Нарешті це сталося – надруковано український переклад книги анархіста, справжнього революціонера та білоруського героя Ігара Аліневіча «Їду в Магадан».
10 років тому Ігор писав про жахіття, з якими йому довелося зіткнутися у білоруській в'язниці, куди він потрапив через політичні переконання. Сьогодні із цими жахами стикаються не лише 2000 політв'язнів, а й усі жителі нашої багатостраждальної країни.
Ця книга дозволить нашим українським друзям та подругам краще зрозуміти, що відбувається на території сусіда. Що означає жити за умов тотальної несвободи. І чому білоруси проти своєї волі стали співучасниками злочинів путінського режиму.
Від ідеї до друкованої книги минуло майже півтора року, але цей термін — ніщо порівняно з 20-річним терміном, який отримав Ігор у боротьбі за вашу та нашу свободу.
Вартість однієї книги – 200 гривень. Прибуток із продажу йде на підтримку анархістів у в'язниці та на фронті.
З питань придбання та розповсюдження писати@Utopistbot
Нарешті це сталося – надруковано український переклад книги анархіста, справжнього революціонера та білоруського героя Ігара Аліневіча «Їду в Магадан».
10 років тому Ігор писав про жахіття, з якими йому довелося зіткнутися у білоруській в'язниці, куди він потрапив через політичні переконання. Сьогодні із цими жахами стикаються не лише 2000 політв'язнів, а й усі жителі нашої багатостраждальної країни.
Ця книга дозволить нашим українським друзям та подругам краще зрозуміти, що відбувається на території сусіда. Що означає жити за умов тотальної несвободи. І чому білоруси проти своєї волі стали співучасниками злочинів путінського режиму.
Від ідеї до друкованої книги минуло майже півтора року, але цей термін — ніщо порівняно з 20-річним терміном, який отримав Ігор у боротьбі за вашу та нашу свободу.
Вартість однієї книги – 200 гривень. Прибуток із продажу йде на підтримку анархістів у в'язниці та на фронті.
З питань придбання та розповсюдження писати@Utopistbot
But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into."
from us