Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа», второй сезон

Первый выпуск. Пример хорошего начала романа


Случалось ли, чтоб вы смеясь? или в печали?

Ошибкою? добро о ком-нибудь сказали?

А. Грибоедов «Горе от ума»


На протяжении первого сезона «Трех скрипов» мы читали, как правило, плохую прозу. Вот вам для разнообразия хорошее начало романа:

I was 50 years old and hadn't been to bed with a woman for four years. I had no women friends. I looked at them as I passed them on the streets or wherever I saw them, but I looked at them without yearning and with a sense of futility. I masturbated regularly, but the idea of having a relationship with a woman – even on non-sexual terms – was beyond my imagination. I had a 6 year old daughter born out of wedlock. She lived with her mother and I paid child support. I had been married years before at the age of 35. That marriage lasted two and one half years. My wife divorced me. I had been in love only once. She had died of acute alcoholism. She died at 48 when I was 38. My wife had been 12 years younger than I. I believe that she too is dead now, although I'm not sure. She wrote me a long letter each Christmas for 6 years after the divorce. I never responded…

Ниже перевод Максима Немцова для тех, кто еще не выучил английский всего за пять занятий с каким-нибудь подцепленным в Интернете унылым инфоцыганом и испытывает затруднения, сталкиваясь с прозой Чарльза Буковски в оригинале:

Мне уже стукнуло 50, и в постели с женщиной я не был четыре года. Друзей-женщин у меня не водилось. Я смотрел на женщин всякий раз, когда проходил мимо на улицах или еще где, но смотрел без желанья и сознавая тщетность. Дрочил я регулярно, но сама мысль завести отношения с женщиной – даже на несексуальной основе – была выше моего воображения. У меня имелась дочь 6 лет, внебрачная. Она жила с матерью, а я платил алименты. Я был женат много лет назад, когда мне исполнилось 35. Тот брак длился два с половиной года. Моя жена со мною разошлась. Влюблен я был всего один раз. Она умерла от острого алкоголизма. Умерла в 48, а мне было 38. Жена была на 12 лет моложе меня. Я полагаю, сейчас и она уже умерла, хотя не уверен. 6 лет после развода она писала мне длинные письма к каждому Рождеству. Я ни разу не ответил…

Помните хит-парад распространенных минусов современной русскоязычной прозы (https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/886)? Сегодня мы увидим, как Буковски удалось избежать таких представленных в хит-параде недостатков, как:

– использование местоимения в начале текста, когда читатель еще не знает, кто скрывается за местоимением;

– расстановка лишних запятых.

Пример первого недостатка:

Он снова слышал ее (К. Сильванова, Е. Малисова «О чём молчит Ласточка», https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/687).

Из этого открывающего роман предложения непонятно, о ком или даже о чём идет речь: про «него» известно лишь, что он способен слышать, а вот «она» может оказаться как кем-то одушевленным, так и мелодией, например.

Буковски тоже использовал в первом предложении местоимение, но сразу дал понять, что речь о мужчине пятидесяти лет от роду, а в каждой следующей фразе сообщал об этом мужчине всё новые подробности, благодаря чему к концу абзаца мы составили представление о герое, даже не зная его имени.

Теперь о втором недостатке. Дорогие авторы, если вы по примеру Виктора Пелевина (https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/630) и Михаила Веллера (https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/815) горазды демонстрировать незнание правил пунктуации на первой же странице, то обратите внимание на такую диковинку, как короткое предложение.

Вы зря этой диковинкой пренебрегаете. Если не владеете пунктуацией, можно попробовать ставить точки чаще запятых, как в приведенном абзаце Буковски: 15 против 10-ти в переведенном тексте и 15 против 3-х в оригинале.

Так появится шанс, что читать ваши произведения не будет стыдно. Всё равно Львов Толстых из вас не выйдет, пусть хоть новые Буковски появятся. Впрочем, на могиле Буковски красуется надпись «Не пытайтесь», так что вам, вполне вероятно, придется переквалифицироваться в управдомы.



group-telegram.com/knyazprocent/1072
Create:
Last Update:

«Три скрипа», второй сезон

Первый выпуск. Пример хорошего начала романа


Случалось ли, чтоб вы смеясь? или в печали?

Ошибкою? добро о ком-нибудь сказали?

А. Грибоедов «Горе от ума»


На протяжении первого сезона «Трех скрипов» мы читали, как правило, плохую прозу. Вот вам для разнообразия хорошее начало романа:

I was 50 years old and hadn't been to bed with a woman for four years. I had no women friends. I looked at them as I passed them on the streets or wherever I saw them, but I looked at them without yearning and with a sense of futility. I masturbated regularly, but the idea of having a relationship with a woman – even on non-sexual terms – was beyond my imagination. I had a 6 year old daughter born out of wedlock. She lived with her mother and I paid child support. I had been married years before at the age of 35. That marriage lasted two and one half years. My wife divorced me. I had been in love only once. She had died of acute alcoholism. She died at 48 when I was 38. My wife had been 12 years younger than I. I believe that she too is dead now, although I'm not sure. She wrote me a long letter each Christmas for 6 years after the divorce. I never responded…

Ниже перевод Максима Немцова для тех, кто еще не выучил английский всего за пять занятий с каким-нибудь подцепленным в Интернете унылым инфоцыганом и испытывает затруднения, сталкиваясь с прозой Чарльза Буковски в оригинале:

Мне уже стукнуло 50, и в постели с женщиной я не был четыре года. Друзей-женщин у меня не водилось. Я смотрел на женщин всякий раз, когда проходил мимо на улицах или еще где, но смотрел без желанья и сознавая тщетность. Дрочил я регулярно, но сама мысль завести отношения с женщиной – даже на несексуальной основе – была выше моего воображения. У меня имелась дочь 6 лет, внебрачная. Она жила с матерью, а я платил алименты. Я был женат много лет назад, когда мне исполнилось 35. Тот брак длился два с половиной года. Моя жена со мною разошлась. Влюблен я был всего один раз. Она умерла от острого алкоголизма. Умерла в 48, а мне было 38. Жена была на 12 лет моложе меня. Я полагаю, сейчас и она уже умерла, хотя не уверен. 6 лет после развода она писала мне длинные письма к каждому Рождеству. Я ни разу не ответил…

Помните хит-парад распространенных минусов современной русскоязычной прозы (https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/886)? Сегодня мы увидим, как Буковски удалось избежать таких представленных в хит-параде недостатков, как:

– использование местоимения в начале текста, когда читатель еще не знает, кто скрывается за местоимением;

– расстановка лишних запятых.

Пример первого недостатка:

Он снова слышал ее (К. Сильванова, Е. Малисова «О чём молчит Ласточка», https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/687).

Из этого открывающего роман предложения непонятно, о ком или даже о чём идет речь: про «него» известно лишь, что он способен слышать, а вот «она» может оказаться как кем-то одушевленным, так и мелодией, например.

Буковски тоже использовал в первом предложении местоимение, но сразу дал понять, что речь о мужчине пятидесяти лет от роду, а в каждой следующей фразе сообщал об этом мужчине всё новые подробности, благодаря чему к концу абзаца мы составили представление о герое, даже не зная его имени.

Теперь о втором недостатке. Дорогие авторы, если вы по примеру Виктора Пелевина (https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/630) и Михаила Веллера (https://www.group-telegram.com/ua/knyazprocent.com/815) горазды демонстрировать незнание правил пунктуации на первой же странице, то обратите внимание на такую диковинку, как короткое предложение.

Вы зря этой диковинкой пренебрегаете. Если не владеете пунктуацией, можно попробовать ставить точки чаще запятых, как в приведенном абзаце Буковски: 15 против 10-ти в переведенном тексте и 15 против 3-х в оригинале.

Так появится шанс, что читать ваши произведения не будет стыдно. Всё равно Львов Толстых из вас не выйдет, пусть хоть новые Буковски появятся. Впрочем, на могиле Буковски красуется надпись «Не пытайтесь», так что вам, вполне вероятно, придется переквалифицироваться в управдомы.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1072

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed. Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.”
from ua


Telegram Князь Процент
FROM American