group-telegram.com/read_teach_crossstitch/207
Last Update:
Вера Богданова "Павел Чжан и прочие речные твари"
(Редакция Елены Шубиной)
Продолжаю прятаться от новостей в книгах.
Мое знакомство с Верой Богдановой началось с "Сезона отравленных плодов" (писала о нем здесь), и руки до её первого большого романа дошли только сейчас. В итоге, он впечатлил меня даже сильнее.
На дворе примерно середина 21 века. Павел Чжан – принц-полукровка, сын русской матери и отца-китайца. Последнее – и помогает, и мешает. Помогает, потому что в этом мире будущего тесная связь с Китаем достигла своего апогея, и Поднебесная стала новым центром этой империи. Но вместе с тем, цветёт ксенофобия, и "понаехали тут" все чаще и чаще раздаётся в адрес китайцев.
Главный герой – карьерист, спортсмен, прячущийся в деловом костюме как в футляре, чтобы никто не догадался, не разнюхал об ужасах его детдомовсеого прошлого. Он живёт работой и на работе, изредка встречаясь с красавицей Соней, которую тоже не подпускает близко. Его главная цель – уехать на родину отца в Китай – новый Эдем, где нет нищеты и опасности, где поют птицы и живут красивые люди, где он сможет найти себя. Мечта наконец становится ещё ближе, когда IT-компания, где работает герой, получает большой заказ: разработать чипы. Поговаривают, конечно, что их будут массово вживлять не только китайцам, но и в России, но разве важны слухи, когда перед глазами стоит красивая шанхайская картинка из гугл-карт?
Вера Богданова собрала в одном романе сразу несколько страхов:
- цифровой концлагерь, где каждый шаг контролируется сильными мира сего;
- зависимость от соцсетей, разрушающая личность и семьи;
- колонизация России Китаем, превращающая страну в сырьевой придаток и источник дешёвой рабочей силы;.
- жесткая борьба государства с несогласными, где для обеих сторон цель оправдывает средства, а человек – лишь дополнительная карта памяти, которую можно выбросить, когда сломается.
Роман перекликается с "Центром тяжести" Алексея Поляринова, а последняя, китайская, часть рифмуется еще и с "Тысячей лет радостей и печалей" Ая Вейвея.
Но все это фон для рассказа о трагичной личной истории, которая могла бы произойти не в далёком будущем, а самом что ни на есть настоящем. Как и в "Сезоне", писательница пишет о том, что болит и у нее: отсутствие безопасности в детстве, когда ребенок попадает в омут, – затягивающий все глубже и глубже, парализующий, лишающий воздуха и права на детство. Даже если однажды удастся выбраться, он будет преследовать во снах и наяву, а речные твари, однажды вкусив человеческой плоти, не остановятся, продолжая выискивать новых жертв.
"Павел Чжан" – антиутопия на грани магического реализма (даже если эту грань так и не переступает), и пусть мир изменился, неизменным в нем осталось одно – люди. Именно они привели к этому будущему, но и лишь они могут от него спасти.
BY Read_teach_crossstitch
Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/207