Telegram Group & Telegram Channel
🇷🇸🇷🇺Президент Сербии: Мы будем летать в Россию из принципа✈️

Президент Сербии Александр Вучич, выступая на телеканале «Хэппи» высказался по ряду ключевых для Сербии проблем, от ситуации на Украине до поставок Великобританией оружия в Косово и мирового экономического кризиса.

На вопрос журналиста о его личном отношении к столкновению России и Украины, Вучич ответил, что это могло бы иметь последствия для Сербии:

- Если говорить с личным отношением, то это могло бы иметь последствия для Сербии, потому не могу вам ответить... Я первый, после Николы Пашича, получил орден Александра Невского. Больше чем через век я стал первым сербом, получившим орден Александра Невского от президента России, моя дочь ходила в русское школу и мы очень тяжело переносим всю эту ситуацию, но я — президент Сербии. Моя работа — думать о Сербии, - заявил Вучич.

По поводу ситуации на Украине, Вучич отметил, что с того момента, как все это началось, весь мир находится в кризисе, последствия которого сохранятся еще 3-4 года после окончания боевых действий.

- Нас ожидают переговоры с Россией по газу. Каким бы ни было соглашение, которое мы подпишем, я уверен, что оно будет лучше, чем у других стран ЕС. Это не будет ни бесплатным, ни таким, как до нынешнего момента. Все, что происходит, влияет на цену, - отметил Вучич.

- Мы не живем вне мира, но мы переживаем происходящее лучше, чем другие. Мы не сказали, что отключим отопление, не призвали не мыться, не сказали, что не будет пшеницы и кукурузы... Однако, сейчас, если бы я захотел стать мировым героем номер один мне достаточно было бы сказать что-нибудь против Путина и все тут же начали бы вручать мне награды и говорить, что я самый большой демократ на свете, - заявил президент Сербии.

Вучич напомнил, что Россия с 2001 года всегда поддерживала территориальную целостность страны, хотя в 90-х Россия и запрещала полеты в Югославию, но тогда были другие времена и Сербия в любом случае будет действовать в соответствии с международным правом и уважать принципы, как бы дорого ей это не обходилось.

Вучич подчеркнул, что из-за постоянных сообщений о минировании самолетов, поступающих из Украины и одной из стран ЕС, Сербия ничего не зарабатывает на этих полетах, но продолжит летать из принципа.

- Всей той мелочи, которую мы зарабатывали, больше нет. Мы летаем из принципа, потому, что мы свободная страна, которая сама принимает решение. И всем тем, кто говорит о кровавых руках из-за того, что у нас остаются эти рейсы, мы говорим - Позор вам всем! Вы что, отменяли полеты, когда 19 стран бомбили нас? Нам никто не помогал, никто. Вы молчали, как воды в рот набрав. Сегодня годовщина того дня, когда была убита маленькая Милица Ракич. Что, этот ребенок ничего не значил?.. Что, сербская жизнь менее ценная? - заявил президент.

Вучич также подчеркнул, что никто не имеет права вооружать самопровозглашенную Республику Косово, ни по резолюции 1244 Совета Безопасности ООН, ни по Кумановскому мирному соглашению.

«Военно-техническое соглашение в Куманово подразумевает только одну военную силу в Косово и Метохии — КФОР. А их вооружают не только не англичане, но и американцы, турки обучают им пилотов», - заявил Вучич, отметив, что Сербия сталкивается с лицемерием со всех сторон.

Все возмущаются тем, что Сербия покупает оборонительное оружие — комплексы ПВО, но при этом Хорватия покупает и самоходные гаубицы и «Рафали» и вертолеты «Кайова» с ракетами «Хеллфайер»,- напомнил Вучич.



group-telegram.com/ruserbia/7912
Create:
Last Update:

🇷🇸🇷🇺Президент Сербии: Мы будем летать в Россию из принципа✈️

Президент Сербии Александр Вучич, выступая на телеканале «Хэппи» высказался по ряду ключевых для Сербии проблем, от ситуации на Украине до поставок Великобританией оружия в Косово и мирового экономического кризиса.

На вопрос журналиста о его личном отношении к столкновению России и Украины, Вучич ответил, что это могло бы иметь последствия для Сербии:

- Если говорить с личным отношением, то это могло бы иметь последствия для Сербии, потому не могу вам ответить... Я первый, после Николы Пашича, получил орден Александра Невского. Больше чем через век я стал первым сербом, получившим орден Александра Невского от президента России, моя дочь ходила в русское школу и мы очень тяжело переносим всю эту ситуацию, но я — президент Сербии. Моя работа — думать о Сербии, - заявил Вучич.

По поводу ситуации на Украине, Вучич отметил, что с того момента, как все это началось, весь мир находится в кризисе, последствия которого сохранятся еще 3-4 года после окончания боевых действий.

- Нас ожидают переговоры с Россией по газу. Каким бы ни было соглашение, которое мы подпишем, я уверен, что оно будет лучше, чем у других стран ЕС. Это не будет ни бесплатным, ни таким, как до нынешнего момента. Все, что происходит, влияет на цену, - отметил Вучич.

- Мы не живем вне мира, но мы переживаем происходящее лучше, чем другие. Мы не сказали, что отключим отопление, не призвали не мыться, не сказали, что не будет пшеницы и кукурузы... Однако, сейчас, если бы я захотел стать мировым героем номер один мне достаточно было бы сказать что-нибудь против Путина и все тут же начали бы вручать мне награды и говорить, что я самый большой демократ на свете, - заявил президент Сербии.

Вучич напомнил, что Россия с 2001 года всегда поддерживала территориальную целостность страны, хотя в 90-х Россия и запрещала полеты в Югославию, но тогда были другие времена и Сербия в любом случае будет действовать в соответствии с международным правом и уважать принципы, как бы дорого ей это не обходилось.

Вучич подчеркнул, что из-за постоянных сообщений о минировании самолетов, поступающих из Украины и одной из стран ЕС, Сербия ничего не зарабатывает на этих полетах, но продолжит летать из принципа.

- Всей той мелочи, которую мы зарабатывали, больше нет. Мы летаем из принципа, потому, что мы свободная страна, которая сама принимает решение. И всем тем, кто говорит о кровавых руках из-за того, что у нас остаются эти рейсы, мы говорим - Позор вам всем! Вы что, отменяли полеты, когда 19 стран бомбили нас? Нам никто не помогал, никто. Вы молчали, как воды в рот набрав. Сегодня годовщина того дня, когда была убита маленькая Милица Ракич. Что, этот ребенок ничего не значил?.. Что, сербская жизнь менее ценная? - заявил президент.

Вучич также подчеркнул, что никто не имеет права вооружать самопровозглашенную Республику Косово, ни по резолюции 1244 Совета Безопасности ООН, ни по Кумановскому мирному соглашению.

«Военно-техническое соглашение в Куманово подразумевает только одну военную силу в Косово и Метохии — КФОР. А их вооружают не только не англичане, но и американцы, турки обучают им пилотов», - заявил Вучич, отметив, что Сербия сталкивается с лицемерием со всех сторон.

Все возмущаются тем, что Сербия покупает оборонительное оружие — комплексы ПВО, но при этом Хорватия покупает и самоходные гаубицы и «Рафали» и вертолеты «Кайова» с ракетами «Хеллфайер»,- напомнил Вучич.

BY О Сербии по-русски


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/ruserbia/7912

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. Anastasia Vlasova/Getty Images The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from us


Telegram О Сербии по-русски
FROM American