🇩🇪🇷🇺🇺🇦Чужое и общее: Исследование нарративов в общественном сознании Германии, России и Украины
Вышел в свет доклад «GAPS AND OVERLAPS. Navigating through contested German-Russian-Ukrainian narratives», подготовленный трехсторонней рабочей группой, в которую вошли представители России, Германии и Украины. Инициаторами семинара по подготовке текста выступили три организации: Институт права и публичной политики (Россия), Inmedio peace consult gGmbh (Германия), Центр общественных инициатив IDEAS FOR CHANGE (Украина).
Перед группой экспертов из 18 человек стояла задача — обсудить и зафиксировать разнообразные нарративы, которые существуют в общественном сознании России, Германии и Украины относительно важнейших исторических событий. В качестве таких исторических триггеров для разработки и обсуждения были выбраны следующие темы: Голодомор, распад СССР в 1991 году, расширение ЕС и НАТО, Евромайдан 2013–2014 гг., конфликт по поводу Крыма и Донбасса.
Уточним, что участники дискуссий, на основе которых подготовлен доклад, стремились не согласовать позиции, а показать разнообразие подходов к знаковым историческим событиям.
Доклад (пока на английском языке) опубликован на сайте РСМД.
🇩🇪🇷🇺🇺🇦Чужое и общее: Исследование нарративов в общественном сознании Германии, России и Украины
Вышел в свет доклад «GAPS AND OVERLAPS. Navigating through contested German-Russian-Ukrainian narratives», подготовленный трехсторонней рабочей группой, в которую вошли представители России, Германии и Украины. Инициаторами семинара по подготовке текста выступили три организации: Институт права и публичной политики (Россия), Inmedio peace consult gGmbh (Германия), Центр общественных инициатив IDEAS FOR CHANGE (Украина).
Перед группой экспертов из 18 человек стояла задача — обсудить и зафиксировать разнообразные нарративы, которые существуют в общественном сознании России, Германии и Украины относительно важнейших исторических событий. В качестве таких исторических триггеров для разработки и обсуждения были выбраны следующие темы: Голодомор, распад СССР в 1991 году, расширение ЕС и НАТО, Евромайдан 2013–2014 гг., конфликт по поводу Крыма и Донбасса.
Уточним, что участники дискуссий, на основе которых подготовлен доклад, стремились не согласовать позиции, а показать разнообразие подходов к знаковым историческим событиям.
Доклад (пока на английском языке) опубликован на сайте РСМД.
Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements.
from us