group-telegram.com/turkey_is/4560
Last Update:
Попался на глаза этноролик из Якутии, который был перепощен одним из ведущих турецких политических обозревателей и аналитиков. И обратило на себя внимание следующее: назвал он этот ролик "Yakutistandan" - то есть, "из Якутистана".
В Турции, вообще, любят упирать на приставки "-стан" применительно к Российской Федерации.
Допустим: "Чеченистан" - а не Чечня, "Якутистан" - а не Якутия. А ведь нет никаких "-станов" в корректных названиях этих российских субъектов.
В тех же случаях, где "-стан" есть - Татарстан, Башкортостан, Дагестан - там, разумеется, также звучит и по-турецки.
Почему так у турок? - Концовка "-стан" - всегда про собственную государственность или про широкую автономию в составе государства. Используя "-стан", турки подчеркивают, лишний раз, автономность тех или иных субъектов в составе Российской Федерации. Тем более, что парад суверенитетов увенчался принятием субъектами РФ своих конституций, где много про эту автономию чего написано.
Так что, со "-станами" надо нам поаккуратнее, понимая глубокий смысл этой приставки.
А уж в тех случаях, где в оригинальных названиях субъектов РФ "-стан" не предусмотрен и звучит иное название, турецких коллег, вероятно, стоит поправлять. Ибо не надо названия подправлять под свое понимание вопроса административного устройства нашей страны...
P.S. Кстати, чтобы понять значение "-стана", достаточно узнать, что любой турок крайне плохо реагирует на слово "Курдистан", поскольку оно означает, как я сказал, широкую автономию. Понятно, что турки боятся сепаратизма на своей территории, а турецкое государство построено как "моно-", а не как федеральное. А, следовательно, в Турции "-станов" не может быть по определению. В общем, если и есть какой-то Курдистан - то только в смысле Северного Ирака и не более того.
@turkey_is
BY Турция - это / Канал Ивана Стародубцева
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/turkey_is/4560