Telegram Group & Telegram Channel
ПОДБОРКА ДОСТУПНЫХ ИЗДАНИЙ «АЛИСЫ» КЭРРОЛЛА

♠️ Дерзкий и модный вариант МиФа. «Алиса в Стране Чудес» с иллюстрациями Loputyn. Перевод Нины Демуровой

♦️ Вариант издательства «Ино» с иллюстрациями Джона Тэнниела (цветными и в ч/б), шикарное по качеству издание, перевод Александры Рождественской

♣️ «Алиса в Стране Чудес» с иллюстрациями Роберта Ингпена. Перевод Нины Демуровой

♥️ Вариант из серии «Большие книги» от «Азбуки» с двумя сказками - «Алисой в Стране Чудес» и «Алисой в Зазеркалье» - в переводе Демуровой, отдельной главой «Шмель в парике», изъятой самим автором из первого издания, а также юмористической поэмой «Охота на снарка» и с отдельным пересказом Бориса Заходера. Иллюстрации Тэнниела (ч/б).

♠️ Вариант от «Эксмо» с уютными иллюстрациями Ирины Петелиной. Включает обе части «Алисы». Перевод Александры Рождественской и Владимира Азова.

♦️ Еще один вариант от «Эксмо» с иллюстрациями итальянского дизайнера Мартины Пелузо. Включает обе части сказки. Перевод Александры Рождественской и Владимира Азова.

♣️ Только первая часть «Алисы» с «объемными» иллюстрациями Хильдебрандта в переводе Александры Рождественской от «Эксмо»

♥️ Только первая часть «Алисы» с иллюстрациями Марайя, тоже «Эксмо», перевод Александры Рождественской

♠️ «Алиса в стране чудес» от АСТ в иллюстрациях корейской художницы Ким Минджи. Перевод Нины Демуровой

♦️ На Озоне нашелся раритет: издание 2019 года с илл. Гвинет Хадсон в переводе Д’Актиля. В наличии только две штуки!

♣️ Вариант «Качелей» - «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» по отдельности в иллюстрациях Екатерины Костиной, на меловке. Перевод Демуровой и Маршака

♥️ Советская классика. «Алиса в стране Чудес» с иллюстрациями Геннадия Калиновского. Пересказ Бориса Заходера

♠️ Вариант «Алисы в Стране Чудес» от редакции «Малыш» в переводе Демуровой с иллюстрациями Кошкина.

♦️ «Алиса в Стране Чудес» в переводе Демуровой с иллюстрациями Гали Зинько

♣️ Книга- «перевертыш от «Эксмо» - с одной стороны «Алиса в Стране Чудес», с другой - «Алиса в Зазеркалье». Рисунки британца Джастина Тодда, перевод Рождественской и Азова

♥️ Вариант СЗКЭО. Обе части в одной книге, картинки Тэнниела (цветные и ч/б)+ «Сон в царстве Дива» (первый перевод книги Кэрролла на русский), а также поэма «Охота на Снарка». Качество издания прекрасное, перевод Рождественской и Азова

♠️ Другой вариант СЗКО на меловке - еще один «советский» привет. Пересказ Заходера с иллюстрациями Виктора Чижикова

♦️ «Алиса» от «Лайвбук» с иллюстрациями Мервина Пика в переводе Демуровой

♣️ Комментированная «Алиса» от «Лабиринта». Шикарное издание с иллюстрациями Тэнниела, Лосева, Челлака, с подвижными элементами, поп-ап конструкциями, всевозможными допматериалами, помогающими лучше понять эпоху, в которую создавалось произведение.

♥️ «Алиса для малышей» - вариант с измененными и раскрашенными рисунками Тэнниела от издательства «Тримаг». Текст адаптирован для малышей самим автором

♠️ «Алиса в Стране Чудес» от «Речи» с иллюстрациями Елены Базановой. Перевод Демуровой
🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘

👉🏻 Все подборки канала здесь

#детлит_подборки #детлит_кэрролл
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/read_for_kid/1800
Create:
Last Update:

ПОДБОРКА ДОСТУПНЫХ ИЗДАНИЙ «АЛИСЫ» КЭРРОЛЛА

♠️ Дерзкий и модный вариант МиФа. «Алиса в Стране Чудес» с иллюстрациями Loputyn. Перевод Нины Демуровой

♦️ Вариант издательства «Ино» с иллюстрациями Джона Тэнниела (цветными и в ч/б), шикарное по качеству издание, перевод Александры Рождественской

♣️ «Алиса в Стране Чудес» с иллюстрациями Роберта Ингпена. Перевод Нины Демуровой

♥️ Вариант из серии «Большие книги» от «Азбуки» с двумя сказками - «Алисой в Стране Чудес» и «Алисой в Зазеркалье» - в переводе Демуровой, отдельной главой «Шмель в парике», изъятой самим автором из первого издания, а также юмористической поэмой «Охота на снарка» и с отдельным пересказом Бориса Заходера. Иллюстрации Тэнниела (ч/б).

♠️ Вариант от «Эксмо» с уютными иллюстрациями Ирины Петелиной. Включает обе части «Алисы». Перевод Александры Рождественской и Владимира Азова.

♦️ Еще один вариант от «Эксмо» с иллюстрациями итальянского дизайнера Мартины Пелузо. Включает обе части сказки. Перевод Александры Рождественской и Владимира Азова.

♣️ Только первая часть «Алисы» с «объемными» иллюстрациями Хильдебрандта в переводе Александры Рождественской от «Эксмо»

♥️ Только первая часть «Алисы» с иллюстрациями Марайя, тоже «Эксмо», перевод Александры Рождественской

♠️ «Алиса в стране чудес» от АСТ в иллюстрациях корейской художницы Ким Минджи. Перевод Нины Демуровой

♦️ На Озоне нашелся раритет: издание 2019 года с илл. Гвинет Хадсон в переводе Д’Актиля. В наличии только две штуки!

♣️ Вариант «Качелей» - «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» по отдельности в иллюстрациях Екатерины Костиной, на меловке. Перевод Демуровой и Маршака

♥️ Советская классика. «Алиса в стране Чудес» с иллюстрациями Геннадия Калиновского. Пересказ Бориса Заходера

♠️ Вариант «Алисы в Стране Чудес» от редакции «Малыш» в переводе Демуровой с иллюстрациями Кошкина.

♦️ «Алиса в Стране Чудес» в переводе Демуровой с иллюстрациями Гали Зинько

♣️ Книга- «перевертыш от «Эксмо» - с одной стороны «Алиса в Стране Чудес», с другой - «Алиса в Зазеркалье». Рисунки британца Джастина Тодда, перевод Рождественской и Азова

♥️ Вариант СЗКЭО. Обе части в одной книге, картинки Тэнниела (цветные и ч/б)+ «Сон в царстве Дива» (первый перевод книги Кэрролла на русский), а также поэма «Охота на Снарка». Качество издания прекрасное, перевод Рождественской и Азова

♠️ Другой вариант СЗКО на меловке - еще один «советский» привет. Пересказ Заходера с иллюстрациями Виктора Чижикова

♦️ «Алиса» от «Лайвбук» с иллюстрациями Мервина Пика в переводе Демуровой

♣️ Комментированная «Алиса» от «Лабиринта». Шикарное издание с иллюстрациями Тэнниела, Лосева, Челлака, с подвижными элементами, поп-ап конструкциями, всевозможными допматериалами, помогающими лучше понять эпоху, в которую создавалось произведение.

♥️ «Алиса для малышей» - вариант с измененными и раскрашенными рисунками Тэнниела от издательства «Тримаг». Текст адаптирован для малышей самим автором

♠️ «Алиса в Стране Чудес» от «Речи» с иллюстрациями Елены Базановой. Перевод Демуровой
🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘

👉🏻 Все подборки канала здесь

#детлит_подборки #детлит_кэрролл

BY ДЕТЛИТ Хорошие детские книги












Share with your friend now:
group-telegram.com/read_for_kid/1800

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes.
from tr


Telegram ДЕТЛИТ Хорошие детские книги
FROM American