Telegram Group Search
Искусство выкладки
Какие отличные книжные обложки могли бы выйти из рекламных плакатов 30-х!
Одно из моих самых любимых издательств, питерское издательство Ивана Лимбаха, до конца выходных продаёт некоторые свои книги (включая совсем свежие) в буквальном смысле слова за полцены.

https://limbakh.ru/index.php?id=9991
Сегодня 89 лет Вуди Аллену - конечно же, режиссёру, но и замечательному писателю и тонкому знатоку русской литературы. Да, конечно, в первую очередь я имею в виду Love And Death.

https://youtu.be/Yc4FFNTHIZ4?si=EWTqZwAPKLcoVIwn
В эту эту пятницу, Берлин. Разговариваем с Андреем Архангельским и Машей Майерс
➡️ TALK ПОД КРЫШЕЙ
6 декабря, ПЯТНИЦА, 19.00

Этическая и эстетическая революция. Роль культуры во время войны.


- АНДРЕЙ АРХАНГЕЛЬСКИЙ,  журналист, редактор, колумнист, публицист.

- МИХАИЛ КАЛУЖСКИЙ, драматург, писатель, журналист.

Наши эксперты обсудят:

​1. Политические методы борьбы с ​российским режимом на сегодня исчерпаны. Примут ли эстафету ​искусство и культура, которые прямо обвиняют убийц в Кремле?

2​. За три года культура зарубежья обросла инфраструктурой​: у нее есть ​издательства, медиа, концерты, туры, фестивали. Может ли она дублировать культуру «​в​ метрополии»?

​3. Режим включил не только цензуру, но и прямые репрессии против художников. ​​Что предпримут те, кто остался в России​? ​Уйдут в подполье или ​пойдут на компромиссы с властью?

Ведущая — журналистка "Эхо Москвы" МАША МАЙЕРС.

Регистрация обязательна!

Стрим мероприятия по ссылке будет чуть позже

Где: Brunnenstraße 9, 10119 Berlin.
Звонок: Under the Roof
Forwarded from Babel books TLV
Новая книга Льва Рубинштейна (сердце замирает от этих слов) — у нас! Ранее не публиковавшиеся немногочисленные прекрасные стихи и цикл автобиографических проз появились в виде книги в рамках горизонтального издательского проекта 24, к которому мы имеем счастье быть причастными. Приходите за книгой, её чтение — сплошное счастье.

«Новое издательство», Babel Books Berlin, Interbok, Common Ground Books & Spirits, Liberty Books Lisbon
К новым горизонтам. Многоликий берлинский буккроссинг.
I am not a very good speaker, you see.
Сентябрь 1965, Монтрё, Набоков даёт интервью Роберту Хьюзу. Найдено в ютьюб-канале Максима Шраера.
#interview #video #nabokov

https://youtu.be/V8OwyqvSh2g?si=SXwU1vatDDJaetGE
Forwarded from режусыр
Вышел выпуск подкаста Михаила Калужского «Закати сцену», и я просто не мог не поделиться!

В этом эпизоде я откровенно рассказываю:

🔥 Почему меня выгнали из лагеря для беженцев?
🔥 Как беженец смог стать оперным режиссёром в Германии всего через 2 месяца?
🔥 Зачем я написал письма во все государственные театры Германии и что из этого вышло?
🔥 Как спустя всего два года после переезда и получения убежища я поставил спектакль в самом известном театре Германии - Deutsches Theater Berlin?

Это не просто история о перезапуске карьеры — это рассказ о том, как находить возможности там, где их, казалось бы, нет, и как идти вперёд, несмотря ни на что. Всё с долей самоиронии, честности и полезных выводов.

Слушайте, будет интересно: 🎧 Послушать подкаст

Если послушаете, пишите ваши впечатления — очень хочу узнать, что вы думаете!
В Белграде открывается книжный магазин «Аудитория»
Открываемся! (пока немного тестово)

Дорогие гости, мы прошли через логистические ловушки, перепады электричества и тренинги по пожарной безопасности — и готовы приоткрыть двери.

11 декабря с 12:00 до 20:00
12 декабря с 12:00 до 22:00
а с 13 декабря работаем уже с 10:00 до 22:00 каждый день

ждём вас, чтобы:

❤️ оглядеть наше красивое пространство с большими окнами и свежевыкрашенными стенами

☕️ выпить кофе (и не только)

📚 рассмотреть поближе (а может, и купить) с любовью выбранные нами книги

Приходите знакомиться! К нам можно с питомцами и у нас не курят.

Vojvode Dobrnjca 48

Телеграм
Инст
Forwarded from Babel Books Berlin
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
планировался духоподъемный новогодний рил «A year of Babel Books Berlin», но при монтаже что-то пошло не так. простите, что написали короткое письмо, длинное вы бы читать не стали!
Тони Моррисон о том, почему прозаику важно придумывать и выдумывать

INTERVIEWER

When you create a character is it completely created out of your own imagination?

MORRISON

I never use anyone I know. In The Bluest Eye I think I used some gestures and dialogue of my mother in certain places, and a little geography. I’ve never done that since. I really am very conscientious about that. It’s never based on anyone. I don’t do what many writers do.

INTERVIEWER

Why is that?

MORRISON

There is this feeling that artists have—photographers, more than other people, and writers—that they are acting like a succubus … this process of taking from something that’s alive and using it for one’s own purposes. You can do it with trees, butterflies, or human beings. Making a little life for oneself by scavenging other people’s lives is a big question, and it does have moral and ethical implications.

In fiction, I feel the most intelligent, and the most free, and the most excited, when my characters are fully invented people. That’s part of the excitement. If they’re based on somebody else, in a funny way it’s an infringement of a copyright. That person owns his life, has a patent on it. It shouldn’t be available for fiction.


The Paris Review, 128 (осень 1993)
Forwarded from Любимовка
Заканчиваем публикации новых пьес этого года пятым шорт-листом нашего бессрочного конкурса «Драматургия против войны». В него вошло 15 пьес, которые авторы прислали с марта по сентябрь. В них авторы рефлексируют на тему войны как вовне, так и внутри.

Уля Лучик — «‎Песня»
Илья Доманов — «Мой красный нос»
Карина Пронина — «Плохой бурят хороший»
Лёня Браверман — «Четыре позиции»
Аноним — «Зимний синдром»
Нана Гринштейн, Надия Гуменюк, Фридерике Мельтендорф, Наталия Резниченко, Юлия Соловьева, Юлия Цайхенкинд, Хенрике Шмидт — «Запретные чувства... во время войны»
Виталий Ченский — «Дрейф»
Алина Фаркаш — «Свадьбы не будет»
Роман Осминкин — «Пьеса пищеварительного тракта одного младенца рожденного за месяц до войны»
Марта Райцес — «Улыбка усопшего»
Поля Ж. — «Язык ветвей» 
Леся Гура — «Она»
Женя Сташков и Владислава Петрова — «Содружество эмигрировавших квиров»
Рома Егоров — «Андижанская полька»
Анастасия Чече — «Н.О.»

Подробности на сайте.

С любовью и миром,
независимый фестиваль Любимовка 🖤
BBC 4 только что выпустило свою версию "Финиста Ясного Сокола" Светланы Петрийчук - продюсер Саша Евтушенко (да, сын Евгения Александровича), переводчик Анна Разумная, консультант перевода - Джули Кёртис.

Анна Наринская, Нина Назарова и я комментируем реалии, в которых создавалась пьеса и спектакль, за который Петрийчук и Беркович оказались в тюрьме.

https://www.bbc.co.uk/programmes/m00260x5
Сегодня день рождения Сергея Гандлевского.
"Бабук" очень вовремя издаёт его собрание сочинений, а я вспомню старое, прекрасное, печальное.


Когда я жил на этом свете
И этим воздухом дышал,
И совершал поступки эти,
Другие, нет, не совершал;
Когда помалкивал и вякал,
Мотал и запасался впрок,
Храбрился, зубоскалил, плакал —
И ничего не уберег;
И вот теперь, когда я умер
И превратился в вещество,
Никто — ни Кьеркегор, ни Бубер —
Не объяснит мне, для чего,
С какой — не растолкуют — стати,
И то сказать, с какой-такой
Я жил и в собственной кровати
Садился вдруг во тьме ночной.
2024/12/24 04:35:08
Back to Top
HTML Embed Code: