Telegram Group & Telegram Channel
*Пьер Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которые вы не читали.*

Эта книга – моё кредо как читателя и как литературоведа. В ней, во-первых, утверждается, что нет ничего постыдного в том, чтобы не читать книг – их всё равно гораздо больше, чем можно прочесть за свою жизнь, да и разговаривая о прочитанном, мы чаще всего имеем в виду не конкретную реальную книгу, а нашу _внутреннюю книгу_ – совокупность эмоций, каких-то важных для нас лично моментов, комментариев и мнений, а значит, нет смысла пытаться установить «истинный смысл книги», возможно только обменяться какими-то важными личностными соображениями; а во-вторых, что между «прочитал» и «не прочитал» есть много промежуточных уровней взаимодействия с текстом, и в конечном итоге между этими двумя понятиями нет особой разницы – ведь читая, мы сразу забываем, о чём читали, и запоминается в лучшем случае наша интерпретация прочитанного, а в худшем – мы начисто забываем всё, кроме названия (а иногда и название, вот например в том же chto-chitat в жж сколько народу спрашивает, помня только какие-то отдельные моменты из книги, и сколько могут определить книгу по этим мелочам). Где в этом случае проводить границу между прочитанной и не прочитанной книгой? И ведь необязательно читать весь текст, чтобы выделить «опознавательные знаки» какой-то конкретной книги и рассуждать о ней?

Байяр выделяет несколько уровней чтения – точнее, не-чтения; пролистать, подержать в руках, почитать отзывы, рецензии, услышать по радио, заметить анонс в метро; «опознавательные знаки книги» до читателя дойдут в каждом из этих способов, и гораздо важнее умение ориентироваться в совокупности текстов, чем досконально знать содержание одного. (Особенно это важно для библиотекарей, и своим опытом могу подтвердить – да, необязательно читать книгу, чтобы понять, о чём она, и да, если ты все книги будешь читать, ты никогда не охватишь взглядом то множество, которое находится под твоим началом). А не прочитанная книга – это не та, которую мы не держали в руках, а та, о которой мы ничего не слышали.

Хочется пересказать весь текст, но бессмысленно: её нужно читать, нужно наслаждаться слогом (перевод очень хороший), нужно перечитывать и смаковать все байяровские мысли, которые только выглядят парадоксально, а на самом деле – очень и очень логичны, особенно если вы как настоящий герменевт считаете, что нет единого для всех смысла, а есть только наши личные понимания и интерпретации. Очень жаль, что я потеряла свою бумажную книгу, она была издана в «Тексте» в 2013 году, надеюсь, тираж ещё не распродан и можно будет купить ещё раз.

В завершение – отрывок из введения на ПРО чтении:
http://prochtenie.ru/passage/25839



group-telegram.com/Sense_catcher/75
Create:
Last Update:

*Пьер Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которые вы не читали.*

Эта книга – моё кредо как читателя и как литературоведа. В ней, во-первых, утверждается, что нет ничего постыдного в том, чтобы не читать книг – их всё равно гораздо больше, чем можно прочесть за свою жизнь, да и разговаривая о прочитанном, мы чаще всего имеем в виду не конкретную реальную книгу, а нашу _внутреннюю книгу_ – совокупность эмоций, каких-то важных для нас лично моментов, комментариев и мнений, а значит, нет смысла пытаться установить «истинный смысл книги», возможно только обменяться какими-то важными личностными соображениями; а во-вторых, что между «прочитал» и «не прочитал» есть много промежуточных уровней взаимодействия с текстом, и в конечном итоге между этими двумя понятиями нет особой разницы – ведь читая, мы сразу забываем, о чём читали, и запоминается в лучшем случае наша интерпретация прочитанного, а в худшем – мы начисто забываем всё, кроме названия (а иногда и название, вот например в том же chto-chitat в жж сколько народу спрашивает, помня только какие-то отдельные моменты из книги, и сколько могут определить книгу по этим мелочам). Где в этом случае проводить границу между прочитанной и не прочитанной книгой? И ведь необязательно читать весь текст, чтобы выделить «опознавательные знаки» какой-то конкретной книги и рассуждать о ней?

Байяр выделяет несколько уровней чтения – точнее, не-чтения; пролистать, подержать в руках, почитать отзывы, рецензии, услышать по радио, заметить анонс в метро; «опознавательные знаки книги» до читателя дойдут в каждом из этих способов, и гораздо важнее умение ориентироваться в совокупности текстов, чем досконально знать содержание одного. (Особенно это важно для библиотекарей, и своим опытом могу подтвердить – да, необязательно читать книгу, чтобы понять, о чём она, и да, если ты все книги будешь читать, ты никогда не охватишь взглядом то множество, которое находится под твоим началом). А не прочитанная книга – это не та, которую мы не держали в руках, а та, о которой мы ничего не слышали.

Хочется пересказать весь текст, но бессмысленно: её нужно читать, нужно наслаждаться слогом (перевод очень хороший), нужно перечитывать и смаковать все байяровские мысли, которые только выглядят парадоксально, а на самом деле – очень и очень логичны, особенно если вы как настоящий герменевт считаете, что нет единого для всех смысла, а есть только наши личные понимания и интерпретации. Очень жаль, что я потеряла свою бумажную книгу, она была издана в «Тексте» в 2013 году, надеюсь, тираж ещё не распродан и можно будет купить ещё раз.

В завершение – отрывок из введения на ПРО чтении:
http://prochtenie.ru/passage/25839

BY Библиотечная крыса




Share with your friend now:
group-telegram.com/Sense_catcher/75

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge.
from ua


Telegram Библиотечная крыса
FROM American