group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/323
Last Update:
Настя устроила внесезонное ✨вампиршество✨ и подбросила мне повод прочитать экстравагантную книгу.
«Двадцать пять рассказов Веталы» — один из классических сборников индийских сказок, а рассказывающий их ветала — демон из свиты Шивы, который обитает на кладбищах, вселяется в трупы и пакостит живым. Но не обязательно. В этом сборнике он оказывается волшебным помощником и наоборот предупреждает раджу об опасности.
В вампира веталу превратил именно Бёртон. Может, здесь сыграло роль его общение со Стокером в 1870-х и 80-х годах. А может, нет. Кто на кого в этом случае повлиял — если вообще повлиял — большой и интересный вопрос.
Так что у Бёртона волшебным помощником оказывается вампир, речами и поведением смахивающий на демонических аристократов в диапазоне от лорда Ратвена до лорда Генри.
Бёртоновская версия «Двадцати пяти рассказов…» до отказа набита насмешками — кажется, под видом индийской сказки он умудрился проехаться про британским учёным 19-го века — и намеренными анахронизмами. Например, когда кормилица с задатками физиогномиста приносит принцессе стихи от принца, та читает их с неудовольствием и говорит: «I wonder where he studied the humanities».
Расхождений между прочитанными мной версиями много. Не буду останавливаться на них подробно — скажу только, что «Vikram & the Vampire» действительно стоит рассматривать как 1) ретеллинг; 2) образец индийско-британской литературы. Его можно читать любителям и сказок, и индийской литературы, и британской, и постколониальной теории — и, конечно, вампиров. Вампир, слепленный из индийского материала, выглядит одновременно привычно и не очень.
BY Lukupäiväkirja
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/323