1051. Patricia Glinton-Meicholas 'A Shift in the Light'🇧🇸
Первая в моем списке книга родом с Багамских островов, которую я читала долго и мучительно, но при этом с удовольствием. Ощущение лексической тяжеловесности создавалось, наверное, за счет того, что словарный запас автора явно превосходит то, что приходится читать в среднестатистической книге. Это очень красивая и очень неторопливая книга о взрослении, семье, колониализме и постколониализме.
Полубиографический роман багамской писательницы, ставший откликом на смерть ее двоюродной сестры, рассказывает о жизни с бабушкой и дедушкой в деревне на одном из островов архипелага. Мир представлен голосом главной героини, девочки, которая познает внешний мир через рассказы образованного отца, ярого сторонника Короны, и истории, рассказанные женщинами острова – сложные, витиеватые, на стыке реальности и мифа, украшенные затейливыми оборотами искаженной грамматики.
Время в романе замерло в точке, когда жизнь девочки была счастливой: любимые родители, бабушка и дедушка, кузина, с которой они идеально друг друга дополняли, будучи полными противоположностями. И все это – на фоне обретения независимости Багамами. Для отца рассказчицы – это удар, а для сестер – что-то непонятное. Они слушают разговоры взрослых и мало что понимают, но для них это и не имеет особенного значения. Отец учит их говорить правильно, а не так, как деревенские женщины. Queen’s English, говорит он, а девочки удивляются: почему Queen’s? Он что, принадлежит лично ей?
Роман полнится разными голосами, которые встречаются, пересекаются, отталкиваются, а порой соединяются воедино. Гул голосов сливается с гулом моря, шумом листьев пальм на ветру. Несмотря на то, что автор избрала основным средством выразительности довольно распространенный прием, передав «микрофон» ребенку, она смогла добиться важного: изобразить большой мир, который свелся в маленькую географическую точку, но расширившийся на целое поколение тогдашних жителей островов. Своего рода портрет эпохи, написанный широкими мазками.
1051. Patricia Glinton-Meicholas 'A Shift in the Light'🇧🇸
Первая в моем списке книга родом с Багамских островов, которую я читала долго и мучительно, но при этом с удовольствием. Ощущение лексической тяжеловесности создавалось, наверное, за счет того, что словарный запас автора явно превосходит то, что приходится читать в среднестатистической книге. Это очень красивая и очень неторопливая книга о взрослении, семье, колониализме и постколониализме.
Полубиографический роман багамской писательницы, ставший откликом на смерть ее двоюродной сестры, рассказывает о жизни с бабушкой и дедушкой в деревне на одном из островов архипелага. Мир представлен голосом главной героини, девочки, которая познает внешний мир через рассказы образованного отца, ярого сторонника Короны, и истории, рассказанные женщинами острова – сложные, витиеватые, на стыке реальности и мифа, украшенные затейливыми оборотами искаженной грамматики.
Время в романе замерло в точке, когда жизнь девочки была счастливой: любимые родители, бабушка и дедушка, кузина, с которой они идеально друг друга дополняли, будучи полными противоположностями. И все это – на фоне обретения независимости Багамами. Для отца рассказчицы – это удар, а для сестер – что-то непонятное. Они слушают разговоры взрослых и мало что понимают, но для них это и не имеет особенного значения. Отец учит их говорить правильно, а не так, как деревенские женщины. Queen’s English, говорит он, а девочки удивляются: почему Queen’s? Он что, принадлежит лично ей?
Роман полнится разными голосами, которые встречаются, пересекаются, отталкиваются, а порой соединяются воедино. Гул голосов сливается с гулом моря, шумом листьев пальм на ветру. Несмотря на то, что автор избрала основным средством выразительности довольно распространенный прием, передав «микрофон» ребенку, она смогла добиться важного: изобразить большой мир, который свелся в маленькую географическую точку, но расширившийся на целое поколение тогдашних жителей островов. Своего рода портрет эпохи, написанный широкими мазками.
BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
"This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations.
from sa