Telegram Group Search
Forwarded from Babel books TLV
И о хорошем. Она вышла — «Стансы в медитации» великолепной Гертруды Стайн в переводах (и с прекрасным предисловием) Яна Пробштейна и с... я даже не знаю, как это назвать, ну ок, с визуальной составляющей Ильи Гальперина, — новая и дико ценная книга нашего издательства. Мы, по сути, вот ради этого все и придумали три (или уже четыре?) года назад — чтобы делать книжки, которые никто, кроме нас.

«Стансы в медитации» — это очень сложные модернистские тексты, ни на что не похожие, как ни на что не похожа и завораживающая проза Стайн.

***
Мало-помалу вокруг да около
Как не тот как тот который не около
Потому что это совсем около
Но тот что будет-не будет одним из
Но с которым все могут сказать всем призвать к этому
Чтоб они бы лучше позвали прибавить
Чтоб суметь добавить так чтобы больше не добавлять
Это не потому она спросила что гнев
Во гневе может их испугать
Но потому что из-за этого будут они не тем и не там
Не сейчас.
Кого только там нет сейчас.
Я могу смотреть на пейзаж не описывая его.
И ещё одна важная сегодняшняя (на самом деле, вчерашняя) новость. Опубликованы лонг-листы премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод».

В длинный список XVII сезона премии Дмитрия Зимина «Просветитель» вошли:

1. Алексей Алексенко. Секс с учеными: половое размножение и другие загадки биологии. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.
2. Дмитрий Антонов. Нимб и крест: как читать русские иконы. — М.: АСТ: ОГИЗ, 2023.
3. Ольга Арнольд. Полевые биологи в лицах. — М., АРХЭ, 2023.
4. Павел Басинский. Подлинная история Анны Карениной; Подлинная история Константина Левина (дилогия). — М.: Редакция Елены Шубиной, 2022, 2024.
5. Александр Бердичевский, Александр Пиперски. Три склянки пополудни и другие задачи по лингвистике. — М.: Альпина нон-фикшн, 2022.
6. Светлана Гурьянова. В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке. — М.: Бомбора, 2024.
7. Станислав Дробышевский. Почему жирафы не стали людьми и другие вопросы эволюции. — М.: Бомбора, 2024.
8. Леонид Еленин. Кометы. Странники Солнечной системы. — М.: Бомбора, 2024.
9. Ольга Елина. Картинки с выставки: наука и технологии в раннем СССР (по материалам Всероссийской выставки 1923 года). — М.: Рутения, 2024.
10. Андрей Журавлев. Как живые: двуногие змеи, акулы-зомби и другие исчезнувшие животные. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.
11. Андрей Иванов. Архитектура без архитектора. Вернакулярные районы городов мира. — М.: Слово/Slovo, 2023.
12. Ася Казанцева. Откуда берутся дети? Краткий путеводитель по переходу из лагеря чайлдфри к тихим радостям семейственности. — М.: CORPUS, 2023.
13. Мария Кондратова. Кривое зеркало жизни. Главные мифы о раке, и что современная наука думает о них. — М.: Альпина нон-фикшн, 2019.
14. Иван Курилла. Американцы и все остальные: истоки и смысл внешней политики США. — М.: Альпина Паблишер, 2024.
15. Андрей Ланьков. Не только кимчхи: история, культура и повседневная жизнь Кореи; К северу от 38-й параллели: как живут в КНДР (дилогия). — М.: Альпина нон-фикшн, 2024, 2020.
16. Наталия Лебина. Хрущевка: советское и несоветское в пространстве повседневности. — М.: Новое литературное обозрения, 2024.
17. Иван Лесков. Дышите носом: что нужно знать о современных методах лечения болезней носа. — М.: Альпина Паблишер, 2023.
18. Александр Марков, Елена Наймарк. Перспективы отбора. От зеленых пеночек и бессмысленного усложнения до голых землекопов и мутирующего человечества. — М.: CORPUS, 2019.
19. Павел Полян. Бабий Яр. Реалии. — Кишинев: The Historical Expertise, 2024.
20. Алексей Семихатов. Сто лет недосказанности: квантовая механика для всех. — М.: Альпина нон-фикшн, готовится к изданию.
21. Павел Филин, Евгений Вершинин (ум.), Сергей Кухтерин, Михаил Наймарк. Коч — судно полярных мореходов XVII века. Новые данные. — М.: Паулсен, 2022.
22. Леонид Фишман. Неравенство равных. Концепция и феномен ресентимента. — М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2024.
23. Тимофей Чернов. Прогноз погоды на сто лет. Как меняется климат Земли и что с этим делать. — М.: Фитон XXI, 2024.
24. Яна Чехановец. Иерусалим земной и подземный. — М.: Слово/Slovo, 2024.
25. Татьяна Шишкова. Внеждановщина: советская послевоенная политика в области культуры как диалог с воображаемым Западом. — М.: Новое литературное обозрение, 2023.

В длинный список премии «Просветитель.Перевод» 2024 года вошли:
1. Томас Рейнертсен Берг. Театр мира. История картографии / пер. с норв.: Евгения Воробьева; редактор Сергей Кокурин. — М.: Ад Маргинем Пресс, 2023.
2. Майкл Брукс. Искусство большего. Как математика создала цивилизацию / пер. с англ.: Заур Мамедьяров; научный редактор Константин Кноп; редактор Максим Череповский. — М.: CORPUS, 2024.
3. Бенджамин Вургафт, Мерри Уайт. Искусство вкуса. Кулинарная история человечества / пер. с англ.: Александра Глебовская; редакторы Олег Бочарников, Сергей Гуков. — М.: Individuum, 2024.
4. Карло Гинзбург. Соотношения сил. История, риторика, доказательство / пер. с итал.: Михаил Велижев; научный редактор Всеволод Зельченко. — М.: Новое литературное обозрение, 2024.
5. Стивен Гринблатт. Взлет и падение Адама и Евы / пер. с англ.: Полина Якушева, Артем Прожога; ответственный редактор Олеся Паламарчук; редакторы Светлана Рудзиевская, Мария Табырца. — М., Лёд, 2023.
6. Ник Грум. Толкин и его легендариум. Создание языков, мифический эпос, бесконечное Средиземье и Кольцо Всевластья / пер. с англ.: Василий Горохов; научный редактор Алексей Ионов; ведущий редактор Марина Нефедова; литературный редактор Светлана Полежаева. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2024.
7. Алексис Драос. Астрономия в искусстве: от эпохи Возрождения до наших дней / пер. с франц.: Надежда Бунтман; научный редактор Михаил Шевченко; редактор Елена Борисова. — М.: Арт Волхонка, 2023.
8. Ева Иллуз, Эдгар Кабанас. Фабрика счастливых граждан: как индустрия счастья контролирует нашу жизнь / пер. с англ.: Анна Рахманько; научный редактор Александр Павлов; ответственный редактор Алина Климкина; литературный редактор Нина Горская. — М.: Лёд, 2023.
9. Эд Йонг. Необъятный мир: как животные ощущают скрытую от нас реальность / пер. с англ.: Мария Десятова; научный редактор Михаил Никитин; редактор Петр Фаворов. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.
10. Лидия Канг, Нэйт Педерсен. Нулевой пациент: нестрашная история самых страшных болезней в мире / пер. с англ.: Дарья Юрина; редактор Дарья Ивановская. — М.: Лайвбук, 2023.
11. Кевин Лейланд. Неоконченная симфония Дарвина: как культура формировала человеческий разум / пер. с англ.: Мария Десятова; научный редактор Елена Наймарк; редактор Виктория Сагалова. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.
12. Джонатан Лосос. От саванны до дивана: эволюционная история кошек / пер. с англ.: Елена Борткевич; научный редактор Анжелика Клекот; редактор Олег Бочарников. — М. : Альпина нон-фикшн, 2024.
13. Синклер Маккей. Шифры цивилизации: коды, секретные послания и тайные знаки в истории человечества / пер. с англ.: Иван Богданов; научный редактор Максим Суравегин; литературный редактор Ольга Бараш. — М.: Альпина Паблишер, 2023.
14. Рагувир Партасарати. Простое начало. Как четыре закона физики формируют живой мир / пер. с англ.: Заур Мамедьяров; редактор Ольга Волкова. — М.: CORPUS, 2024.
15. Стюарт Ричи. Наукообразная чушь. Разоблачение мошенничества, предвзятости, недобросовестности и хайпа в науке / пер. с англ.: Алена Якименко; редактор Екатерина Владимирская. — М.: CORPUS, 2024.
16. Карло Ровелли. Гельголанд. Красивая и странная квантовая физика / пер. с итал.: Андрей Дамбис; шеф-редактор Юлия Лаврова; ответственный редактор Юлия Клюшина. — М.: Бомбора, 2024.
17. Колин Таброн. Амур. Между Россией и Китаем / пер. с англ.: Евгений Поникаров; шеф-редактор Юлия Лаврова; ответственный редактор Юлия Клюшина. — М.: Бомбора, 2024.
18. Мария Татар. Тысячеликая героиня: женский архетип в мифологии и литературе / пер. с англ.: Ксения Артамонова; редактор Екатерина Иванкевич. — М.: Альпина Паблишер, 2023.
19. Гвидо Тонелли. Книга Бытия. Общая история происхождения / пер. с итал.: Дмитрий Баюк; научный редактор Михаил Шевченко; редактор Ирина Гачечиладзе. — М.: CORPUS, 2022.
20. Стивен Уокер. Первый: новая история Гагарина и космической гонки / пер. с англ.: Наталья Лисова (ум.); научный редактор Игорь Лисов; редактор Вячеслав Ионов. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.
21. Майя Фоукс, Рубен Фоукс. Искусство Центральной и Восточной Европы с 1950 года / пер. с англ.: Владимир Петров; редакторы Ольга Гаврикова, Александра Шаповалова. — М.: Ад Маргинем Пресс, 2024.
22. Юлиане Фюрст. Цветы, пробившие асфальт: путешествие в Советскую Хиппляндию / пер. с англ.: Ирина Косалс; научный редактор Софья Тимофеева. — М.: Новое литературное обозрение, 2023.
23. Фрэнк Хольт. Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры / пер. с англ.: Александр Акопян; редактор Юлия Клюшина. — М.: Бомбора, 2023.
24. Беттина Штангнет. Эйхман до Иерусалима. Спокойная жизнь массового убийцы / пер. с нем.: Владимир Найденов; научный редактор Константин Залесский. — М.: Издательство редких книг; ООО «Буки Веди», 2023.
25. Джордан Элленберг. Форма реальности. Скрытая геометрия стратегии, информации, общества, биологии и всего остального / пер. с англ.: Евгений Поникаров; научный редактор Михаил Гельфанд; ответственный редактор Юлия Константинова. — М: Манн, Иванов и Фербер, 2023.
Американец Уолтер Кэди (1877 - 1970) больше известен как автор комиксов: его Peter Rabbit публиковался на протяжении 30 лет.

Но и книжные иллюстрации у него неплохо получались.

«Страна садов», Роберт Чемберс, 1907 (книга полностью в первом комменте).
«Чтобы быть перформансистом, нужно ненавидеть театр. Театр — это фальшивка... Нож ненастоящий, кровь ненастоящая, эмоции ненастоящие. В перформансе всё наоборот: нож настоящий, кровь настоящая, эмоции подлинные» 🩸

Это цитата Марины Абрамович — и лишь один из способов провести границу между театром и перформансом. При всём уважении к Абрамович, сейчас всё немного сложнее: ведь существует множество явлений, возникших благодаря взаимодействию театра и перформанса, существующие где-то на этой границе — или даже над ней.

Об этом — а ещё о перформативности футбола, спектакле-молчании, рэп-баттлах и не только — в подкасте «Закати сцену».

🎧 Слушать выпуск на всех платформах

@radiosakharov
слушать💙 подписаться на рассылку 💙 поддержать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня Виктору Кривулину исполнилось бы 80 лет


МУЗЫКА В ПАВЛОВСКЕ

мне вороги домашние сказали
что враг иноязыкий у ворот
что музыка на Павловском вокзале
напалмом сожжена и больше не встает

а ты поди вставай из глины незалежной
обуй сознание в чужие сапоги
и в тело облекись прикрытое одеждой
узнав которую враги

панический огонь пустой огонь прицельный
пускай ведут пускай и ты полег
зато от жизни будущей смертельной

так защищен как музыка поет
забытая на Павловском вокзале

("Стихи юбилейного года", 2001)
Это работа Марчелло Дудовича, одного из отцов итальянского рекламного плаката. Сделано в 1921, но нужно признаться, что у меня была точно такая же улыбка, что и у этой Моны Лизы, когда отец подарил мне пишущую машинку на 16-летие.
Одна из недостижимых вершин книжного дизайна - "Кельмскоттский Чосер", собрание сочинение Джеффри Чосера, выпущенные издательством Kelmscott Press в 1896. Эдвард Бёрн-Джонс и Уильям Моррис работали вместе 30 лет, и кельмскоттский Чосер должен был стать их идеальной книгой. Для Морриса он стали последней.

Йейтс сказал, что это прекраснейшая из когда-либо напечатанных книг.

The Kelmscott Chaucer Online

https://www.kelmscottchauceronline.org
Из ФБ литературоведа Ильи Симановского

У Игоря Губермана, который на днях отметил 88-летие, я больше всего люблю вот это, тончайшее четверостишие (которое, кстати, не гуглится по цитатам - опубликовано ли оно?):

Хвала и честь — всему железному,
но я уверен, что Всевышнему
присуща слабость к бесполезному,
смешному, странному и лишнему.

Занятно, что этот гарик (среди множества прочих) был переписан Венедиктом Ерофеевым в одну из записных книжек. Где я его и нашел. И неудивительно, - по-моему, это квинтэссенция "Петушков". "Смотри и не плюй".
Игорь Миронович Губерман, когда я ему написал, что в тетрадях Ерофеева нашел более 120 его гариков, а также идею пьесы, предшествующей "Вальпургиевой ночи", где юный Лев Гуревич должен был писать "стихи под Гарика", откликнулся таким письмом (2022 г.):

"Илья милый, здравствуйте!
Спасибо Вам огромное за доставленную мне нечаянную радость! Я весь день ходил, как одурелый. Я очень люблю двух писателей - Ерофеева и Горчева. И вдруг такое сообщение. Весь вечер хвалился всем друзьям. Нет, лично я его не знал. И отдельное спасибо за книжку, я её прочту непременно.
Будьте здоровы и счастливы, крепко жму руку. Ваш И.Г. "
Нежно мной любимый Бернар Бюффе, иллюстрация к "20 000 лье под водой" (1989)
Завтра в эфире «Радио Сахаров» — премьера нового, правозащитного сезона «Краткой теории всего» 🔥

Это подкаст студии «Либо/Либо», в котором Лиза Каменская (соиздательница литературного журнала «Незнание») и Саша Баженова-Сорокина (филолог, преподавательница и переводчица) обсуждают нехудожественную литературу. Один эпизод — одна книга.

В первом выпуске специального сезона Лиза и Саша разбираются, как было с правами в России 200 лет назад (спойлер — никак). Как салонный философ с Басманной стал символом борьбы за свободу? Как растленная Византия повлияла на судьбы России? И как связаны хрупкая маскулинность Николая I и судьбы политзаключенных? Узнайте завтра первыми в эфире «Радио Сахаров»!

Включайте эфир в четверг в 18:00 по мск:
🎧 На сайте | Зеркало
🎧 В приложении (Google Play, App Store)

@radiosakharov
слушать💙 подписаться на рассылку 💙 поддержать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Это невероятная книга - в первую очередь потому, что она не задумывалась как книга. Как писал сам Чапский в предисловии к изданию 1944 года,

"это эссе о Прусте было прочитано зимой 1040/1941 года в холодной трапезной бывшего монастыря, которая служила нам столовой в лагере для военнопленных в Грязовце, СССР.... "

Чапский читал лекции о французской литературе и живописи на французском же языке для тех 400 польских офицеров и солдат, кто чудом не был расстрелян в Катыни.

"Пруст, писатель без тени пропаганды, злободневности, "краткосрочного" утилитаризма или политической демагогии, подарил нам часы чистой радости и мысли".

Но, помня все обстоятельства, в которых появился этот текст, его всё же надо читать как размышление о Прусте и современном ему искусстве, размышление глубокого и великолепно образованного человека, каким был Юзеф Чапский.

Юзеф Чапский. Лекции о Прусте. Перевод с французского Анастасии Векшиной. Jaromir Hladik Press. 2024
Датский иллюстратор и театральный художник Кай Нильсен (1886 - 1957) учился в Париже, работал в Лондоне, вернулся в Данию, в 1939 предусмотрительно уехал в Голливуд, где, в частности, работал над мультфильмами Диснея.

Это иллюстрация из одной из самых его знаменитых ранних работ -- сборнику норвежских сказок "East of the Sun and West of the Moon", вышедших на английском в 1911.

Здесь можно полистать эту книгу.
Одна из лучших обложек, которую я когда-либо видел. Современный французский художник Жерар Дюбуа, издание Gallimard Jeunesse, 2022
Как и было обещано, подкаст "Закати сцену" теперь говорит о новых (и не очень) театральных (и не очень) книгах четыре раза в год. Вот очередной, летний эпизод: Хайнер Мюллер, Том Стоппард, Роберт Дарнтон и другие.

Все книги и видео, с ними связанные, которые упоминаются, теперь аккуратно перечислены в описании эпизода.

https://podcast.ru/e/6MClCbPo0hF
В продолжение предыдущего поста: вот такая красота, сделанная коллегами по «Радио Сахаров»
2024/12/20 17:46:06
Back to Top
HTML Embed Code: