Telegram Group »
United States »
Под северной звездой: о скандинавской литературе и не только »
Telegram Webview »
Post 1713
На днях сдали в типографию сборник «Неизвестный Андерсен: сказки и истории»!🎉🎉🎉
В книгу вошли 16 произведений из поздних сборников Х.К. Андерсена, не столь хорошо известные широкому читателю и открывающие новые стороны творчества и личности знаменитого датского автора.
Как мне кажется, Андерсен – недооцененный писатель. Тонкая ткань его историй, в которых невероятным образом соединяются прекрасное и трагическое, счастье и горе, любовь и смерть, отражает философский взгляд автора на мир, ощущение трагизма и, в тоже время, мудрости бытия, подчиненного извечному божественному закону.
Сказки публикуются в современных переводах, выполненных мастерами отечественной переводческой школы – Норой Киямовой, Ниной Федоровой, Еленой Красновой и Ольгой Дробот. Большая часть этих произведений были переведены для юбилейного 4-х томного собрания сочинения Андерсена (2005), несколько сказок выходят в новом переводе. Все тексты публикуются в новой редакции Анатолия Чеканского. Открывает книгу вступительная статья специалиста по творчеству Андерсена - Андрея Коровина.
Уникальной составляющей нашего издания стали иллюстрации русского художника и сценографа Оскара Клевера (1887-1975), никогда прежде не публиковавшиеся в российских изданиях сказок Андерсена. Работы, созданные художником в Царском Селе, в лагере в Конитце (1941-42 гг.) и в Ленинграде в начале 1970-х годов, стали одной из главных тем его творчества. В 1969 году Оскар Клевер передал 46 иллюстраций в дар Музею Х.К. Андерсена в Оденсе, где они бережно хранятся и сегодня. В 1991 году в Дании была издана книга сказок писателя с иллюстрациями Оскара Клевера. Ее составителем и автором вступительной статьи был датский профессор, андерсеновед Йохан де Мюлиус, с любезного разрешения которого мы публикуем эту статью, посвященную своеобразию творческого метода Оскара Клевера, в нашей книге.
Книга выходит в серии "НордБук" издательства "Городец" в 2025 году, к 220-летию со дня рождения Ханса Кристиана Андерсена (1805-1875) и 50-летию со дня смерти Оскара Клевера (1887-1975), к сожалению, так и не увидевшего свои иллюстрации опубликованными.
Огромная благодарность всем, кто принял участие в этом проекте: вышеназванным уважаемым переводчикам, редактору и составителю, дизайнеру Татьяне Перминовой за смелость и мастерство (надеюсь, вы оцените потрясающую новаторскую обложку и внутреннее оформление книги!), Й. де Мюлиусу и руководству Дома-музея Андерсена в Оденсе, а также сотрудниками архива литературы и искусства Санкт-Петербурга (ЦГАЛИ) за предоставленные иллюстрации Оскара Клевера!
В книгу вошли 16 произведений из поздних сборников Х.К. Андерсена, не столь хорошо известные широкому читателю и открывающие новые стороны творчества и личности знаменитого датского автора.
Как мне кажется, Андерсен – недооцененный писатель. Тонкая ткань его историй, в которых невероятным образом соединяются прекрасное и трагическое, счастье и горе, любовь и смерть, отражает философский взгляд автора на мир, ощущение трагизма и, в тоже время, мудрости бытия, подчиненного извечному божественному закону.
Сказки публикуются в современных переводах, выполненных мастерами отечественной переводческой школы – Норой Киямовой, Ниной Федоровой, Еленой Красновой и Ольгой Дробот. Большая часть этих произведений были переведены для юбилейного 4-х томного собрания сочинения Андерсена (2005), несколько сказок выходят в новом переводе. Все тексты публикуются в новой редакции Анатолия Чеканского. Открывает книгу вступительная статья специалиста по творчеству Андерсена - Андрея Коровина.
Уникальной составляющей нашего издания стали иллюстрации русского художника и сценографа Оскара Клевера (1887-1975), никогда прежде не публиковавшиеся в российских изданиях сказок Андерсена. Работы, созданные художником в Царском Селе, в лагере в Конитце (1941-42 гг.) и в Ленинграде в начале 1970-х годов, стали одной из главных тем его творчества. В 1969 году Оскар Клевер передал 46 иллюстраций в дар Музею Х.К. Андерсена в Оденсе, где они бережно хранятся и сегодня. В 1991 году в Дании была издана книга сказок писателя с иллюстрациями Оскара Клевера. Ее составителем и автором вступительной статьи был датский профессор, андерсеновед Йохан де Мюлиус, с любезного разрешения которого мы публикуем эту статью, посвященную своеобразию творческого метода Оскара Клевера, в нашей книге.
Книга выходит в серии "НордБук" издательства "Городец" в 2025 году, к 220-летию со дня рождения Ханса Кристиана Андерсена (1805-1875) и 50-летию со дня смерти Оскара Клевера (1887-1975), к сожалению, так и не увидевшего свои иллюстрации опубликованными.
Огромная благодарность всем, кто принял участие в этом проекте: вышеназванным уважаемым переводчикам, редактору и составителю, дизайнеру Татьяне Перминовой за смелость и мастерство (надеюсь, вы оцените потрясающую новаторскую обложку и внутреннее оформление книги!), Й. де Мюлиусу и руководству Дома-музея Андерсена в Оденсе, а также сотрудниками архива литературы и искусства Санкт-Петербурга (ЦГАЛИ) за предоставленные иллюстрации Оскара Клевера!
group-telegram.com/underthenorthernstar/1713
Create:
Last Update:
Last Update:
На днях сдали в типографию сборник «Неизвестный Андерсен: сказки и истории»!🎉🎉🎉
В книгу вошли 16 произведений из поздних сборников Х.К. Андерсена, не столь хорошо известные широкому читателю и открывающие новые стороны творчества и личности знаменитого датского автора.
Как мне кажется, Андерсен – недооцененный писатель. Тонкая ткань его историй, в которых невероятным образом соединяются прекрасное и трагическое, счастье и горе, любовь и смерть, отражает философский взгляд автора на мир, ощущение трагизма и, в тоже время, мудрости бытия, подчиненного извечному божественному закону.
Сказки публикуются в современных переводах, выполненных мастерами отечественной переводческой школы – Норой Киямовой, Ниной Федоровой, Еленой Красновой и Ольгой Дробот. Большая часть этих произведений были переведены для юбилейного 4-х томного собрания сочинения Андерсена (2005), несколько сказок выходят в новом переводе. Все тексты публикуются в новой редакции Анатолия Чеканского. Открывает книгу вступительная статья специалиста по творчеству Андерсена - Андрея Коровина.
Уникальной составляющей нашего издания стали иллюстрации русского художника и сценографа Оскара Клевера (1887-1975), никогда прежде не публиковавшиеся в российских изданиях сказок Андерсена. Работы, созданные художником в Царском Селе, в лагере в Конитце (1941-42 гг.) и в Ленинграде в начале 1970-х годов, стали одной из главных тем его творчества. В 1969 году Оскар Клевер передал 46 иллюстраций в дар Музею Х.К. Андерсена в Оденсе, где они бережно хранятся и сегодня. В 1991 году в Дании была издана книга сказок писателя с иллюстрациями Оскара Клевера. Ее составителем и автором вступительной статьи был датский профессор, андерсеновед Йохан де Мюлиус, с любезного разрешения которого мы публикуем эту статью, посвященную своеобразию творческого метода Оскара Клевера, в нашей книге.
Книга выходит в серии "НордБук" издательства "Городец" в 2025 году, к 220-летию со дня рождения Ханса Кристиана Андерсена (1805-1875) и 50-летию со дня смерти Оскара Клевера (1887-1975), к сожалению, так и не увидевшего свои иллюстрации опубликованными.
Огромная благодарность всем, кто принял участие в этом проекте: вышеназванным уважаемым переводчикам, редактору и составителю, дизайнеру Татьяне Перминовой за смелость и мастерство (надеюсь, вы оцените потрясающую новаторскую обложку и внутреннее оформление книги!), Й. де Мюлиусу и руководству Дома-музея Андерсена в Оденсе, а также сотрудниками архива литературы и искусства Санкт-Петербурга (ЦГАЛИ) за предоставленные иллюстрации Оскара Клевера!
В книгу вошли 16 произведений из поздних сборников Х.К. Андерсена, не столь хорошо известные широкому читателю и открывающие новые стороны творчества и личности знаменитого датского автора.
Как мне кажется, Андерсен – недооцененный писатель. Тонкая ткань его историй, в которых невероятным образом соединяются прекрасное и трагическое, счастье и горе, любовь и смерть, отражает философский взгляд автора на мир, ощущение трагизма и, в тоже время, мудрости бытия, подчиненного извечному божественному закону.
Сказки публикуются в современных переводах, выполненных мастерами отечественной переводческой школы – Норой Киямовой, Ниной Федоровой, Еленой Красновой и Ольгой Дробот. Большая часть этих произведений были переведены для юбилейного 4-х томного собрания сочинения Андерсена (2005), несколько сказок выходят в новом переводе. Все тексты публикуются в новой редакции Анатолия Чеканского. Открывает книгу вступительная статья специалиста по творчеству Андерсена - Андрея Коровина.
Уникальной составляющей нашего издания стали иллюстрации русского художника и сценографа Оскара Клевера (1887-1975), никогда прежде не публиковавшиеся в российских изданиях сказок Андерсена. Работы, созданные художником в Царском Селе, в лагере в Конитце (1941-42 гг.) и в Ленинграде в начале 1970-х годов, стали одной из главных тем его творчества. В 1969 году Оскар Клевер передал 46 иллюстраций в дар Музею Х.К. Андерсена в Оденсе, где они бережно хранятся и сегодня. В 1991 году в Дании была издана книга сказок писателя с иллюстрациями Оскара Клевера. Ее составителем и автором вступительной статьи был датский профессор, андерсеновед Йохан де Мюлиус, с любезного разрешения которого мы публикуем эту статью, посвященную своеобразию творческого метода Оскара Клевера, в нашей книге.
Книга выходит в серии "НордБук" издательства "Городец" в 2025 году, к 220-летию со дня рождения Ханса Кристиана Андерсена (1805-1875) и 50-летию со дня смерти Оскара Клевера (1887-1975), к сожалению, так и не увидевшего свои иллюстрации опубликованными.
Огромная благодарность всем, кто принял участие в этом проекте: вышеназванным уважаемым переводчикам, редактору и составителю, дизайнеру Татьяне Перминовой за смелость и мастерство (надеюсь, вы оцените потрясающую новаторскую обложку и внутреннее оформление книги!), Й. де Мюлиусу и руководству Дома-музея Андерсена в Оденсе, а также сотрудниками архива литературы и искусства Санкт-Петербурга (ЦГАЛИ) за предоставленные иллюстрации Оскара Клевера!
BY Под северной звездой: о скандинавской литературе и не только






Share with your friend now:
group-telegram.com/underthenorthernstar/1713