении и наставлении. Затем происходит смещение ролей, и женщина зачастую изображается как равная мужчине. Она осваивает мужские профессии, выступает на политсобраниях и вообще молодец. Ближе к концу описываемого Плунгян периода роли вновь смещаются, и женщина – и не важно, работница она, делегатка или летчица – одновременно представляется в двух образах: мужественном – на работе, женственном – дома и на отдыхе. Интересно, изображали ли так же мужчин?

Ещё, читая, в очередной раз задумалась о феминитивах. Здесь их очень много: с плакатов и картин на нас смотрят делегатки, летчицы, красноармейки, работницы и крестьянки. Гендер здесь подчеркивается, художницы и художники обращаются к женщинам напрямую, выводя их с периферии в центр внимания, а женщина приобретает агентность.

Очень хорошая книга.



group-telegram.com/read_teach_crossstitch/109
Create:
Last Update:

​​Надежда Плунгян, «Рождение советской женщины. Работница, крестьянка, летчица, "бывшая" и другие в искусстве 1917-1939 годов»

В последние месяцы у меня случился забег по нон-фикшену, и то ли потому что я выбираю книги на темы, в которых плохо разбираюсь, то ли потому что мне просто везёт, но почти все, что я прочла, по-настоящему прекрасно.

У «Рождения советской женщины», мне кажется, только один недостаток: она могла бы быть длиннее. Плунгян сама на страницах призналась, что ей пришлось сократить рукопись почти в двое, и очень чувствовалось, что ей явно было что ещё сказать. В книге очень много фото и репродукций, но гуглить все равно приходилось активно, потому что все, что упоминается в тексте, на страницах просто не поместилось.

Книга разделена на главы, посвященные трансформации какого-то одного образа женщины в советском изобразительном искусстве: послереволюционном, где только намечаются черты того, что позднее станет довольно ригидным архетипом, который, параллельно с искусством, будет транслироваться в литературе и кинематографе. Надежда Плунгян подчёркивает именно это развитие и становление, и мне особенно интересно было наблюдать, как то, что ещё вчера было идеалом, через несколько лет порицается и сменяется новым. Именно это, например, произошло с образом «восточницы», которая на ранних плакатах иногда щеголяла с обнаженной грудью, а потом ее окончательно прикрыла.

Женщина в искусстве сразу после революции, по большей мере, малограмотна, нуждается в просвещении, а плакаты или лубки того времени часто построены на противопоставлении темного неумытого прошлого и светлого чистого настоящего, где дети накормлены и сданы в детсад, букварь освоен, а женщина готова трудиться во имя коммунистического блага, хотя и нуждается в направлении и наставлении. Затем происходит смещение ролей, и женщина зачастую изображается как равная мужчине. Она осваивает мужские профессии, выступает на политсобраниях и вообще молодец. Ближе к концу описываемого Плунгян периода роли вновь смещаются, и женщина – и не важно, работница она, делегатка или летчица – одновременно представляется в двух образах: мужественном – на работе, женственном – дома и на отдыхе. Интересно, изображали ли так же мужчин?

Ещё, читая, в очередной раз задумалась о феминитивах. Здесь их очень много: с плакатов и картин на нас смотрят делегатки, летчицы, красноармейки, работницы и крестьянки. Гендер здесь подчеркивается, художницы и художники обращаются к женщинам напрямую, выводя их с периферии в центр внимания, а женщина приобретает агентность.

Очень хорошая книга.

BY Read_teach_crossstitch




Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/109

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. Anastasia Vlasova/Getty Images Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War."
from ru


Telegram Read_teach_crossstitch
FROM American