Telegram Group & Telegram Channel
Есть такая крайне важная и неудобная для традиционной монголоведческой школы тема.
Это вопрос отсутствия признаков монгольского языка в официальных документах монголосферы
Даже сама реконструкция "Сокровенного сказания" на "среднемонгольском"— это результат поздней интерпретации, выполненной уже после падения Монгольской империи, под нужды монгольской национальной филологии XIX–XX вв., а не результат анализа оригинального текста. Давайте разберём это системно.

Нет ни одного подлинного текста XIII века на монгольском языке, написанного монгольской рукой.
Единственный сохранившийся текст— китайская транслитерация "Сокровенного сказания" (漢字音注本) времён династии Мин (XIV в.), выполненная иероглифами с указанием чтения слогов.
Это учебный текст, адаптированный для китайских чиновников, изучающих язык монголов— без грамматических форм, суффиксов, глагольных окончаний.
Следовательно: всё, что мы называем "среднемонгольским текстом"— это реконструкция, составленная по китайским звукам и подогнанная под грамматику современного халха-монгольского и бурятского языков.

Все документы 13 века от имени монгольских ханов написаны всегда на тюркском.
Вот конкретные примеры, подтверждённые археографией:

Гуюк-хан- Папа Иннокентий IV 1246 тюркский, уйгурское письмо .
Бату- Венгерский король 1241–42 тюркский, уйгурское письмо .
Берке- Генуэзские купцы 1260-е тюркский, уйгурское письмо.

Во всех этих письмах:
лексика, синтаксис, грамматика— тюркские, ни одного признака монгольского языка, писцы— тюрки, преимущественно уйгуры, кипчаки, карлуки, содержание отражает административную норму империи: тюркский как язык управления Степью.

Советские и западные монголоведы (Поппе, Цэвэн, Лигети, Ромодин) фактически нормировали "Сокровенное сказание":
взяли китайскую звуковую запись,
подогнали её под синтаксис халха-монгольского, добавили падежные окончания, частицы, служебные слова, заменили тюркские заимствования на монгольские "корни".
"Среднемонгольский" текст выглядит грамматически цельно, но основан на постфактум подогнанной модели.
Это напоминает, как если бы мы восстанавливали "Илиаду" Гомера, имея только латинские переводы и пытаясь на их основе "реконструировать" греческий оригинал.
Тезис о среднемонгольском языке как оригинале "Сокровенного сказания"— это научно-идеологическая конструкция, созданная постфактум на основе китайской транскрипции, при полном отсутствии монгольских оригиналов XIII века.

А то, что вся ранняя дипломатия, казённое письмо и даже личные послания монгольских ханов были на тюркском— это факт, подтверждённый сохранившимися подлинниками.

Следовательно, тезис о существовании среднемонгольского литературного языка в XIII веке представляет собой научную конструкцию, не подтверждённую археографически. Он был выдвинут и закреплён в рамках становления монгольской филологии как дисциплины, а также под влиянием идеологических запросов монгольского национального возрождения XX века.

Таким образом, необходимо пересмотреть традиционные представления о лингвистической структуре Монгольской империи, признав, что тюркский язык играл ключевую роль в управлении, дипломатии и письменной культуре раннего периода, а монгольская письменность и литературная норма сложились существенно позже— в XIV–XV веках, в иной политико-культурной среде.

В таком случае, на каком языке говорили монголы Чингисхана остаётся вопросом открытым и чрезвычайно болезненным для представителей народов, официально назначенных наследниками исторических монголов- халха, бурятов и калмыков.



group-telegram.com/juchiulus/265
Create:
Last Update:

Есть такая крайне важная и неудобная для традиционной монголоведческой школы тема.
Это вопрос отсутствия признаков монгольского языка в официальных документах монголосферы
Даже сама реконструкция "Сокровенного сказания" на "среднемонгольском"— это результат поздней интерпретации, выполненной уже после падения Монгольской империи, под нужды монгольской национальной филологии XIX–XX вв., а не результат анализа оригинального текста. Давайте разберём это системно.

Нет ни одного подлинного текста XIII века на монгольском языке, написанного монгольской рукой.
Единственный сохранившийся текст— китайская транслитерация "Сокровенного сказания" (漢字音注本) времён династии Мин (XIV в.), выполненная иероглифами с указанием чтения слогов.
Это учебный текст, адаптированный для китайских чиновников, изучающих язык монголов— без грамматических форм, суффиксов, глагольных окончаний.
Следовательно: всё, что мы называем "среднемонгольским текстом"— это реконструкция, составленная по китайским звукам и подогнанная под грамматику современного халха-монгольского и бурятского языков.

Все документы 13 века от имени монгольских ханов написаны всегда на тюркском.
Вот конкретные примеры, подтверждённые археографией:

Гуюк-хан- Папа Иннокентий IV 1246 тюркский, уйгурское письмо .
Бату- Венгерский король 1241–42 тюркский, уйгурское письмо .
Берке- Генуэзские купцы 1260-е тюркский, уйгурское письмо.

Во всех этих письмах:
лексика, синтаксис, грамматика— тюркские, ни одного признака монгольского языка, писцы— тюрки, преимущественно уйгуры, кипчаки, карлуки, содержание отражает административную норму империи: тюркский как язык управления Степью.

Советские и западные монголоведы (Поппе, Цэвэн, Лигети, Ромодин) фактически нормировали "Сокровенное сказание":
взяли китайскую звуковую запись,
подогнали её под синтаксис халха-монгольского, добавили падежные окончания, частицы, служебные слова, заменили тюркские заимствования на монгольские "корни".
"Среднемонгольский" текст выглядит грамматически цельно, но основан на постфактум подогнанной модели.
Это напоминает, как если бы мы восстанавливали "Илиаду" Гомера, имея только латинские переводы и пытаясь на их основе "реконструировать" греческий оригинал.
Тезис о среднемонгольском языке как оригинале "Сокровенного сказания"— это научно-идеологическая конструкция, созданная постфактум на основе китайской транскрипции, при полном отсутствии монгольских оригиналов XIII века.

А то, что вся ранняя дипломатия, казённое письмо и даже личные послания монгольских ханов были на тюркском— это факт, подтверждённый сохранившимися подлинниками.

Следовательно, тезис о существовании среднемонгольского литературного языка в XIII веке представляет собой научную конструкцию, не подтверждённую археографически. Он был выдвинут и закреплён в рамках становления монгольской филологии как дисциплины, а также под влиянием идеологических запросов монгольского национального возрождения XX века.

Таким образом, необходимо пересмотреть традиционные представления о лингвистической структуре Монгольской империи, признав, что тюркский язык играл ключевую роль в управлении, дипломатии и письменной культуре раннего периода, а монгольская письменность и литературная норма сложились существенно позже— в XIV–XV веках, в иной политико-культурной среде.

В таком случае, на каком языке говорили монголы Чингисхана остаётся вопросом открытым и чрезвычайно болезненным для представителей народов, официально назначенных наследниками исторических монголов- халха, бурятов и калмыков.

BY Улус Джучи


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/juchiulus/265

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report.
from us


Telegram Улус Джучи
FROM American