Правительство Великобритания введёт двойную проверку личности при продаже ножей в интернете. Власти объясняют это борьбой с терактами
Теперь покупатели ножей будут обязаны предоставить два вида удостоверений личности: документ, подтверждающий возраст, и видео в режиме реального времени, чтобы подтвердить подлинность данных.
Поводом для абсурдных ужесточений послужило дело Акселя Рудакубаны, сына руандийских мигрантов, который в возрасте 17 лет приобрёл нож на Amazon, несмотря на уже существующий запрет на продажу таких изделий несовершеннолетним. В прошлом июле он использовал нож для террористической атаки на детский танцевальный клуб в Саутпорте, в ходе которой зарезал трех девочек в возрасте от шести до девяти лет. Еще одиннадцать человек были ранены. Рудакубана ранее имел судимость за насилие.
Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что необходимо «устранить любые лазейки в законах», позволяющие несовершеннолетним или людям с криминальным прошлым приобретать оружие. В своей статье для The Sun он подчеркнул, что технологии уже позволяют «реализовать строгий контроль», а правительство «обязано использовать их для защиты граждан».
Новые ограничения предусматривают ужесточение наказаний для продавцов, нарушающих закон, а также создание базы данных лиц, которым запрещено покупать ножи. Продавцы также должны будут сообщать о случаях отказа в продаже.
Я тебя пока условно зарежу, брат. Ты только не обижайся. Мне ещё 18 нет.
Правительство Великобритания введёт двойную проверку личности при продаже ножей в интернете. Власти объясняют это борьбой с терактами
Теперь покупатели ножей будут обязаны предоставить два вида удостоверений личности: документ, подтверждающий возраст, и видео в режиме реального времени, чтобы подтвердить подлинность данных.
Поводом для абсурдных ужесточений послужило дело Акселя Рудакубаны, сына руандийских мигрантов, который в возрасте 17 лет приобрёл нож на Amazon, несмотря на уже существующий запрет на продажу таких изделий несовершеннолетним. В прошлом июле он использовал нож для террористической атаки на детский танцевальный клуб в Саутпорте, в ходе которой зарезал трех девочек в возрасте от шести до девяти лет. Еще одиннадцать человек были ранены. Рудакубана ранее имел судимость за насилие.
Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что необходимо «устранить любые лазейки в законах», позволяющие несовершеннолетним или людям с криминальным прошлым приобретать оружие. В своей статье для The Sun он подчеркнул, что технологии уже позволяют «реализовать строгий контроль», а правительство «обязано использовать их для защиты граждан».
Новые ограничения предусматривают ужесточение наказаний для продавцов, нарушающих закон, а также создание базы данных лиц, которым запрещено покупать ножи. Продавцы также должны будут сообщать о случаях отказа в продаже.
Я тебя пока условно зарежу, брат. Ты только не обижайся. Мне ещё 18 нет.
That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future. The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off. The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores.
from us