"Сол! Послушай внимательно. Будущее человечества зависит от твоего послушания в этом вопросе. Возьми свою дочь, Рахиль, которую ты любишь, и отправься на планету под названием Гиперион, и предложи ее в качестве жертвы всесожжения в одном из мест, которое я тебе укажу."
С великим (тут сомнений нет) романом Дэна Симмонса "Гиперион" у меня отношения складывались очень непросто. Вначале я был позитивно шокирован: шутка ли, научно-фантастический роман про далекое будущее и многочисленные планеты и солнечные системы, который формой повторяет "Кентерберийские рассказы" Джеффри Чосера, культового поэтического произведения, написанного (и, кстати, не дописанного) в четырнадцатом веке на среднеанглийском языке!
Так планка ожиданий от качества прозы Дэна Симмонса тут же существенно поднялась, но текст продолжал ей соответствовать: богатый английский язык, мастерская смена стилевого регистра в зависимости от героя, от чьего лица ведется повествование, огромное количество деталей и особенностей мира будущего, отсылки к поэтическим произведениям прошлого, которые не просто упоминаются, но и являются двигателями сюжета...
При этом текст тяжелый — читать его непросто. Мне не удалось с первого раза зацепиться за "Гиперион" (это когда ты погружаешься в чтение, и уже сложно надолго оставлять книгу). Я оставлял его на недели и даже на месяцы, и затем снова возвращался. Роман относился к этому с пониманием, возможно, благодаря своей конструкции — он состоит из шести повестей, историй каждого из "паломников", которые разговаривают друг с другом на пути к тому самому загадочному Гипериону, и эти истории настолько самобытны, непросты и потрясают воображение, что иногда просто необходимо остановиться, выдохнуть, и переключиться на что-то другое.
Но я неизбежно возвращался. Потом я дошел до четвертой истории, прочитал ее залпом (она эмоционально тяжелая, так что это было непросто), и после этого понял — медленно, но верно, мне придется дочитать книгу.
И после того, как я дочитал "Гиперион", который оказался лишь началом главной истории (в цикле четыре романа), я решил, что пока не готов браться за вторую книгу.
Но вот прошло всего два дня, я пишу этот отзыв, и понимаю, что начну читать "Падение Гипериона" гораздо раньше, чем планировал.
Подводя итоги — это, конечно, один из самых мастерски написанных романов, которые я читал на английском языке, и в научной фантастике явление космического масштаба. Но будьте готовы, что чтение этого романа очень требовательно к вашим ментальным ресурсам — читая книгу, нужно и думать, и чувствовать, и переживать, и задаваться почти неразрешимыми вопросами.
Это ли не синоним идеального чтения?
Итак, коллекция цитат из романа Дэна Симмонса "Гиперион": https://telegra.ph/Giperion-Dehn-Simmons-09-24
С великим (тут сомнений нет) романом Дэна Симмонса "Гиперион" у меня отношения складывались очень непросто. Вначале я был позитивно шокирован: шутка ли, научно-фантастический роман про далекое будущее и многочисленные планеты и солнечные системы, который формой повторяет "Кентерберийские рассказы" Джеффри Чосера, культового поэтического произведения, написанного (и, кстати, не дописанного) в четырнадцатом веке на среднеанглийском языке!
Так планка ожиданий от качества прозы Дэна Симмонса тут же существенно поднялась, но текст продолжал ей соответствовать: богатый английский язык, мастерская смена стилевого регистра в зависимости от героя, от чьего лица ведется повествование, огромное количество деталей и особенностей мира будущего, отсылки к поэтическим произведениям прошлого, которые не просто упоминаются, но и являются двигателями сюжета...
При этом текст тяжелый — читать его непросто. Мне не удалось с первого раза зацепиться за "Гиперион" (это когда ты погружаешься в чтение, и уже сложно надолго оставлять книгу). Я оставлял его на недели и даже на месяцы, и затем снова возвращался. Роман относился к этому с пониманием, возможно, благодаря своей конструкции — он состоит из шести повестей, историй каждого из "паломников", которые разговаривают друг с другом на пути к тому самому загадочному Гипериону, и эти истории настолько самобытны, непросты и потрясают воображение, что иногда просто необходимо остановиться, выдохнуть, и переключиться на что-то другое.
Но я неизбежно возвращался. Потом я дошел до четвертой истории, прочитал ее залпом (она эмоционально тяжелая, так что это было непросто), и после этого понял — медленно, но верно, мне придется дочитать книгу.
И после того, как я дочитал "Гиперион", который оказался лишь началом главной истории (в цикле четыре романа), я решил, что пока не готов браться за вторую книгу.
Но вот прошло всего два дня, я пишу этот отзыв, и понимаю, что начну читать "Падение Гипериона" гораздо раньше, чем планировал.
Подводя итоги — это, конечно, один из самых мастерски написанных романов, которые я читал на английском языке, и в научной фантастике явление космического масштаба. Но будьте готовы, что чтение этого романа очень требовательно к вашим ментальным ресурсам — читая книгу, нужно и думать, и чувствовать, и переживать, и задаваться почти неразрешимыми вопросами.
Это ли не синоним идеального чтения?
Итак, коллекция цитат из романа Дэна Симмонса "Гиперион": https://telegra.ph/Giperion-Dehn-Simmons-09-24
Telegraph
"Гиперион", Дэн Симмонс
Я родился на Земле... на Старой Земле... и катитесь к черту, если вы в это не верите. *** Настоящий возраст Силенуса мог быть любым в промежутке от девяноста до ста пятидесяти стандартных лет. Консул знал, что если речь шла скорее о второй половине диапазона…
Пара слов для любителей историй про запутанные расследования и страшные тайны
Настало время признаться: я не люблю детективы и вообще почти никогда не читаю ничего, что можно поставить на полку с надписью crime fiction. Мне не интересны всякие преступления и прочие убийства, и я, по правде говоря, не особо-то считаю их литературой.
Но бывают исключения. Я этим не горжусь, но признаться готов.
С работами швейцарского писателя Жоэля Диккера я познакомился благодаря рекомендациям моих франкоязычных коллег и даже купил один из его романов на французском языке. Роман в итоге остался на полке в Москве, а любопытство взяло вверх, и я решил прочитать хотя бы самую известную на тот момент книгу Диккера в переводе на русский — это была "Правда о деле Гарри Квеберта", которая мне не то, чтобы очень и понравилась, да вот только... не дочитать ее было просто невозможно — настолько плотно, задорно, и с умом она была написана.
С тех пор я выяснил, что у Диккера, помимо нескольких других романов, есть "трилогия" — в трех книгах главный (как и некоторые второстепенные) персонаж один и тот же — харизматичный и неугомонный писатель Маркус Гольдман, который никак не может найти счастье в личной жизни, зато прекрасно докапывается до самых глубоко зарытых (часто даже не в переносном смысле) тайн отдаленных городков Новой Англии.
В итоге пару дней назад я дочитал (пока) финальную книгу трилогии — "Дело Аляски Сандерс" — и утвердился во мнении о том, что Диккер пишет, конечно, хорошо.
Это по-прежнему очень жанровый детектив (более литературной из трех мне показалась "Книга Балтиморов", которая мне понравилась больше всего), но в рамках жанра, кажется, он работает просто безупречно — идеальный ритм, ни разу за 600+ страниц не давший мне заскучать, хорошо прописанный антураж (минимум слов, максимум уютной атмосферы), несколько линий напряжений и динамики между персонажами, и, конечно, большой-пребольшой ворох тайн и секретов, которые на протяжении всего романа последовательно раскладываются по полочкам ради того, чтобы на финальных страницах рассказать почти не догадавшемуся читателю, как все было на самом деле.
В итоге мне все равно сложно вот прям рекомендовать третью книгу (хотя я смело рекомендую вторую) — в ней снова меньше литературности, и больше чисто жанрового детектива с присущими ему сюжетными особенностями: "грязными" секретами и неприятными тайнами.
Но если вы любитель жанра — то осмелюсь предположить, что книги Диккера имеют хороший потенциал положительно вас удивить.
Настало время признаться: я не люблю детективы и вообще почти никогда не читаю ничего, что можно поставить на полку с надписью crime fiction. Мне не интересны всякие преступления и прочие убийства, и я, по правде говоря, не особо-то считаю их литературой.
Но бывают исключения. Я этим не горжусь, но признаться готов.
С работами швейцарского писателя Жоэля Диккера я познакомился благодаря рекомендациям моих франкоязычных коллег и даже купил один из его романов на французском языке. Роман в итоге остался на полке в Москве, а любопытство взяло вверх, и я решил прочитать хотя бы самую известную на тот момент книгу Диккера в переводе на русский — это была "Правда о деле Гарри Квеберта", которая мне не то, чтобы очень и понравилась, да вот только... не дочитать ее было просто невозможно — настолько плотно, задорно, и с умом она была написана.
С тех пор я выяснил, что у Диккера, помимо нескольких других романов, есть "трилогия" — в трех книгах главный (как и некоторые второстепенные) персонаж один и тот же — харизматичный и неугомонный писатель Маркус Гольдман, который никак не может найти счастье в личной жизни, зато прекрасно докапывается до самых глубоко зарытых (часто даже не в переносном смысле) тайн отдаленных городков Новой Англии.
В итоге пару дней назад я дочитал (пока) финальную книгу трилогии — "Дело Аляски Сандерс" — и утвердился во мнении о том, что Диккер пишет, конечно, хорошо.
Это по-прежнему очень жанровый детектив (более литературной из трех мне показалась "Книга Балтиморов", которая мне понравилась больше всего), но в рамках жанра, кажется, он работает просто безупречно — идеальный ритм, ни разу за 600+ страниц не давший мне заскучать, хорошо прописанный антураж (минимум слов, максимум уютной атмосферы), несколько линий напряжений и динамики между персонажами, и, конечно, большой-пребольшой ворох тайн и секретов, которые на протяжении всего романа последовательно раскладываются по полочкам ради того, чтобы на финальных страницах рассказать почти не догадавшемуся читателю, как все было на самом деле.
В итоге мне все равно сложно вот прям рекомендовать третью книгу (хотя я смело рекомендую вторую) — в ней снова меньше литературности, и больше чисто жанрового детектива с присущими ему сюжетными особенностями: "грязными" секретами и неприятными тайнами.
Но если вы любитель жанра — то осмелюсь предположить, что книги Диккера имеют хороший потенциал положительно вас удивить.
"Подлинное и истинное величие души видит честь в том, чтобы следовать своей природе в делах, а не славе."
~Марк Туллий Цицерон
~Марк Туллий Цицерон
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Решил почитать для вас из Мишеля де Монтеня
Вдруг вы сами никак не добираетесь? Тут из замечательной главы "О самомнении", отрывок — о лжи, правде, и том, как быть достойным человеком.
Вдруг вы сами никак не добираетесь? Тут из замечательной главы "О самомнении", отрывок — о лжи, правде, и том, как быть достойным человеком.
Новый Пелевин и кот, который то ли жив, то ли нет
Сегодня вечером выходит новый роман Виктора Пелевина под названием «Круть». Пелевин продолжает писать по книге в год, его продолжают регулярно издавать и покупать. Его по-прежнему никто не видит, не знает, а его собственный редактор в ЭКСМО общается с ним по электронной почте.
Жив ли Пелевин? Наверное! Но если бы он вдруг прекратил писать, или ушел бы в долгое плавание, то его следовало бы заменить — такое имя и репутация не должны пропадать. Заменить на другого писателя, на нейросеть, на команду писателей. И ведь сделать это легче легкого — можно даже ничего не говорить издательству, достаточно просто получить доступ к той самой электропочте, с которой автор пишет издательству. И все. У Пелевина репутация эскпериментатора, который любит эпатировать публику — подмены никто никогда не заметит.
А, быть может, подмена уже произошла? Десять лет назад, пять лет назад, вчера? Так ситуация с Виктором Олеговичем является безупречной иллюстрацией одного из основополагающих принципов квантовой механики: суперпозиции, или смешения, атомарного состояния, когда никто не знает — атом уже распался, или еще нет, и устранить эту двойственность можно только путем прямого наблюдения. Помните эксперимент с котом Шредингера? Когда кот закрыт в ящике, и мы не знаем, то ли в ящике раздавлен колпачек с синильной кислотой (и кот, простите, умер), то ли нет. Так и получается, что, пока мы не можем установить путем прямого наблюдения, жив кот или нет, мы можем сказать, что кот одновременно и жив, и мертв.
Так как Пелевин — редкий случай известного писателя, в существовании которого мы не можем убедиться путем прямого наблюдения, так и получается: роман Виктора Пелевина «Круть» то ли написан Виктором Пелевиным, то ли нет.
Эрвин Шредингер бы вами гордился, Виктор Олегович.
Сегодня вечером выходит новый роман Виктора Пелевина под названием «Круть». Пелевин продолжает писать по книге в год, его продолжают регулярно издавать и покупать. Его по-прежнему никто не видит, не знает, а его собственный редактор в ЭКСМО общается с ним по электронной почте.
Жив ли Пелевин? Наверное! Но если бы он вдруг прекратил писать, или ушел бы в долгое плавание, то его следовало бы заменить — такое имя и репутация не должны пропадать. Заменить на другого писателя, на нейросеть, на команду писателей. И ведь сделать это легче легкого — можно даже ничего не говорить издательству, достаточно просто получить доступ к той самой электропочте, с которой автор пишет издательству. И все. У Пелевина репутация эскпериментатора, который любит эпатировать публику — подмены никто никогда не заметит.
А, быть может, подмена уже произошла? Десять лет назад, пять лет назад, вчера? Так ситуация с Виктором Олеговичем является безупречной иллюстрацией одного из основополагающих принципов квантовой механики: суперпозиции, или смешения, атомарного состояния, когда никто не знает — атом уже распался, или еще нет, и устранить эту двойственность можно только путем прямого наблюдения. Помните эксперимент с котом Шредингера? Когда кот закрыт в ящике, и мы не знаем, то ли в ящике раздавлен колпачек с синильной кислотой (и кот, простите, умер), то ли нет. Так и получается, что, пока мы не можем установить путем прямого наблюдения, жив кот или нет, мы можем сказать, что кот одновременно и жив, и мертв.
Так как Пелевин — редкий случай известного писателя, в существовании которого мы не можем убедиться путем прямого наблюдения, так и получается: роман Виктора Пелевина «Круть» то ли написан Виктором Пелевиным, то ли нет.
Эрвин Шредингер бы вами гордился, Виктор Олегович.
Новый любимый независимый книжный Лондона — Libreria
Открыл для себя замечательный независимый книжный прямо на границе с хипстерским лондонским райончиком Шордич — Libreria — и он очень вдохновляющий.
Есть три особенности, которые делают его уникальным.
Первая — книги и то, как они расставлены на полках. Здесь нет традиционных "жанров" — детективы, современная проза, фантастика и фэнтэзи, история... Вместо них здесь довольно креативные тематические подборки. Например, тут есть "Тяга к приключениям", "Разум и существование", "Время и Космос" (около нее провел больше всего времени, можно увидеть ее часть на фотографии и рассмотреть, например, что на этой полке стоят "Бесконечная шутка" Уоллеса, "Лавина" Нила Стивенсона, замечательные научно-популярные книги Карло Ровелли и Карла Сагана, а рядом нашласть даже "Метель" Владимира Сорокина) и другие. По задумке, такая расстановка книг побуждает вас исследовать полки и приводит к неожиданным приятным находкам — и это правда работает!
Вторая особенность — дизайн. Внутри книжный уютен и грандиозен одновременно — все благодаря любопытной изогнутой форме полок и грамотной расстановке зеркальных поверхностей, которая превращает небольшое помещение практически в материальное воплощение "Вавилонской библиотеки" из легендарного рассказа Хорхе Луи Борхеса. К слову, архитектурное бюро, которое проектировало дизайн помещения, клянется и божится, что они действительно вдохновлялись образом борхесовской библиотеки — за что я могу только еще раз поапплодировать стоя.
Третья особенность — литературные мероприятия! Я пока ни на одно не сходил, но они тут проводятся — вместо столиков с книгами хозяйки книжного расставляют стульчики, и помещение таким образом с комфортом вмещает десятка три-четыре благодарных читателей-слушателей. По-моему, тут очень даже прекрасно было бы провести какую-нибудь литературную лекцию и презентовать собственную книгу. Пометочку сделал.
И два слова о литературных находках — их было много, но вот вам про две из них, те, что на фото. Первая — это "Пена Дней" Бориса Виана, которую я сначала не признал, потому что, оказывается, это новый перевод на английский, и в нем переводчик изменил название на Mood Indigo — "Сине-фиолетовое настроение" или "Настроение цвета индиго". Решение спорное (в других переводах она, как и полагается, Froth on the Daydream), но обложка замечательная, а сам роман я читал давно, но помню, что мне он очень понравился.
Вторая книга — моя супер-секретная находка, которую я втайне от всех хочу прочитать и потом ходить и рассказывать всем, что вообще на эту тему говорят слишком мало. Книга эта о "полиматах" (слово polymath также иногда переводят как "человек эпохи Возрождения, что любопытно, но, кажется, совсем не раскрывает смысл слова) — людях, которые специализируются на разных вещах одновременно. Это сложно объяснить, легче показать: таким был Леонардо да Винчи, например, который и рисовал, и проектировал, и в математику и астрономию умел. Википедия дает хорошее определение: это "тот, чьи интеллектуальные способности, интересы и деятельность не ограничены одной областью знаний и единственной областью их применения, а также индивид, добивающийся ощутимых практических результатов по всем направлениям." Считается, что многие ученые, исследователи и люди искусства во времена до эпохи индустриализации были полиматами, а ближе к нашему времени это стало менее осуществимо на практике — тем интереснее почитать о тех, кому это удается, и учиться быть таким же.
Правда, отзывы о книге не очень — ругают за энциклопедичность (книга написана в академичном тоне) и скучноватость, а также неточности. Поэтому пока покупать не стал, возможно, посмотрю на пару других книг о полиматах, сравню, и выберу другую.
PS!
Между тем, оригинал этого поста на английском и фотографии я чуть раньше выложил в свой инстаграм — так что подписывайтесь там тоже обязательно! я туда еще и видео на английском закидываю периодически. это вот тут: https://www.instagram.com/markofmars
Открыл для себя замечательный независимый книжный прямо на границе с хипстерским лондонским райончиком Шордич — Libreria — и он очень вдохновляющий.
Есть три особенности, которые делают его уникальным.
Первая — книги и то, как они расставлены на полках. Здесь нет традиционных "жанров" — детективы, современная проза, фантастика и фэнтэзи, история... Вместо них здесь довольно креативные тематические подборки. Например, тут есть "Тяга к приключениям", "Разум и существование", "Время и Космос" (около нее провел больше всего времени, можно увидеть ее часть на фотографии и рассмотреть, например, что на этой полке стоят "Бесконечная шутка" Уоллеса, "Лавина" Нила Стивенсона, замечательные научно-популярные книги Карло Ровелли и Карла Сагана, а рядом нашласть даже "Метель" Владимира Сорокина) и другие. По задумке, такая расстановка книг побуждает вас исследовать полки и приводит к неожиданным приятным находкам — и это правда работает!
Вторая особенность — дизайн. Внутри книжный уютен и грандиозен одновременно — все благодаря любопытной изогнутой форме полок и грамотной расстановке зеркальных поверхностей, которая превращает небольшое помещение практически в материальное воплощение "Вавилонской библиотеки" из легендарного рассказа Хорхе Луи Борхеса. К слову, архитектурное бюро, которое проектировало дизайн помещения, клянется и божится, что они действительно вдохновлялись образом борхесовской библиотеки — за что я могу только еще раз поапплодировать стоя.
Третья особенность — литературные мероприятия! Я пока ни на одно не сходил, но они тут проводятся — вместо столиков с книгами хозяйки книжного расставляют стульчики, и помещение таким образом с комфортом вмещает десятка три-четыре благодарных читателей-слушателей. По-моему, тут очень даже прекрасно было бы провести какую-нибудь литературную лекцию и презентовать собственную книгу. Пометочку сделал.
И два слова о литературных находках — их было много, но вот вам про две из них, те, что на фото. Первая — это "Пена Дней" Бориса Виана, которую я сначала не признал, потому что, оказывается, это новый перевод на английский, и в нем переводчик изменил название на Mood Indigo — "Сине-фиолетовое настроение" или "Настроение цвета индиго". Решение спорное (в других переводах она, как и полагается, Froth on the Daydream), но обложка замечательная, а сам роман я читал давно, но помню, что мне он очень понравился.
Вторая книга — моя супер-секретная находка, которую я втайне от всех хочу прочитать и потом ходить и рассказывать всем, что вообще на эту тему говорят слишком мало. Книга эта о "полиматах" (слово polymath также иногда переводят как "человек эпохи Возрождения, что любопытно, но, кажется, совсем не раскрывает смысл слова) — людях, которые специализируются на разных вещах одновременно. Это сложно объяснить, легче показать: таким был Леонардо да Винчи, например, который и рисовал, и проектировал, и в математику и астрономию умел. Википедия дает хорошее определение: это "тот, чьи интеллектуальные способности, интересы и деятельность не ограничены одной областью знаний и единственной областью их применения, а также индивид, добивающийся ощутимых практических результатов по всем направлениям." Считается, что многие ученые, исследователи и люди искусства во времена до эпохи индустриализации были полиматами, а ближе к нашему времени это стало менее осуществимо на практике — тем интереснее почитать о тех, кому это удается, и учиться быть таким же.
Правда, отзывы о книге не очень — ругают за энциклопедичность (книга написана в академичном тоне) и скучноватость, а также неточности. Поэтому пока покупать не стал, возможно, посмотрю на пару других книг о полиматах, сравню, и выберу другую.
PS!
Между тем, оригинал этого поста на английском и фотографии я чуть раньше выложил в свой инстаграм — так что подписывайтесь там тоже обязательно! я туда еще и видео на английском закидываю периодически. это вот тут: https://www.instagram.com/markofmars
10 великих научно-фантастических произведений, часть 1
Объединился с экспертом по sci-fi литературе, журналистом и автором канала @SpeculativeFiction (подписывайтесь!) Василием Владимирским (еще он ведущий подкаста "ФантКаст"), чтобы составить ультимативную подборку научно-фантастических романов.
Если вы только знакомитесь с жанром — начинайте отсюда. Если вам нравится научная фантастика, и вы ищете лучшее из еще не прочитанного — начинайте отсюда. Если вы хотите вспомнить важнейшие шедевры научной фантастики, которые не всегда на виду (и по которым не обязательно сняли "Дюну") — вам тоже сюда.
Пять произведений выбрал я, кратко объяснив свой выбор, еще пять — выбор Василия. К каждому из них справедливо добавить приписку "читать, читать обязательно".
1. Альфред Бестер. Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger!, 1956)
Василий: роман, который во многом предвосхитил открытия «новой волны» англо-американской фантастики 1960-х и киберпанк 1980-х. Классический авантюрный сюжет (одним из главных источников вдохновения для Бестера послужил «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма), сумасшедшая динамика, агрессивный рок-н-рольный ритм, рискованные эксперименты с языком, Солнечная Система, в которой ежеминутно возникают новые религии, эксцентричные субкультуры и высокотехнологичные стартапы – именно из этого бурного истока берет начало заметная часть новаторской, нонконформистской, контркультурной фантастики второй половины XX века.
2. "Бесконечная война", Джо Холдеман (The Forever War, 1974)
Марк: роман принято считать одним из главных примеров военной фантастики, но я считаю его просто одним из лучших романов с большой буквы. Образцовый пример того, как автор использует художественные приемы научно-фантастического жанра, чтобы обсудить сразу несколько трагедий современности, с которыми сталкивается (прямо сейчас!) человечество. А еще — совершенно внезапно — одна из лучших иллюстраций настоящей любви в литературе.
3. "Схизматрица", Брюс Стерлинг (Schismatrix, 1985)
Василий: если не знать заранее, что «Схизматрица» — ключевой роман киберпанка наравне с «Нейромантом» Уильяма Гибсона, ее легко принять за космическую оперу. За фасадом плутовского романа скрывается история о выборе пути развития человечества, о конкурирующих стратегиях развития, бесконечном усложнении уровня системы, о глухих тупиках и неизбежных эволюционных скачках, которые ждут наш вид. И, конечно, это история о людях, оседлавших и черпающих жизненную силу из этой вечной волны перемен.
4. "Князь Света", Роджер Желязны (Lord of Light, 1967)
Марк: уникальный роман-перевертыш, который читается одновременно и как фэнтэзи, и как научная фантастика. Здесь раскрываются темы, на которые так хорошо с помощью художественного слова и мастерски рассказанных историй умел размышлять Роджер Желязны: жажда власти, неравенство, переосмысление философии эпикуреизма, долг и призвание...
5. "Река Богов", Йен Макдональд (River of Gods, 2004)
Василий: завораживающая посткиберпанковская история о многополярном мире будущего, где одним из главных центров развития науки и технологий становится полуостров Индостан, бурлящий, неоднородный, переживающий кризис за кризисом и благодаря этому движущийся вперед. Традиционная индийская культура — а, точнее, культуры — сращиваются с высокими технологиями, меняют друг друга, придают новый импульс развитию. Нестандартный и нетривиальный взгляд в будущее, которое, кажется, вот-вот станет настоящим.
Объединился с экспертом по sci-fi литературе, журналистом и автором канала @SpeculativeFiction (подписывайтесь!) Василием Владимирским (еще он ведущий подкаста "ФантКаст"), чтобы составить ультимативную подборку научно-фантастических романов.
Если вы только знакомитесь с жанром — начинайте отсюда. Если вам нравится научная фантастика, и вы ищете лучшее из еще не прочитанного — начинайте отсюда. Если вы хотите вспомнить важнейшие шедевры научной фантастики, которые не всегда на виду (и по которым не обязательно сняли "Дюну") — вам тоже сюда.
Пять произведений выбрал я, кратко объяснив свой выбор, еще пять — выбор Василия. К каждому из них справедливо добавить приписку "читать, читать обязательно".
1. Альфред Бестер. Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger!, 1956)
Василий: роман, который во многом предвосхитил открытия «новой волны» англо-американской фантастики 1960-х и киберпанк 1980-х. Классический авантюрный сюжет (одним из главных источников вдохновения для Бестера послужил «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма), сумасшедшая динамика, агрессивный рок-н-рольный ритм, рискованные эксперименты с языком, Солнечная Система, в которой ежеминутно возникают новые религии, эксцентричные субкультуры и высокотехнологичные стартапы – именно из этого бурного истока берет начало заметная часть новаторской, нонконформистской, контркультурной фантастики второй половины XX века.
2. "Бесконечная война", Джо Холдеман (The Forever War, 1974)
Марк: роман принято считать одним из главных примеров военной фантастики, но я считаю его просто одним из лучших романов с большой буквы. Образцовый пример того, как автор использует художественные приемы научно-фантастического жанра, чтобы обсудить сразу несколько трагедий современности, с которыми сталкивается (прямо сейчас!) человечество. А еще — совершенно внезапно — одна из лучших иллюстраций настоящей любви в литературе.
3. "Схизматрица", Брюс Стерлинг (Schismatrix, 1985)
Василий: если не знать заранее, что «Схизматрица» — ключевой роман киберпанка наравне с «Нейромантом» Уильяма Гибсона, ее легко принять за космическую оперу. За фасадом плутовского романа скрывается история о выборе пути развития человечества, о конкурирующих стратегиях развития, бесконечном усложнении уровня системы, о глухих тупиках и неизбежных эволюционных скачках, которые ждут наш вид. И, конечно, это история о людях, оседлавших и черпающих жизненную силу из этой вечной волны перемен.
4. "Князь Света", Роджер Желязны (Lord of Light, 1967)
Марк: уникальный роман-перевертыш, который читается одновременно и как фэнтэзи, и как научная фантастика. Здесь раскрываются темы, на которые так хорошо с помощью художественного слова и мастерски рассказанных историй умел размышлять Роджер Желязны: жажда власти, неравенство, переосмысление философии эпикуреизма, долг и призвание...
5. "Река Богов", Йен Макдональд (River of Gods, 2004)
Василий: завораживающая посткиберпанковская история о многополярном мире будущего, где одним из главных центров развития науки и технологий становится полуостров Индостан, бурлящий, неоднородный, переживающий кризис за кризисом и благодаря этому движущийся вперед. Традиционная индийская культура — а, точнее, культуры — сращиваются с высокими технологиями, меняют друг друга, придают новый импульс развитию. Нестандартный и нетривиальный взгляд в будущее, которое, кажется, вот-вот станет настоящим.
Об искренней дружбе
Среди самых любимых читателями художественной прозы сюжетных ходов (или "тропов" — историй, в общем) в первых строчках всегда найдется пункт про историю дружбы — не той, где один потом предает другого, и даже не той, где друзья потом влюбляются друг в друга и становятся романтическими партнерами, а просто дружбы, нормальной, где два человека становятся друзьями, ведут себя как друзья и остаются друзьями.
Не скучно ли об этом читать?
Видимо, совсем нет, и, видимо, нам не хватает этого в реальной жизни, раз есть заметный спрос на то, чтобы увидеть это на страницах любимой книги.
Я вспомнил об этом занимательном наблюдении, когда слушал интервью Саймона Синека на подкасте The Diary of a CEO. Саймон, на первый взгляд — типичный мотивационный спикер: стал страшно популярным после выступления на TED о том, каким должен быть настоящий лидер, написал несколько книг о развитии личностных качеств и о том, как добиваться успеха. Typical. Я к подобному скептично отношусь — слышали по многу раз, обычно не помогает.
Но тут он начал рассказывать о том, как, несмотря на огромное значение, которое дружеские связи играют в нашей жизни, мы сами не умеем быть друзьями и не ценим дружбу, и как нам стоит посерьезнее к этому отнестись, потому что не это ли главная инвестиция в то, чтобы и наша жизнь стала лучше, и другим тоже жилось хорошо. Тут я подумал, что, хоть он в душе тот еще маркетолог, на самом деле он умеет задумываться о действительно важных вещах и озвучивать их так, чтобы они западали в душу, и чтобы его аудитория приходила к полезным выводам. Еще он просто приятный парень, красиво говорит, и носит часы IWC Pilot Mark XX на оранжевом каучуковом ремешке под цвет логотипа своего проекта, который называется "Будь Оптимистом".
Но это частности, а что еще важно, так это то, что, естественно, в первую очередь Саймон Синек гениальный рассказчик, "сторителлер" — в интервью он практически на каждый вопрос отвечает с помощью истории из жизни, практически каждый его аргумент — это не логичеческая цепочка, а иллюстрация. Поэтому я решил все таки подсветить вам этого автора — даже если вам не покажутся важными темы, которые он затрагивает, совершенно точно можно научиться многому из того, как он это делает.
Особенно пригодится тем, кому по долгу службы нужно придумывать тексты, проводить лекции или давать публичные выступления. Я бы порекомендовал посмотреть то самое интервью, и затем уже обратить внимание на одну из его книг. Я пока ни до одной из них так и не добрался, но планирую начать прямо с первой (та, что про "зачем" — а после, возможно, перейду к той, которую он сейчас пишет — как раз про дружбу). Вверху на фото — как раз его три основные книги.
PS постараюсь найти время, чтобы записать видео о том, какими историями он иллюстрировал важность дружбы, добавлю пару мыслей из прочитанных недавно философов и историю из своей жизни. мне тоже эта тема кажется очень важной
Среди самых любимых читателями художественной прозы сюжетных ходов (или "тропов" — историй, в общем) в первых строчках всегда найдется пункт про историю дружбы — не той, где один потом предает другого, и даже не той, где друзья потом влюбляются друг в друга и становятся романтическими партнерами, а просто дружбы, нормальной, где два человека становятся друзьями, ведут себя как друзья и остаются друзьями.
Не скучно ли об этом читать?
Видимо, совсем нет, и, видимо, нам не хватает этого в реальной жизни, раз есть заметный спрос на то, чтобы увидеть это на страницах любимой книги.
Я вспомнил об этом занимательном наблюдении, когда слушал интервью Саймона Синека на подкасте The Diary of a CEO. Саймон, на первый взгляд — типичный мотивационный спикер: стал страшно популярным после выступления на TED о том, каким должен быть настоящий лидер, написал несколько книг о развитии личностных качеств и о том, как добиваться успеха. Typical. Я к подобному скептично отношусь — слышали по многу раз, обычно не помогает.
Но тут он начал рассказывать о том, как, несмотря на огромное значение, которое дружеские связи играют в нашей жизни, мы сами не умеем быть друзьями и не ценим дружбу, и как нам стоит посерьезнее к этому отнестись, потому что не это ли главная инвестиция в то, чтобы и наша жизнь стала лучше, и другим тоже жилось хорошо. Тут я подумал, что, хоть он в душе тот еще маркетолог, на самом деле он умеет задумываться о действительно важных вещах и озвучивать их так, чтобы они западали в душу, и чтобы его аудитория приходила к полезным выводам. Еще он просто приятный парень, красиво говорит, и носит часы IWC Pilot Mark XX на оранжевом каучуковом ремешке под цвет логотипа своего проекта, который называется "Будь Оптимистом".
Но это частности, а что еще важно, так это то, что, естественно, в первую очередь Саймон Синек гениальный рассказчик, "сторителлер" — в интервью он практически на каждый вопрос отвечает с помощью истории из жизни, практически каждый его аргумент — это не логичеческая цепочка, а иллюстрация. Поэтому я решил все таки подсветить вам этого автора — даже если вам не покажутся важными темы, которые он затрагивает, совершенно точно можно научиться многому из того, как он это делает.
Особенно пригодится тем, кому по долгу службы нужно придумывать тексты, проводить лекции или давать публичные выступления. Я бы порекомендовал посмотреть то самое интервью, и затем уже обратить внимание на одну из его книг. Я пока ни до одной из них так и не добрался, но планирую начать прямо с первой (та, что про "зачем" — а после, возможно, перейду к той, которую он сейчас пишет — как раз про дружбу). Вверху на фото — как раз его три основные книги.
PS постараюсь найти время, чтобы записать видео о том, какими историями он иллюстрировал важность дружбы, добавлю пару мыслей из прочитанных недавно философов и историю из своей жизни. мне тоже эта тема кажется очень важной
Перечитывайте старые-добрые (любимые) книги
Я уже высказывался на тему того, что перечитывать книги — довольно полезное занятие, даже Нассим Николас Талеб — математик, трейдер (в прошлом), и философ-энтузиаст (философы-профессионалы не интересны в наше время) — говорил, что читать нужно только те вещи, которые вам потом захотелось бы перечитать.
Но это про то, как выбирать книги для первого прочтения. А сейчас, пожалуй, систематизирую несколько аргументов в пользу того, чтобы взять да перечитать парочку любимых из уже прочитанного. Заодно расскажу о своем списке "перечитать".
Аргумент 1. Уже упоминал, так что повторюсь: со временем меняемся мы, наш культурный багаж, наши взгляды, а значит и то, как мы воспринимаем то, что читаем. Книга, прочитанная в разные периоды нашей жизни — это две книги. Или три — в зависимости от того, сколько раз вы ее перечитываете. Каждый раз вы будете обращать внимание на разные вещи, каждый раз вас будет трогать что-то новое, а что-то и вовсе вы поймете совсем по-разному.
Аргумент 2. Сколько мы запоминаем из прочитанного? Бытовало мнение, что только 10% — это, конечно, миф (назывался 'the learning pyramid' или ‘Dale’s cone of experience’), и я напишу об этом отдельно, но можно с точностью сказать, что вряд ли больше половины. Кроме того, когда речь идет о художественных текстах, или о нехудожественных книгах с высокой плотностью текста, количество того, что мы действительно запомним, может быть существенно меньше — ведь далеко не все отложится у нас в памяти в виде данных или точных фраз и выражений, в основном мы запоминаем концепциями и образами. Значит, даже просто ради того, чтобы вспомнить, чем же при первом прочтении нам понравился сюжет (и еще раз насладиться им), или какую информацию мы нашли когда-то в книге, которую посчитали полезной (и использовать ее себе во благо), можно книгу перечитать.
Аргумент 3. Чтение — это еще и просто приятное времяпровождение, которое доставляет нам удовольствие потому, что стимулирует наше воображение и креативность. Возможно, мы отлично проведем время, читая что-то новое, но в том, что старые и любимые книги при перечитывании нам точно доставят много положительных эмоций и натолкнут нас на новые идеи, сомнений нет.
(есть, правда, исключение — это когда любимую в детстве или юношестве книгу мы перечитываем и понимаем, что она на самом деле не очень. у меня такого не случалось, но, говорят, бывает. тут уж извините)
У меня в планах на перечитывание вот что:
1) The Black Swan by Nassim Taleb. Самая известная книга из "пятикнижия" Нассима Талеба — как раз та, где он раскрывает концепцию Черных Лебедей — событий с масштабными последствиями, наступление которых невозможно предстазать. Я ее читал давно и на русском — уверен, что от перечитывания на английском будет ощущение, что читаю впервые, а уж с учетом того, насколько плотный текст и насколько эрудированный автор — точно почерпну огромное количество новых идей.
2) The Lord of the Rings by John R. R. Tolkien. Тут уже даже не смешно — "Властелин Колец", несомненно — один из моих любимых романов, но читал (и перечитывал тоже) я его уже очень давно (более 15 лет назад) и только на русском. Позор! Скоро доберусь до оригинального текста.
3) The Psychology of Money by Morgan Housel. Это одна из лучших научно-популярных работ по тому, как распоряжаться финансами — как в том, что касается персональных финансов, так и в более масштабных вопросах. Я прочитал ее залпом лет пять назад, но электронная версия с моими пометками не сохранилась, так что с учетом того, что сейчас мне нужно привыкать к регулированию финансовых вопросов в совершенно новой системе (Британия немножко отличается от России в данных вопросах, сами понимаете), иметь книжку в бумажном виде и снова ее внимательно прочитать будет нелишним. У автора, кстати, есть еще одна книга, называется "Same as Ever: Timeless Lessons on Risk, Opportunity and Living a Good Life" — говорят, тоже замечательная.
Я уже высказывался на тему того, что перечитывать книги — довольно полезное занятие, даже Нассим Николас Талеб — математик, трейдер (в прошлом), и философ-энтузиаст (философы-профессионалы не интересны в наше время) — говорил, что читать нужно только те вещи, которые вам потом захотелось бы перечитать.
Но это про то, как выбирать книги для первого прочтения. А сейчас, пожалуй, систематизирую несколько аргументов в пользу того, чтобы взять да перечитать парочку любимых из уже прочитанного. Заодно расскажу о своем списке "перечитать".
Аргумент 1. Уже упоминал, так что повторюсь: со временем меняемся мы, наш культурный багаж, наши взгляды, а значит и то, как мы воспринимаем то, что читаем. Книга, прочитанная в разные периоды нашей жизни — это две книги. Или три — в зависимости от того, сколько раз вы ее перечитываете. Каждый раз вы будете обращать внимание на разные вещи, каждый раз вас будет трогать что-то новое, а что-то и вовсе вы поймете совсем по-разному.
Аргумент 2. Сколько мы запоминаем из прочитанного? Бытовало мнение, что только 10% — это, конечно, миф (назывался 'the learning pyramid' или ‘Dale’s cone of experience’), и я напишу об этом отдельно, но можно с точностью сказать, что вряд ли больше половины. Кроме того, когда речь идет о художественных текстах, или о нехудожественных книгах с высокой плотностью текста, количество того, что мы действительно запомним, может быть существенно меньше — ведь далеко не все отложится у нас в памяти в виде данных или точных фраз и выражений, в основном мы запоминаем концепциями и образами. Значит, даже просто ради того, чтобы вспомнить, чем же при первом прочтении нам понравился сюжет (и еще раз насладиться им), или какую информацию мы нашли когда-то в книге, которую посчитали полезной (и использовать ее себе во благо), можно книгу перечитать.
Аргумент 3. Чтение — это еще и просто приятное времяпровождение, которое доставляет нам удовольствие потому, что стимулирует наше воображение и креативность. Возможно, мы отлично проведем время, читая что-то новое, но в том, что старые и любимые книги при перечитывании нам точно доставят много положительных эмоций и натолкнут нас на новые идеи, сомнений нет.
(есть, правда, исключение — это когда любимую в детстве или юношестве книгу мы перечитываем и понимаем, что она на самом деле не очень. у меня такого не случалось, но, говорят, бывает. тут уж извините)
У меня в планах на перечитывание вот что:
1) The Black Swan by Nassim Taleb. Самая известная книга из "пятикнижия" Нассима Талеба — как раз та, где он раскрывает концепцию Черных Лебедей — событий с масштабными последствиями, наступление которых невозможно предстазать. Я ее читал давно и на русском — уверен, что от перечитывания на английском будет ощущение, что читаю впервые, а уж с учетом того, насколько плотный текст и насколько эрудированный автор — точно почерпну огромное количество новых идей.
2) The Lord of the Rings by John R. R. Tolkien. Тут уже даже не смешно — "Властелин Колец", несомненно — один из моих любимых романов, но читал (и перечитывал тоже) я его уже очень давно (более 15 лет назад) и только на русском. Позор! Скоро доберусь до оригинального текста.
3) The Psychology of Money by Morgan Housel. Это одна из лучших научно-популярных работ по тому, как распоряжаться финансами — как в том, что касается персональных финансов, так и в более масштабных вопросах. Я прочитал ее залпом лет пять назад, но электронная версия с моими пометками не сохранилась, так что с учетом того, что сейчас мне нужно привыкать к регулированию финансовых вопросов в совершенно новой системе (Британия немножко отличается от России в данных вопросах, сами понимаете), иметь книжку в бумажном виде и снова ее внимательно прочитать будет нелишним. У автора, кстати, есть еще одна книга, называется "Same as Ever: Timeless Lessons on Risk, Opportunity and Living a Good Life" — говорят, тоже замечательная.
Если у вас еще были какие-то сомнения в том, что Нобелевская премия по литературе ничего не стоит и на нее не нужно ориентироваться, решая, что читать — то сегодня ваши сомнения должны бы развеяться.
На фото — последний роман в переводе на английский лауреата этого года, решение вынесено сегодня. Ей 56 лет, за всю свою жизнь она написала 4 романа (из переведенных на английский, и один из них попал в нерв и стал бестселлером на западе), и на мировую литературу и культуру она не повлияла просто вот совсем никак. Она, несомненно, эрудирована и начитана, и, возможно, в оригинале ее проза читается лучше, чем на английском (хотя у меня есть основания утверждать прямо противоположное).
Но вот ее последний роман, который перед вами (сфотографировал свой экземпляр, который честно домучал полгода назад), откровенно слаб и не заканчивается ничем.
Напомню, что Нобелевку НЕ ДАЛИ следующим авторам: Антон Чехов, Джеймс Джойс, Вирджиния Вульф, Лев Толстой (Нобеля начали давать в 1901 году, так что Толстой попадал в номинанты — в теории), Фрэнсис Скотт Фицзжеральд, Хорхе Луи Борхес, Филип Дик, Хантер Томпсон, Кормак Маккарти, Курт Воннегут, Владимир Набоков, Филип Рот, Джозеф Конрад, Марсель Пруст, Франц Кафка.
Зато ее дали Бобу Дилану (по литературе, напомню) и Хан Канг — писательнице-любителю, которая хорошо умеет изображать детализированные, вызывающие физическое отвращение и до тошноты непереносимые эпизоды извращенных ночных кошмаров и сексуализированного умопомешательства.
На фото — последний роман в переводе на английский лауреата этого года, решение вынесено сегодня. Ей 56 лет, за всю свою жизнь она написала 4 романа (из переведенных на английский, и один из них попал в нерв и стал бестселлером на западе), и на мировую литературу и культуру она не повлияла просто вот совсем никак. Она, несомненно, эрудирована и начитана, и, возможно, в оригинале ее проза читается лучше, чем на английском (хотя у меня есть основания утверждать прямо противоположное).
Но вот ее последний роман, который перед вами (сфотографировал свой экземпляр, который честно домучал полгода назад), откровенно слаб и не заканчивается ничем.
Напомню, что Нобелевку НЕ ДАЛИ следующим авторам: Антон Чехов, Джеймс Джойс, Вирджиния Вульф, Лев Толстой (Нобеля начали давать в 1901 году, так что Толстой попадал в номинанты — в теории), Фрэнсис Скотт Фицзжеральд, Хорхе Луи Борхес, Филип Дик, Хантер Томпсон, Кормак Маккарти, Курт Воннегут, Владимир Набоков, Филип Рот, Джозеф Конрад, Марсель Пруст, Франц Кафка.
Зато ее дали Бобу Дилану (по литературе, напомню) и Хан Канг — писательнице-любителю, которая хорошо умеет изображать детализированные, вызывающие физическое отвращение и до тошноты непереносимые эпизоды извращенных ночных кошмаров и сексуализированного умопомешательства.
Вечернее чтение
В особенности вчерашние дискуссии о нобелевском лауреате по литературе (надо сказать, что спорность присуждений нобелевской премии вовсе не нова и не ограничена лишь премией по литературе — каждый год, например, присуждение премии по экономике поднимает большой всплеск недоумения, а про премию мира я вообще молчу — там творится беспросветный мрак) напомнили мне о том, что мы иногда слишком серьезно относимся к себе, своему мнению, мнению других, и вообще ко всему, что происходит в мире и волею случая попадает в круг нашего внимания.
Каждый раз, когда кто-то позволяет себе отхождение от принятой нами позиции, или — о ужас! — провозглашает истиной то, что, по нашему глубочайшему убеждению, ею не является, мы воспринимаем как посягательство на нашу личную свободу и, естественно, справедливый миропорядок. И прилагаем все силы для того, чтобы подобного не допустить.
Что же делать, чтобы не волноваться о вещах, которые, возможно, никак на нас не влияют и влиять не должны?
Не может быть ничего проще — читайте Чехова, господа!
Я нашел для вас рассказ, в котором, как мне кажется, вполне гармонично уживается комизм и ироничность с, разумеется, пронзительной трагедией нашего тленного существования. Наслаждайтесь чтением.
PS мне кажется, этот рассказ вообще не придуман — просто взят из реальной жизни.
"Он, никогда не видавший добродетельных француженок, подумал также, что эта изящно одетая Алиса Осиповна, с хорошо развитыми плечами и с преувеличенно тонкой талией, по всей вероятности, кроме уроков, занимается еще чем-нибудь."
https://telegra.ph/Dorogie-uroki-10-11
В особенности вчерашние дискуссии о нобелевском лауреате по литературе (надо сказать, что спорность присуждений нобелевской премии вовсе не нова и не ограничена лишь премией по литературе — каждый год, например, присуждение премии по экономике поднимает большой всплеск недоумения, а про премию мира я вообще молчу — там творится беспросветный мрак) напомнили мне о том, что мы иногда слишком серьезно относимся к себе, своему мнению, мнению других, и вообще ко всему, что происходит в мире и волею случая попадает в круг нашего внимания.
Каждый раз, когда кто-то позволяет себе отхождение от принятой нами позиции, или — о ужас! — провозглашает истиной то, что, по нашему глубочайшему убеждению, ею не является, мы воспринимаем как посягательство на нашу личную свободу и, естественно, справедливый миропорядок. И прилагаем все силы для того, чтобы подобного не допустить.
Что же делать, чтобы не волноваться о вещах, которые, возможно, никак на нас не влияют и влиять не должны?
Не может быть ничего проще — читайте Чехова, господа!
Я нашел для вас рассказ, в котором, как мне кажется, вполне гармонично уживается комизм и ироничность с, разумеется, пронзительной трагедией нашего тленного существования. Наслаждайтесь чтением.
PS мне кажется, этот рассказ вообще не придуман — просто взят из реальной жизни.
"Он, никогда не видавший добродетельных француженок, подумал также, что эта изящно одетая Алиса Осиповна, с хорошо развитыми плечами и с преувеличенно тонкой талией, по всей вероятности, кроме уроков, занимается еще чем-нибудь."
https://telegra.ph/Dorogie-uroki-10-11
Telegraph
"Дорогие уроки"
Для человека образованного незнание языков составляет большое неудобство. Воротов сильно почувствовал это, когда, выйдя из университета со степенью кандидата, занялся маленькой научной работкой. — Это ужасно! — говорил он, задыхаясь (несмотря на свои 26 лет…
"Если хочешь, чтобы у тебя было мало времени, то ничего не делай."
~Антон Павлович Чехов
~Антон Павлович Чехов
10 великих научно-фантастических произведений, часть 2
(Первая часть — вот тут)
Объединился с экспертом по sci-fi литературе, журналистом и автором канала @SpeculativeFiction (подписывайтесь!) Василием Владимирским (еще он ведущий подкаста "ФантКаст"), чтобы составить ультимативную подборку научно-фантастических романов.
Если вы только знакомитесь с жанром — начинайте отсюда. Если вам нравится научная фантастика, и вы ищете лучшее из еще не прочитанного — начинайте отсюда. Если вы хотите вспомнить важнейшие шедевры научной фантастики, которые не всегда на виду (и по которым не обязательно сняли "Дюну") — вам тоже сюда.
Пять произведений выбрал я, кратко объяснив свой выбор, еще пять — выбор Василия. К каждому из них справедливо добавить приписку "читать, читать обязательно".
6. "Истории твоей жизни", Тед Чан (Stories of Your Life and Others, 2002)
Марк: Тед Чан — уже легенда в мире современной научно-фантастической литературы, и тем более это примечательно потому, что он работает в формате короткой прозы. Каждый из его рассказов получает главные награды в жанре, а другие писатели молятся своим богам, чтобы их произведения не вышли в один год вместе с новой работой Теда Чана. Оба сборника рассказов автора готов рекомендовать, но давайте начнем с первого по хронологии написания.
7. "Анафем", Нил Стивенсон (Anathem, 2008)
Василий: не самый известный роман Нила Стивенсона, но, пожалуй, именно в этой книге американский фантаст выражает свое отношение к теории и практике познания в наиболее яркой, концентрированной форме. Настоящий гимн научному знанию — и напоминание о том, как важно сохранять и преумножать его даже в самые темные времена, когда мракобесие и обскурантизм подступают совсем близко.
8. "Гиперион", Дэн Симмонс (Hyperion, 1989)
Марк: классика интеллектуальной космической оперы. Читать его — удовольствие как для тех, кто ждет плотного и философского текста о приключениях в космосе, так и для тех, кто нацелен на получение эстетического удовлетворения от чтения. Я, например, удивился, когда понял, что роман по своей форме повторяет "Кентерберийские рассказы" Джоффри Чосера — монументальный литературный памятник среднеанглийской поэзии четырнадцатого века, а автор настолько искусно управляется с отображением уникального регистра и словарного запаса каждого из персонажей, что это вызывало у меня непроизвольную улыбку. Когда же вы по мере прочтения понимаете истинный размах задумки автора...
9. "Гномон", Ник Харкуэй (Gnomon, 2017)
Василий: книга, которая кажется не тем, чем является на самом деле: антиутопия, которая на деле не совсем антиутопия, авантюрный роман, который ближе к финалу оборачивается философской притчей, детектив с непредсказуемым поворотом. Показательный пример того, как традиционные приемы научной фантастики можно использовать для создания чего-то совсем другого, далеко отходящего от привычного канона — и одновременно свидетельство того, что эти приемы себя отнюдь не исчерпали.
10. "Солярис", Станислав Лем (Solaris, 1960)
Марк: по этому роману фильм снял сам Тарковский, но начинать нужно именно с романа — фильм совсем другой. Лем в своем романе передал жажду познания неизведанного, преданность профессиональному призванию, борьбу с тяжелейшими психоэмоциональными испытаниями, непоколебимость человеческого характера, прелесть интеллектуального поиска. Один из величайших романов двадцатого века о контакте с иноземным разумом и попытке познания природы человека.
Сохраняйте, делитесь, читайте!
(Первая часть — вот тут)
Объединился с экспертом по sci-fi литературе, журналистом и автором канала @SpeculativeFiction (подписывайтесь!) Василием Владимирским (еще он ведущий подкаста "ФантКаст"), чтобы составить ультимативную подборку научно-фантастических романов.
Если вы только знакомитесь с жанром — начинайте отсюда. Если вам нравится научная фантастика, и вы ищете лучшее из еще не прочитанного — начинайте отсюда. Если вы хотите вспомнить важнейшие шедевры научной фантастики, которые не всегда на виду (и по которым не обязательно сняли "Дюну") — вам тоже сюда.
Пять произведений выбрал я, кратко объяснив свой выбор, еще пять — выбор Василия. К каждому из них справедливо добавить приписку "читать, читать обязательно".
6. "Истории твоей жизни", Тед Чан (Stories of Your Life and Others, 2002)
Марк: Тед Чан — уже легенда в мире современной научно-фантастической литературы, и тем более это примечательно потому, что он работает в формате короткой прозы. Каждый из его рассказов получает главные награды в жанре, а другие писатели молятся своим богам, чтобы их произведения не вышли в один год вместе с новой работой Теда Чана. Оба сборника рассказов автора готов рекомендовать, но давайте начнем с первого по хронологии написания.
7. "Анафем", Нил Стивенсон (Anathem, 2008)
Василий: не самый известный роман Нила Стивенсона, но, пожалуй, именно в этой книге американский фантаст выражает свое отношение к теории и практике познания в наиболее яркой, концентрированной форме. Настоящий гимн научному знанию — и напоминание о том, как важно сохранять и преумножать его даже в самые темные времена, когда мракобесие и обскурантизм подступают совсем близко.
8. "Гиперион", Дэн Симмонс (Hyperion, 1989)
Марк: классика интеллектуальной космической оперы. Читать его — удовольствие как для тех, кто ждет плотного и философского текста о приключениях в космосе, так и для тех, кто нацелен на получение эстетического удовлетворения от чтения. Я, например, удивился, когда понял, что роман по своей форме повторяет "Кентерберийские рассказы" Джоффри Чосера — монументальный литературный памятник среднеанглийской поэзии четырнадцатого века, а автор настолько искусно управляется с отображением уникального регистра и словарного запаса каждого из персонажей, что это вызывало у меня непроизвольную улыбку. Когда же вы по мере прочтения понимаете истинный размах задумки автора...
9. "Гномон", Ник Харкуэй (Gnomon, 2017)
Василий: книга, которая кажется не тем, чем является на самом деле: антиутопия, которая на деле не совсем антиутопия, авантюрный роман, который ближе к финалу оборачивается философской притчей, детектив с непредсказуемым поворотом. Показательный пример того, как традиционные приемы научной фантастики можно использовать для создания чего-то совсем другого, далеко отходящего от привычного канона — и одновременно свидетельство того, что эти приемы себя отнюдь не исчерпали.
10. "Солярис", Станислав Лем (Solaris, 1960)
Марк: по этому роману фильм снял сам Тарковский, но начинать нужно именно с романа — фильм совсем другой. Лем в своем романе передал жажду познания неизведанного, преданность профессиональному призванию, борьбу с тяжелейшими психоэмоциональными испытаниями, непоколебимость человеческого характера, прелесть интеллектуального поиска. Один из величайших романов двадцатого века о контакте с иноземным разумом и попытке познания природы человека.
Сохраняйте, делитесь, читайте!