Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа»

Двадцать четвертый выпуск. Алексей Колмогоров «ОТМА. Спасение Романовых» (2021 год)


За последние месяцы мы с вами, друзья, открывали романы шестерых финалистов премии «Большая книга-2023». Михаил Турбин продемонстрировал неспособность считать до двух (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/639), Алексей Сальников от него не отстал (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/720). Евгению Кремчукову даже редактор, главный редактор и два корректора не помогли хорошо начать роман (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/908); Евгений Водолазкин, напротив, как будто поскупился на редактора (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/620). Оксана Васякина не справилась даже с первым предложением (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/927), а Эдуард Веркин, которого один обозреватель сравнил со Стивеном Кингом, продемонстрировал неспособность следовать даже простейшим советам из бестселлера Кинга «Как писать книги» (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/940).

Сегодня в рубрике очередной текст, который волшебным ветром занесло в шорт-лист «Большой книги». Это роман Алексея Колмогорова «ОТМА. Спасение Романовых».

Начинается книга так: «Опять она приходила. Нина. «Надо бы ее спасти, – подумал Кривошеин. – В водовороте знамен и песен ей не выплыть».

1. Пару месяцев назад я писал о хит-параде самых распространенных недостатков первых страниц современной русскоязычной прозы (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/886). На почетном третьем месте там оказалось использование местоимения в начале текста, когда читатель еще не знает, кто за местоимением скрывается. Первое же предложение сегодняшнего романа может пополнить гербарий соответствующих примеров.

Автор взялся написать книгу о Романовых, а литературными уроками той эпохи пренебрег. Перечитал бы «Чёрного человека», там как раз высмеивается пошлая эксплуатация местоимения «она»:

«Может, с толстыми ляжками

Тайно придет «она»,

И ты будешь читать

Свою дохлую томную лирику?
»

Впрочем, пальма первенства по-прежнему у Катерины Сильвановой и Елены Малисовой, которые начали роман «О чём молчит Ласточка» так: «Он снова слышал ее» (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/688).

2. Дружеский совет злоупотребляющим короткими предложениями: леди и джентльмены, вы не на ковбойской дуэли, так что постарайтесь не быть скорострелами и фильтруйте предложения из одного слова в авторской речи.

Начать роман можно было совсем не так беспомощно. Легким движением руки оба скрипа превращаются в такое вот первое предложение: «Опять приходила Нина».

3. «В водовороте знамен и песен ей не выплыть». Я с трудом представляю, что человек способен так душно строить внутреннюю речь. Думают люди просто, и передача мыслей не через авторскую, а через внутреннюю речь персонажа может быть сложной до той степени, до которой сохраняется правдоподобие. Здесь, увы, не сохраняется.

Итог. Роман Алексея Колмогорова «ОТМА. Спасение Романовых» скрипнул в третий раз на 18-м слове. Рота, подъем!

P. S. В книге «О Чехове» Иван Бунин поделился впечатлениями от прочтения труда профессора Петра Бицилли «Творчество Чехова: опыт стилистического анализа».

Цитата из Бицилли: «Но нет писателя, в лексике которого «казаться» занимало бы такое место, как у Чехова. У него это речение попадается едва ли не на каждой странице… <…> Так, в «Даме с собачкой» 18 раз, в «Архиерее» – 20…»

Комментарий Бунина: «А в конце концов какая это мука – читать это дьявольское занятие Бицилли! Непостижимо, что он не спятил с ума после него!»

Бицилли: «В одном пассаже «казаться» употреблено три раза…»

Бунин: «Сидит считает, считает».

У Чехова и правда можно встретить такого рода повторы. Откроем «Шведскую спичку»: «На измятой перине лежало скомканное измятое одеяло». И в том же абзаце: «На столике перед кроватью лежали серебряные часы и серебряная монета двадцатикопеечного достоинства».

А вот три однокоренных слова «в одном пассаже» у Бунина: «…золотой иконостас, образа в золотых окладах, жарко пылающие светлым, золотым костром…» («Жизнь Арсеньева»).

P. P. S. Многие ли теперь помнят потуги Бицилли? :)



group-telegram.com/knyazprocent/985
Create:
Last Update:

«Три скрипа»

Двадцать четвертый выпуск. Алексей Колмогоров «ОТМА. Спасение Романовых» (2021 год)


За последние месяцы мы с вами, друзья, открывали романы шестерых финалистов премии «Большая книга-2023». Михаил Турбин продемонстрировал неспособность считать до двух (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/639), Алексей Сальников от него не отстал (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/720). Евгению Кремчукову даже редактор, главный редактор и два корректора не помогли хорошо начать роман (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/908); Евгений Водолазкин, напротив, как будто поскупился на редактора (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/620). Оксана Васякина не справилась даже с первым предложением (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/927), а Эдуард Веркин, которого один обозреватель сравнил со Стивеном Кингом, продемонстрировал неспособность следовать даже простейшим советам из бестселлера Кинга «Как писать книги» (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/940).

Сегодня в рубрике очередной текст, который волшебным ветром занесло в шорт-лист «Большой книги». Это роман Алексея Колмогорова «ОТМА. Спасение Романовых».

Начинается книга так: «Опять она приходила. Нина. «Надо бы ее спасти, – подумал Кривошеин. – В водовороте знамен и песен ей не выплыть».

1. Пару месяцев назад я писал о хит-параде самых распространенных недостатков первых страниц современной русскоязычной прозы (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/886). На почетном третьем месте там оказалось использование местоимения в начале текста, когда читатель еще не знает, кто за местоимением скрывается. Первое же предложение сегодняшнего романа может пополнить гербарий соответствующих примеров.

Автор взялся написать книгу о Романовых, а литературными уроками той эпохи пренебрег. Перечитал бы «Чёрного человека», там как раз высмеивается пошлая эксплуатация местоимения «она»:

«Может, с толстыми ляжками

Тайно придет «она»,

И ты будешь читать

Свою дохлую томную лирику?
»

Впрочем, пальма первенства по-прежнему у Катерины Сильвановой и Елены Малисовой, которые начали роман «О чём молчит Ласточка» так: «Он снова слышал ее» (https://www.group-telegram.com/sa/knyazprocent.com/688).

2. Дружеский совет злоупотребляющим короткими предложениями: леди и джентльмены, вы не на ковбойской дуэли, так что постарайтесь не быть скорострелами и фильтруйте предложения из одного слова в авторской речи.

Начать роман можно было совсем не так беспомощно. Легким движением руки оба скрипа превращаются в такое вот первое предложение: «Опять приходила Нина».

3. «В водовороте знамен и песен ей не выплыть». Я с трудом представляю, что человек способен так душно строить внутреннюю речь. Думают люди просто, и передача мыслей не через авторскую, а через внутреннюю речь персонажа может быть сложной до той степени, до которой сохраняется правдоподобие. Здесь, увы, не сохраняется.

Итог. Роман Алексея Колмогорова «ОТМА. Спасение Романовых» скрипнул в третий раз на 18-м слове. Рота, подъем!

P. S. В книге «О Чехове» Иван Бунин поделился впечатлениями от прочтения труда профессора Петра Бицилли «Творчество Чехова: опыт стилистического анализа».

Цитата из Бицилли: «Но нет писателя, в лексике которого «казаться» занимало бы такое место, как у Чехова. У него это речение попадается едва ли не на каждой странице… <…> Так, в «Даме с собачкой» 18 раз, в «Архиерее» – 20…»

Комментарий Бунина: «А в конце концов какая это мука – читать это дьявольское занятие Бицилли! Непостижимо, что он не спятил с ума после него!»

Бицилли: «В одном пассаже «казаться» употреблено три раза…»

Бунин: «Сидит считает, считает».

У Чехова и правда можно встретить такого рода повторы. Откроем «Шведскую спичку»: «На измятой перине лежало скомканное измятое одеяло». И в том же абзаце: «На столике перед кроватью лежали серебряные часы и серебряная монета двадцатикопеечного достоинства».

А вот три однокоренных слова «в одном пассаже» у Бунина: «…золотой иконостас, образа в золотых окладах, жарко пылающие светлым, золотым костром…» («Жизнь Арсеньева»).

P. P. S. Многие ли теперь помнят потуги Бицилли? :)

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/985

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford.
from sa


Telegram Князь Процент
FROM American