HidayaClub и бизнес-всётинг
Photo
Например, человек зарезал чужую овцу, чтобы съесть её (т.е., для своей выгоды). В таком случае, он обязан возместить хозяину овцы. Но если он застрелит соседского быка, который бежал на него, направив свои огромные рога (т.е., отвёл от себя опасность и зло быка), то нет на нём возмещения.
Также, паломник, который находится в состоянии ихрама, если убьёт на охоте верблюда или другое животное, чтобы съесть его, то на нём искупление за это. Если же убьёт, чтобы отвести от себя вред и опасность животного, то нет на нём ничего.
Важно знать, что вред, зло и опасность кого/чего бы-то ни было отводится с максимально малым, по возможности, уроном и ущербом. То есть, если достаточно всего лишь накричать на гуся, чтобы он ушёл, а его убили, то за убийство, в таком случае, возмещение.
Также, паломник, который находится в состоянии ихрама, если убьёт на охоте верблюда или другое животное, чтобы съесть его, то на нём искупление за это. Если же убьёт, чтобы отвести от себя вред и опасность животного, то нет на нём ничего.
Важно знать, что вред, зло и опасность кого/чего бы-то ни было отводится с максимально малым, по возможности, уроном и ущербом. То есть, если достаточно всего лишь накричать на гуся, чтобы он ушёл, а его убили, то за убийство, в таком случае, возмещение.
Одним из характерных качеств учёных является то, что они максимально стараются доводить дело до конца, даже если приходится делать годовые перерывы (как например, попадание в тюрьму, или болезнь, или занятие должности и т.п.)
HidayaClub и бизнес-всётинг
Photo
Эта всёта касается лиц доверенных и не имеет отношения к преступным захватчикам.
Так, чужое имущество иногда оказывается в наших руках, дабы воспользовались им лично мы, а порой попадает к нам, чтобы принесло оно пользу тому, кто его нам доверил. И если мы взяли у кого-то имущество для своей пользы и выгоды, то в случае разногласий в вопросе возврата, мы обязаны привести неоспоримые доказательства того, что мы всё, как дóлжно, вернули. Если же мы держали у себя имущество для пользы владельца, то в случае разногласий о возврате нет на нас доказательств, а только клятва, и наше слово преимущественней.
Например:
– Разногласит оставивший на хранение свои вещи и хранитель: вернул ли второй их или нет. Слово хранителя с клятвой в данном случае доминирует, если только у владельца не найдётся неопровержимых доказательств.
– Или разногласие между должником и заимодавцом по возврату долга, —> слово заимодавца с клятвой сильнее, не требует доказательств, но привести их должен должник.
– Или спорят опекун сироты и сам сирота, когда уже вырос и может распоряжаться своим имуществом сам, насчёт, например, его наследства или подарков, —> слово опекуна с клятвой преобладает, со второго требуются доказательства.
Это касается и данного во временное пользование, и залога, и находки, и всего остального.
Так, чужое имущество иногда оказывается в наших руках, дабы воспользовались им лично мы, а порой попадает к нам, чтобы принесло оно пользу тому, кто его нам доверил. И если мы взяли у кого-то имущество для своей пользы и выгоды, то в случае разногласий в вопросе возврата, мы обязаны привести неоспоримые доказательства того, что мы всё, как дóлжно, вернули. Если же мы держали у себя имущество для пользы владельца, то в случае разногласий о возврате нет на нас доказательств, а только клятва, и наше слово преимущественней.
Например:
– Разногласит оставивший на хранение свои вещи и хранитель: вернул ли второй их или нет. Слово хранителя с клятвой в данном случае доминирует, если только у владельца не найдётся неопровержимых доказательств.
– Или разногласие между должником и заимодавцом по возврату долга, —> слово заимодавца с клятвой сильнее, не требует доказательств, но привести их должен должник.
– Или спорят опекун сироты и сам сирота, когда уже вырос и может распоряжаться своим имуществом сам, насчёт, например, его наследства или подарков, —> слово опекуна с клятвой преобладает, со второго требуются доказательства.
Это касается и данного во временное пользование, и залога, и находки, и всего остального.
HidayaClub и бизнес-всётинг
Photo
Под распоряжением здесь имеется в виду любое распределение, направление, трата, использование и пр.
То есть, если человек незаконно присвоил чужое имущество, а затем решил отдать его в качестве садака, или подарка, или вакфа и т.п., то всякое такое распоряжение является недействительным, дело это не принимается, и он обязан вернуть захваченное/незаконно присвоенное имущество владельцу.
То есть, если человек незаконно присвоил чужое имущество, а затем решил отдать его в качестве садака, или подарка, или вакфа и т.п., то всякое такое распоряжение является недействительным, дело это не принимается, и он обязан вернуть захваченное/незаконно присвоенное имущество владельцу.
HidayaClub и бизнес-всётинг
Под распоряжением здесь имеется в виду любое распределение, направление, трата, использование и пр. То есть, если человек незаконно присвоил чужое имущество, а затем решил отдать его в качестве садака, или подарка, или вакфа и т.п., то всякое такое распоряжение…
Кстати, тут важно отметить, что, если отнятое/украденное имущество принесло добавку, как корова, которая дала приплод, или вложенные деньги в бизнес, которые принесли прибыль, то и само имущество, и то, что оно дало сверху, является обязательным к возврату и распоряжаться этим запрещено.
К примеру, если человек украл 500 р, как-то здорово вложил их, что они через пару лет принесли 5 млн р., то он всё обязан вернуть владельцу первых 500-ста.
К примеру, если человек украл 500 р, как-то здорово вложил их, что они через пару лет принесли 5 млн р., то он всё обязан вернуть владельцу первых 500-ста.
HidayaClub и бизнес-всётинг
Photo
Под ограничениями в дееспособности здесь подразумеваются те, которые снимают с человека обязательность выполнения шари'атских постановлений. К ним относятся: безумие/лишение рассудка, малолетство, невежество, сон...
Т.е., имущество, которое было испорчено человеком, будучи в одном из таких состояний, должно быть возмещено.
Вопрос в том, кто его возмещает?
Так, если испортил умалишенный или малолетний, то возмещение ложится на опекуна, если спящий, – то, когда проснётся, если животное, – то на его хозяина и т.д.
Т.е., имущество, которое было испорчено человеком, будучи в одном из таких состояний, должно быть возмещено.
Вопрос в том, кто его возмещает?
Так, если испортил умалишенный или малолетний, то возмещение ложится на опекуна, если спящий, – то, когда проснётся, если животное, – то на его хозяина и т.д.
HidayaClub и бизнес-всётинг
Photo
Есть положения и ситуации, в которых человеку не требуется чьё-то разрешение, ибо ему дозволил распоряжаться сам шари'ат.
Так, если врач известный своей компетентностью делал для излечения больного всё, что должен был, без халатности и не применяя неустановленных мер или веществ, а здоровье больного ухудшилось, или он совсем умер, то врач не несёт за это ответственности.
Важно:
– специалист должен быть компетентным;
– в его действиях не должно быть неустановленного обращения и/или халатного отношения.
Или человек, который приводит в исполнение установленное судом наказание. Например, он дал провинившемуся 40 ударов палкой, средних ударов, без чрезмерности и халатности, а у того что-то отказало, или он умер, то нет на нём возмещения.
Взявший что-то во временное пользование или в аренду, если обращался с этой вещью, как положено, без чрезмерности и халатности, а она вышла из строя, то убыток – на владельце. К примеру, человек снимает квартиру, и во время его проживания в ней трубы вышли из строя от старости, или обои от сырости отошли от стен, то замена и починка лежит на владельце.
И т.п.
Так, если врач известный своей компетентностью делал для излечения больного всё, что должен был, без халатности и не применяя неустановленных мер или веществ, а здоровье больного ухудшилось, или он совсем умер, то врач не несёт за это ответственности.
Важно:
– специалист должен быть компетентным;
– в его действиях не должно быть неустановленного обращения и/или халатного отношения.
Или человек, который приводит в исполнение установленное судом наказание. Например, он дал провинившемуся 40 ударов палкой, средних ударов, без чрезмерности и халатности, а у того что-то отказало, или он умер, то нет на нём возмещения.
Взявший что-то во временное пользование или в аренду, если обращался с этой вещью, как положено, без чрезмерности и халатности, а она вышла из строя, то убыток – на владельце. К примеру, человек снимает квартиру, и во время его проживания в ней трубы вышли из строя от старости, или обои от сырости отошли от стен, то замена и починка лежит на владельце.
И т.п.
HidayaClub и бизнес-всётинг
Photo
Так, если имущество сироты, которое находилось в руках его опекуна, испортилось, пропало, исчезло, и каждый из них стал обвинять другого в причине этой потери, то слово опекуна, подкрепленное клятвой, имеет преимущество над словом сироты, потому что опекун – амин.
Если разногласят соседка, взявшая на пару дней попользоваться кастрюлю, и хозяйка этой самой кастрюли, по поводу гибели и непригодности утвари, то слово взявшей с клятвой преобладает над словом хозяйки, потому что взявшая в данной ситуации – амин.
Босс vs наёмный работник —> слово наёмного работника с клятвой доминирует над словом босса. И т.д.
Важным условием преобладания слова амина является то, чтобы оно не противоречило естеству и/или обыкновению.
Как например, пастух заявляет, что ураган унёс баранов, тогда как никто никакого урагана в этой местности отродясь не видывал.
Или взявший на хранение заявляет, что пожар в доме привёл к порче отданную на хранение вещь, но ни один его сосед ни огня, ни дыма не заметил и т.п.
В таком случае его слово вызывает подозрения и преимущество переходит второй стороне.
والله أعلم.
Если разногласят соседка, взявшая на пару дней попользоваться кастрюлю, и хозяйка этой самой кастрюли, по поводу гибели и непригодности утвари, то слово взявшей с клятвой преобладает над словом хозяйки, потому что взявшая в данной ситуации – амин.
Босс vs наёмный работник —> слово наёмного работника с клятвой доминирует над словом босса. И т.д.
Важным условием преобладания слова амина является то, чтобы оно не противоречило естеству и/или обыкновению.
Как например, пастух заявляет, что ураган унёс баранов, тогда как никто никакого урагана в этой местности отродясь не видывал.
Или взявший на хранение заявляет, что пожар в доме привёл к порче отданную на хранение вещь, но ни один его сосед ни огня, ни дыма не заметил и т.п.
В таком случае его слово вызывает подозрения и преимущество переходит второй стороне.
والله أعلم.
Какие вещи можно сдавать/брать за арендную плату?
Данная всёта нам помогает это определить. Если вещь является дозволенной шари'атом для купли-продажи, то она годится и для аренды. Дома, машины, одежда, мебель, инструменты и пр. Хоть чайную ложку.
Также, понимается и обратное: то, что не годится для купли-продажи, то не годится и для аренды. Как например: собака, кошка, свинья; бык, козёл или верблюд для осеменения (тут скотоводам нужно призадуматься).
Данная всёта нам помогает это определить. Если вещь является дозволенной шари'атом для купли-продажи, то она годится и для аренды. Дома, машины, одежда, мебель, инструменты и пр. Хоть чайную ложку.
Также, понимается и обратное: то, что не годится для купли-продажи, то не годится и для аренды. Как например: собака, кошка, свинья; бык, козёл или верблюд для осеменения (тут скотоводам нужно призадуматься).
Во-первых, есть вещи, как упоминалось ранее, недозволенные для продажи/аренды. Такие договора являются недействительными.
Во-вторых, запрещено дозволенные вещи сдавать для запретного использования. И это – важный момент! Нельзя сдавать квартиру тем, кто собирается совершать в ней фасад (пить, распутничать, записывать музыку и т.п.), машину – для перевоза спиртного или сигарет...
1 – Пригодность самой вещи;
2 – Дозволенность цели её использования.
Тот, кому без разницы, под что берут его помещение, или квартиру, или иную вещь, может стать соучастником греха и пособником преступления.
Во-вторых, запрещено дозволенные вещи сдавать для запретного использования. И это – важный момент! Нельзя сдавать квартиру тем, кто собирается совершать в ней фасад (пить, распутничать, записывать музыку и т.п.), машину – для перевоза спиртного или сигарет...
1 – Пригодность самой вещи;
2 – Дозволенность цели её использования.
Тот, кому без разницы, под что берут его помещение, или квартиру, или иную вещь, может стать соучастником греха и пособником преступления.
Договор аренды должен быть так же полностью прозрачен, как и обычная сделка купли-продажи. Это касается обеих сторон.
Нельзя брать что-то в аренду, не зная размера платы [потом разберёмся], или не зная самой арендуемой вещи с достаточным её описанием.
Также, необходимо знать цель использования вещи. Нельзя снять квартиру, предназначенную для проживания людей, и без ведома хозяина разместить в ней гусей, сделать кошатню, или пересдать её 15 мигрантам или туристам.
Должен быть так же известен срок использования и т.п.
В таких случаях сторона, понёсшая урон, имеет право расторгнуть сделку.
Нельзя брать что-то в аренду, не зная размера платы [потом разберёмся], или не зная самой арендуемой вещи с достаточным её описанием.
Также, необходимо знать цель использования вещи. Нельзя снять квартиру, предназначенную для проживания людей, и без ведома хозяина разместить в ней гусей, сделать кошатню, или пересдать её 15 мигрантам или туристам.
Должен быть так же известен срок использования и т.п.
В таких случаях сторона, понёсшая урон, имеет право расторгнуть сделку.
Ранее уже упоминались условия действительности торговых сделок. Точно так же они входят в действительность договора аренды.
Из них: разум, свобода, умение обращаться с имуществом, обладание имуществом или переданное владельцем право распоряжаться его имуществом, возможность передать имущество, довольство сторон и т.д.
Т,е., аренда умалишенного[му] недействительна, так же маленького[му] ребёнка[у], так же с тем, чьё имущество арестовано, или кого заставили...
(можно вернуться и повторить эти условия)
Из них: разум, свобода, умение обращаться с имуществом, обладание имуществом или переданное владельцем право распоряжаться его имуществом, возможность передать имущество, довольство сторон и т.д.
Т,е., аренда умалишенного[му] недействительна, так же маленького[му] ребёнка[у], так же с тем, чьё имущество арестовано, или кого заставили...
(можно вернуться и повторить эти условия)
Простое правило, и всё-таки факихи упоминают об этом.
К примеру, полуразвалинное здание не годится для сдачи в аренду, как жилое помещение. Или старое, больное животное, которое уже не пригодно для перевоза груза, так же не годится для аренды [машины тоже можно сюда отнести], изношенная, потрепаная одежда и т.д.
К примеру, полуразвалинное здание не годится для сдачи в аренду, как жилое помещение. Или старое, больное животное, которое уже не пригодно для перевоза груза, так же не годится для аренды [машины тоже можно сюда отнести], изношенная, потрепаная одежда и т.д.